Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

ставить+в+зависимость

  • 1 ставить

    277 Г несов.
    1. кого-что panema, paigutama, asetama; \ставить вещи на место asju kohale panema, \ставить в ряд ritta seadma v panema, reastama; \ставить книги на полку raamatuid riiulile v riiulisse panema, \ставить автомобиль в гараж autot garaaži panema, \ставить кастрюлю на огонь potti v kastrulit tulele panema, \ставить друг на друга ülestikku v üksteise peale panema v asetama, \ставить горчичник sinepiplaastrit panema, \ставить банки больному haigele kuppu(sid) panema, \ставить заплату lappima, paikama, \ставить тесто tainast kerkima panema, \ставить вино kõnek. veini käärima panema, \ставить пиво kõnek. õlletegu üles panema, \ставить самовар samovari v teemasinat üles panema, \ставить часы kella õigeks panema, \ставить на якорь ankrusse panema, ankurdama, \ставить сеть võrku sisse panema v sisse laskma, \ставить в бригадиры v бриадиром kõnek. brigadiriks panema, \ставить в угол nurka panema, \ставить на колени põlvili panema (ka ülek.), \ставить на ноги (1) püsti panema v tõstma, (2) ülek. jalule aitama, \ставить подножку jalga taha panema (ka ülek.), \ставить точку punkti panema (ka ülek.), \ставить тройку kolme panema (hinnet), на очередь järjekorda panema, \ставить на голосование hääletusele panema, \ставить у власти võimule panema, \ставить под сомнение kahtluse alla seadma v panema, \ставить в затруднительное положение täbarasse v rumalasse olukorda v kitsikusse panema, \ставить подпись alla kirjutama, allkirja andma, \ставить диагноз diagnoosima, diagnoosi panema, \ставить клеймо märgistama, \ставить мины mineerima, miine panema;
    2. что püstitama (ka ülek.), ehitama; \ставить памятник mälestussammast püstitama, \ставить мачту masti püstitama, \ставить рекорд rekordit püstitama, \ставить вопрос küsimust (üles) tõstma v üles seadma, \ставить паруса purjesid üles tõmbama v üles tõstma v heiskama;
    3. что lavastama, lavale tooma; \ставить пьесу näidendit lavastama, \ставить оперу ooperit lavale tooma;
    4. что seadma, tegema; \ставить новые цели uusi eessmärke seadma, \ставить себе целью endale eesmärgiks seadma, \ставить в пример eeskujuks seadma, \ставить задачей ülesandeks seadma, \ставить в соответствие vastavusse seadma v viima, \ставить перед фактом fakti ette seadma, \ставить серьёхную задачу перед кем kelle ette rasket v tõsist ülesannet seadma, \ставить голос häält seadma (lauljal), \ставить в известность teatavaks tegema, teada andma, \ставить доклад ettekannet tegema v pidama, \ставить в упрёк etteheidet tegema, ette heitma, \ставить препятствие takistusi tegema, takistama, \ставить кляксу tindiplekki tegema, \ставить в зависимость от кого-чего sõltuvaks tegema kellest-millest, \ставить твёрдые сроки kindlat tähtaega andma v tähtpäeva määrama;
    5. что korraldama, organiseerima; \ставить работу tööd korraldama v organiseerima, \ставить опыты katseid korraldama v tegema v sooritama;
    6. что, во что (millekski) pidama, arvama, lugema, hindama; \ставить в заслугу кому kelle teeneks pidama v arvama v lugema, \ставить в вину кому kellele süüks panema, kelle süüks pidama v arvama, süüdistama, \ставить кого наравне с кем keda kellega võrdseks pidama, высоко \ставить чьи способности kelle võimeid kõrgelt hindama, kelle võimetest palju pidama; ‚
    всякое лыко в строку кому kõnek. kellele kõike süüks arvama v iga viga pahaks panema;
    \ставить в тупик кого keda ummikusse ajama, kimbatusse viima;
    \ставить на вид кому kellele märkust tegema;
    \ставить на кон что kõnek. mida mängu v kaalule panema;
    \ставить на одну доску кого-что с кем-чем kõnek. ühele pulgale v õrrele panema, samale pulgale panema;
    \ставить крест на ком-чём, на кого-что kõnek. kellele-millele kriipsu v risti peale tõmbama;
    \ставить палки в колёса кому kõnek. kellele kaikaid kodaratesse pilduma;
    ни во что не \ставить кого-что kõnek. keda-mida ei millekski v mitte millekski pidama;
    \ставить во главу угла что mida peaasjaks v kõige tähtsamaks v peamiseks pidama, mida millegi nurgakiviks pidama;
    \ставить вопрос ребром küsimust resoluutselt tõestatama v teravalt üles tõstma;
    \ставить знак равенства между кем-чем võrdsusmärki vahele panema;
    \ставить к позорному столбу кого keda häbiposti panema v naelutama;
    \ставить к стенке кого kõnek. keda seina äärde panema;
    \ставить на карту что mida mängu v kaalule v ühele kaardile panema;
    \ставить под вопрос küsimärgi alla panema v seadma;
    \ставить под ружьё püssi alla panema;
    \ставить себя на чьё место end kelle asemele panema v seadma;
    \ставить точки над и i-le punkti panema; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > ставить

