Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

справить

  • 41 справить новоселье

    v

    Diccionario universal ruso-español > справить новоселье

  • 42 справить обнову

    Diccionario universal ruso-español > справить обнову

  • 43 справить свадьбу

    Diccionario universal ruso-español > справить свадьбу

  • 44 справить свадьбу

    v

    Русско-эстонский универсальный словарь > справить свадьбу

  • 45 справить нужду

    Universale dizionario russo-italiano > справить нужду

  • 46 справить праздник

    • oslavit

    Русско-чешский словарь > справить праздник

  • 47 справить свадьбу

    • vystrojit svatbu

    Русско-чешский словарь > справить свадьбу

  • 48 он собирается справить малую нужду

    Australian slang: he's going for a slash

    Универсальный русско-английский словарь > он собирается справить малую нужду

  • 49 справлять (I) > справить (II)

    ............................................................
    (vt.) جشن گرفتن، عید گرفتن، آئین (جشن یاعیدی را) نگاه داشتن، تقدیس کردن، تجلیل کردن
    ............................................................
    2. keep
    (past: kept ; past participle: kept
    (kept;kept)
    (vt. & n.) نگاه داشتن، اداره کردن، محافظت کردن، نگهداری کردن، نگاهداری، حفاظت، امانت داری، توجه، جلوگیری کردن، ادامه دادن، مداومت بامری دادن

    Русско-персидский словарь > справлять (I) > справить (II)

  • 50 справлять

    справить (вн.) разг. (праздновать)
    celebrate (d.)

    Русско-английский словарь Смирнитского > справлять

  • 51 С-246

    НА СЛАВУ coll IPrepP Invar adv or subj-compl with copula ( subj: usu. concr or abstr)) very well, remarkably great, remarkable: beaut iful(ly) wonderful (ly) wonderfully well splendid(ly) glorious(ly) magnificent (ly) (in limited contexts) famously (do) a wonderful job most enjoyable (-ably)
    X удался \С-246 - X was a smash (a hit)
    X was a big (tremendous, immense) success
    справить свадьбу (день рождения и т. п.) - — celebrate a wedding (a birthday etc) in a big way
    (in limited contexts) make an occasion of one's ( s.o. 's) wedding (birthday etc).
    День направлялся на славу в добрый день выпало старикам уезжать с Матеры (Распутин 4). The day promised to be beautiful, the weather was good on the day the old people had to leave Matyora (4a)
    День разгулялся на славу (Абрамов 1). It had turned out to be a splendid day (1a)
    Она взялась накрыть стол, доставить белье, посуду и проч. и приготовить на своей кухне кушанье... Действительно, все было приготовлено на славу... (Достоевский 3)..She had undertaken to set the table and obtain a tablecloth and crockery, etc., and to prepare the food in her kitchen.. And indeed everything had been done wonderfully well... (3a). She undertook to lay the table, to provide linen, dishes, and so on, and to prepare the food in her kitchen. Indeed, everything was done up famously (3c).
    Мастерская сверкала... немыслимой чистотой. Панкратиха поработала на славу (Некрасов 1). The studio gleamed with an., impossible cleanliness. Pankratikha had done a wonderful job (1a).
    Вечер получился на славу. Все были в приподнятом настроении... (Айтматов 2)....It was а most enjoyable evening. Everyone was in good spirits... (1a).
    Ёлка удалась на славу. Да это и не трудно было (Гинзбург 2). The New Year's concert was an immense success, which was not all that hard to achieve (2a)
    Комиссар был гостеприимен, любил людей... И он захотел справить свадьбу на славу, как справляют этот праздник в степи, на просторе, под небом (Федин 1). The commissar was hospitable, he liked people...And he wanted to make an occasion of his wedding, as is done in the steppes, out in the open, under the open sky (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-246

