Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

спятить

  • 21 спятить

    • zbláznit se
    • zfamfrnět se
    • zfamfrnět
    • pomást se

    Русско-чешский словарь > спятить

  • 22 спятить

    pimahtaa /suuttua/

    Русско-финский технический словарь > спятить

  • 23 спятить

    сов. разг.
    go balmy ['bɑː-], go off one's rocker

    ты спя́тил! — you must be mad / crazy!, you're out of your mind!

    Новый большой русско-английский словарь > спятить

  • 24 спятить

    разг.
    nicht recht bei Trost sein, éinen Vógel háben

    ты что, спя́тил? — du bist wohl nicht recht im Kopf?

    Новый русско-немецкий словарь > спятить

  • 25 спятить

    спячу, спятишь ρ.σ. (απλ.)• (με τις λέξεις «с ума») μου στρίβει η βίδα, το μυαλό, μου λείπουν, λαβώνομαι.

    Большой русско-греческий словарь > спятить

  • 26 спятить

    [spjátit'] v.i. pf. (спячу, спятишь) (colloq.)
    impazzire, diventare matto, uscire di senno

    ты что, спятил? — ma sei fuori di testa?

    Новый русско-итальянский словарь > спятить

  • 27 спятить

    peast põruma

    Русско-эстонский словарь (новый) > спятить

  • 28 спятить

     hassahtaa

    Русско-финский словарь > спятить

  • 29 спятить с ума

    СПЯТИТЬ <СВИХНУТЬ(СЯ), СВОРОТИТЬ, СБРЕНДИТЬ> С УМА substand; РЕШАТЬСЯ/РЕШИТЬСЯ УМА obs, substand
    [VP; subj: human]
    =====
    1. to become insane:
    - X спятил с ума X went (was) out of his mind (out of his head, off his rocker, off his nut etc);
    - X lost his marbles.
         ♦ Окружат вас мерзкими харями, кикиморами, упырями. Страшно станет. Запьёте пуще прежнего. И чем больше пить будете, тем страшнее будет. Пока не свихнётесь с ума, как бедный Николай Николаевич! (Терц 5). They'll surround you with loathsome snouts, specters, and vampires. You'll be terrified. You'll take to drinking more than ever before. And the more you drink, the more terrified you'll be. Until you go off your rocker like poor Nikolay Nikolayevich! (5a).
         ♦ "Боже мой! Он что, с ума своротил, этот паршивый Сфинкс?" (Ерофеев 1). My God. What's he up to, has he lost his marbles, this mangy sphinx? (1a).
    2. to say or do nonsensical things, act as if one has gone insane:
    - X с ума спятил X has gone nuts (crazy, berserk, off his head etc);
    - X has flipped his lid (flipped out).
         ♦ "Ты послушал бы, что давеча доктор сказал. "За границу, говорит, ступайте, а то плохо: удар может быть""... - " Что ж? - хладнокровно сказал Штольц. - В Египте ты будешь через две недели, в Америке через три". - "Ну, брат Андрей, и ты то же! Один толковый человек и был, и тот с ума спятил" (Гончаров 1). "You should have heard what the doctor said this morning. He told me to go abroad or it would be the worse for me: I might have a stroke."..."Wfell, what about it?" Stolz said coolly. "You can be in Egypt in a fortnight and in America in three weeks." "You, too, old man? You were the only sensible man I knew and you, too, have gone off your head" (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > спятить с ума

  • 30 спятить с ума

    General subject: go mad

    Универсальный русско-английский словарь > спятить с ума

  • 31 спятить, сойти с ума, поплыть от наркотиков или спиртного

    Colloquial: snap

    Универсальный русско-английский словарь > спятить, сойти с ума, поплыть от наркотиков или спиртного

  • 32 спятить с ума

    v
    gener. hulluks minema, peast põruma

    Русско-эстонский универсальный словарь > спятить с ума

  • 33 спятить с ума

    v

    Dictionnaire russe-français universel > спятить с ума

  • 34 спятить, свихнуться, сойти с ума, обезуметь

    v
    colloq. disjoncter

    Dictionnaire russe-français universel > спятить, свихнуться, сойти с ума, обезуметь

  • 35 спятить, сойти с ума, обезуметь

    v
    colloq. disjoncter

    Dictionnaire russe-français universel > спятить, сойти с ума, обезуметь

  • 36 с ума спятить

    prepos.

    Dictionnaire russe-français universel > с ума спятить

  • 37 с ума спятить

    Universale dizionario russo-italiano > с ума спятить

  • 38 Сойти (спятить) с ума

    З глузду (з глуздоў) з'ехаць (злу́знуцца, выйсці)
    З розуму спа́сціся (выбіцца)
    Кашулі (сарочкі) свае забая́цца
    З ляда́шчыкам спазнацца
    см. Белены объесться см. Потерять рассудок

    Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Сойти (спятить) с ума

  • 39 решаться ума

    СПЯТИТЬ <СВИХНУТЬ(СЯ), СВОРОТИТЬ, СБРЕНДИТЬ> С УМА substand; РЕШАТЬСЯ/РЕШИТЬСЯ УМА obs, substand
    [VP; subj: human]
    =====
    1. to become insane:
    - X спятил с ума X went (was) out of his mind (out of his head, off his rocker, off his nut etc);
    - X lost his marbles.
         ♦ Окружат вас мерзкими харями, кикиморами, упырями. Страшно станет. Запьёте пуще прежнего. И чем больше пить будете, тем страшнее будет. Пока не свихнётесь с ума, как бедный Николай Николаевич! (Терц 5). They'll surround you with loathsome snouts, specters, and vampires. You'll be terrified. You'll take to drinking more than ever before. And the more you drink, the more terrified you'll be. Until you go off your rocker like poor Nikolay Nikolayevich! (5a).
         ♦ "Боже мой! Он что, с ума своротил, этот паршивый Сфинкс?" (Ерофеев 1). My God. What's he up to, has he lost his marbles, this mangy sphinx? (1a).
    2. to say or do nonsensical things, act as if one has gone insane:
    - X с ума спятил X has gone nuts (crazy, berserk, off his head etc);
    - X has flipped his lid (flipped out).
         ♦ "Ты послушал бы, что давеча доктор сказал. "За границу, говорит, ступайте, а то плохо: удар может быть""... - " Что ж? - хладнокровно сказал Штольц. - В Египте ты будешь через две недели, в Америке через три". - "Ну, брат Андрей, и ты то же! Один толковый человек и был, и тот с ума спятил" (Гончаров 1). "You should have heard what the doctor said this morning. He told me to go abroad or it would be the worse for me: I might have a stroke."..."Wfell, what about it?" Stolz said coolly. "You can be in Egypt in a fortnight and in America in three weeks." "You, too, old man? You were the only sensible man I knew and you, too, have gone off your head" (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > решаться ума

  • 40 решиться ума

    СПЯТИТЬ <СВИХНУТЬ(СЯ), СВОРОТИТЬ, СБРЕНДИТЬ> С УМА substand; РЕШАТЬСЯ/РЕШИТЬСЯ УМА obs, substand
    [VP; subj: human]
    =====
    1. to become insane:
    - X спятил с ума X went (was) out of his mind (out of his head, off his rocker, off his nut etc);
    - X lost his marbles.
         ♦ Окружат вас мерзкими харями, кикиморами, упырями. Страшно станет. Запьёте пуще прежнего. И чем больше пить будете, тем страшнее будет. Пока не свихнётесь с ума, как бедный Николай Николаевич! (Терц 5). They'll surround you with loathsome snouts, specters, and vampires. You'll be terrified. You'll take to drinking more than ever before. And the more you drink, the more terrified you'll be. Until you go off your rocker like poor Nikolay Nikolayevich! (5a).
         ♦ "Боже мой! Он что, с ума своротил, этот паршивый Сфинкс?" (Ерофеев 1). My God. What's he up to, has he lost his marbles, this mangy sphinx? (1a).
    2. to say or do nonsensical things, act as if one has gone insane:
    - X с ума спятил X has gone nuts (crazy, berserk, off his head etc);
    - X has flipped his lid (flipped out).
         ♦ "Ты послушал бы, что давеча доктор сказал. "За границу, говорит, ступайте, а то плохо: удар может быть""... - " Что ж? - хладнокровно сказал Штольц. - В Египте ты будешь через две недели, в Америке через три". - "Ну, брат Андрей, и ты то же! Один толковый человек и был, и тот с ума спятил" (Гончаров 1). "You should have heard what the doctor said this morning. He told me to go abroad or it would be the worse for me: I might have a stroke."..."Wfell, what about it?" Stolz said coolly. "You can be in Egypt in a fortnight and in America in three weeks." "You, too, old man? You were the only sensible man I knew and you, too, have gone off your head" (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > решиться ума

См. также в других словарях:

  • спятить — свихнуть с ума, лишиться разума, потерять рассудок, помешаться умом, лишиться ума, помешаться рассудком, помешаться в рассудке, тронуться рассудком, тронуться умом, решиться ума, свихнуться разумом, потерять разум, помешаться в уме, сойти с ума,… …   Словарь синонимов

  • СПЯТИТЬ — СПЯТИТЬ, спячу, спятишь; совер. (прост.). Сойти с ума. Чуть не спятил от радости. • Спятить с ума то же, что спятить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • СПЯТИТЬ — СПЯТИТЬ, спячу, спятишь, совер. (прост.). 1. кого что. Сдвинуть, заставить сойти с места (обл., вульг.). Этот шкаф не спятишь отсюда. 2. без доп., со словами с ума или без них. Сойти с ума, помешаться (фам.). «На меня печально кивают головой и… …   Толковый словарь Ушакова

  • спятить — с ума сходить {{Roman}} I. {{/Roman}} (от кого) иноск.: восторгаться, увлекаться до невменяемости, потерять голову Ср. Иные чудаки от одной этой походки с ума сходили. Эта женщина, когда идет к тебе, точно все счастие твоей жизни тебе навстречу… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • спятить — спя/чу, спя/тишь; св.; разг. сниж. Сойти с ума, помешаться. От такой жизни немудрено спя/тить. Чуть не спятил от радости. Ты что, спятил? с ума спятить …   Словарь многих выражений

  • Спятить с ума — СПЯТИТЬ, спячу, спятишь; сов. (прост.). Сойти с ума. Чуть не спятил от радости. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • спятить с ума — См …   Словарь синонимов

  • Спятить — сов. перех. и неперех. 1. разг. сниж.; перех. Сдвинуть, оттолкнуть назад; попятить. 2. разг. сниж.; перен. неперех. Сойти с ума, помешаться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • спятить — спятить, спячу, спятим, спятишь, спятите, спятит, спятят, спятя, спятил, спятила, спятило, спятили, спять, спятьте, спятивший, спятившая, спятившее, спятившие, спятившего, спятившей, спятившего, спятивших, спятившему, спятившей, спятившему,… …   Формы слов

  • спятить — сп ятить, сп ячу, сп ятит …   Русский орфографический словарь

  • спятить — (II), спя/чу, спя/тишь, тят …   Орфографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»