  • 2 зависимость

    90 С ж. неод. (обычно без мн. ч.) sõltuvus, sõltumus, seos, olenevus; колониальная \зависимостьь koloniaalsõltuvus, крепостная \зависимостьь pärisorjuslik sõltuvus, pärisorjussõltuvus, линейная \зависимостьь mat. lineaarsõltuvus, ставить в \зависимостьь от чего millest sõltuvaks v olenevaks tegema v pidama, находиться в \зависимостьи от кого kellest sõltuma v olenema, \зависимостьь рыночных цен от спроса turuhindade olenevus nõudmisest, в \зависимостьи от чего olenevalt millest

    Русско-эстонский новый словарь > зависимость

См. также в других словарях:

  • ставить — влю, вишь; нсв. (св. поста/вить) см. тж. ставиться 1) что Придавать чему л. стоячее положение, располагать, укреплять в стоячем положении. Ста/вить мачту, антенну. Ста/вить телеграфные столбы. Ста/вить лестницу к стене …   Словарь многих выражений

  • Зависимость — Имена существительные     ЗАВИ/СИМОСТЬ, несамостоя/тельность, подвла/стность, поднево/льность, подчинённость.     Отсутствие самостоятельности, независимости, подчинение чужому влиянию, чужой воле.     ЗАВИ/СИМОСТЬ, обусло/вленность.     То, что… …   Словарь синонимов русского языка

  • ставить — влю, вишь; нсв. (св. поставить). 1. что. Придавать чему л. стоячее положение, располагать, укреплять в стоячем положении. С. мачту, антенну. С. телеграфные столбы. С. лестницу к стене. С. книги в шкаф. С. вертикально, стоймя (разг.), наклонно.… …   Энциклопедический словарь

  • подчиненность — ▲ зависимость ↑ полностью подчиненность полная зависимость. подчинение. подчинять ставить в зависимость от чего л. соподчинить. несамостоятельность. зависимость. под... (поддакивать). ▼ зависимое положение ↓ …   Идеографический словарь русского языка

  • Подчинять — I несов. перех. 1. Покорять, завоевывать. 2. Ставить в зависимость от кого либо, заставлять поступать сообразно чему либо. 3. Ставить под непосредственное руководство, передавать в чье либо ведение. II несов. перех. Ставить в синтаксическую… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Подчинять — I несов. перех. 1. Покорять, завоевывать. 2. Ставить в зависимость от кого либо, заставлять поступать сообразно чему либо. 3. Ставить под непосредственное руководство, передавать в чье либо ведение. II несов. перех. Ставить в синтаксическую… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Этика — I. Предмет этики и ее основные направления. II. Исторический очерк этических учений. III. Этика как философская дисциплина. I. Этика (от греч. ήθος нрав) или мораль (от лат. mos нрав) в узком смысле слова значит учение о нравственном. Так как все …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Третейский суд в промышленности — один из способов разрешения столкновений между организованными рабочими и предпринимателями из за условий найма. Его решение, подобно коллективному договору, устраняет необходимость торга об этих условиях между индивидуальным рабочим и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Молитва — I. ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ 1) евр. тефилла, молитва , обращение к Богу ; глагол атар имеет значение молиться , когда речь идет о человеке, и значение снисходить к просьбе , когда речь идет о Боге; греч. слова: деэсис, просьба ; просэухэ, молитва ;… …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • Привязывать — несов. перех. 1. Прикреплять что либо к чему либо с помощью узла. отт. Прикреплять к чему либо веревкой, ремнем и т.п. 2. перен. Заставлять, вынуждать находиться где либо, быть связанным с кем либо, чем либо. отт. Тесно связывая с кем либо, чем… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • КРЮК — Брать/ взять на крюк кого. Жарг. угол. Ставить в зависимость, подчинить себе кого л., как правило посредством взятки. Быков, 112; Максимов, 62. Дать крюк (крюка). Прост. Пройти или проехать окольным путём. ЗС 1996, 495; Глухов 1988, 30; Мокиенко… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»