  • 52 на славу

    НА СЛАВУ coll
    [PrepP; Invar; adv or subj-compl with copula (subj: usu. concr or abstr)]
    =====
    very well, remarkably; great, remarkable:
    - [in limited contexts] famously;
    - X wasa big (tremendous, immense) success;
    || справить свадьбу (день рождения и т. п.) на славу - celebrate a wedding (a birthday etc) in a big way;
    - [in limited contexts] make an occasion of one's < s.o.'s> wedding (birthday etc).
         ♦ День направлялся на славу; в добрый день выпало старикам уезжать с Матеры (Распутин 4). The day promised to be beautiful, the weather was good on the day the old people had to leave Matyora (4a)
         ♦ День разгулялся на славу (Абрамов 1). It had turned out to be a splendid day (1a)
         ♦...Она взялась накрыть стол, доставить белье, посуду и проч. и приготовить на своей кухне кушанье... Действительно, все было приготовлено на славу... (Достоевский 3)...She had undertaken to set the table and obtain a tablecloth and crockery, etc., and to prepare the food in her kitchen.. And indeed everything had been done wonderfully well... (3a). She undertook to lay the table, to provide linen, dishes, and so on, and to prepare the food in her kitchen. Indeed, everything was done up famously (3c).
         ♦ Мастерская сверкала... немыслимой чистотой. Панкратиха поработала на славу (Некрасов 1). The studio gleamed with an., impossible cleanliness. Pankratikha had done a wonderful job (1a).
         ♦...Вечер получился на славу. Все были в приподнятом настроении... (Айтматов 2)....It was a most enjoyable evening. Everyone was in good spirits... (1a).
         ♦ Елка удалась на славу. Да это и не трудно было (Гинзбург 2). The New Year's concert was an immense success, which was not all that hard to achieve (2a)
         ♦ Комиссар был гостеприимен, любил людей... И он захотел справить свадьбу на славу, как справляют этот праздник в степи, на просторе, под небом (Федин 1). The commissar was hospitable, he liked people...And he wanted to make an occasion of his wedding, as is done in the steppes, out in the open, under the open sky (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на славу

  • 53 справлять

    справля́ть
    см. спра́вить.
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. celebrar
    2) colloq. (отпраздновать) celebrar, festejar
    3) simpl. (приобрести, купить) adquirir, (сделать, выполнить) hacer, (ññàðàäèáü) equipar, comprar, cumplir, realizar

    Diccionario universal ruso-español > справлять

  • 54 исправлять

    исправить
    1) (делать прямым) виправляти, виправити, випростовувати, випростати кого, що; см. Испрямлять, Выпрямлять. Горбатого могила -вит - горбатого могила виправить (справить) или Горбатого хіба вже могила виправить (справить) (Приказка);
    2) (чинить, поправлять) направляти, направити, справляти, справити (о мн. пос[пона]правляти), лагодити, полагодити, налагоджувати, налагодити (и наладити) що; см. Поправлять, Чинить. [Машина погано шиє, треба направити (Звин.). А ну направ каганець, щось він погано світить (Бердян. п.). Через два дні взялися лагодити грубу (Кон.). Старії кайдани посправляв (Макс.)];
    3) (в общ. знач.: улучшать) виправляти, виправити, направляти, направити, поправляти, поправити, лагодити, полагодити що, (о мн.) повиправляти, понаправляти що. [Виправити свої помилки (Наш). Нехай небеса поправлять наші ледачі думки (Куліш). Дозвольте направити одну важну помилку (Грінч.). Братчики взялись думати, як-би громадське лихо полагодити (Єфр.)]. -вить корректурные ошибки - виправити коректурні помилки. -вить недоразумение - полагодити, залагодити, направити, виправити непорозуміння. -влять нравы - направляти норови, звичаї (обычаи);
    4) кого - направляти, направити (на все добре), поправляти, поправити кого. -вить кого к лучшему - направити кого на краще. Школа его -ла - школа його направила, виправила;
    5) -ть должность, обязанности (отправлять) - справляти, справити, справувати якусь службу, обов'язки, урядувати на якій посаді. -ть должность, обязанность за кого - урядувати за кого, справувати уряд чий (обов'язки чиї), за кого или просто: справувати за кого, правити(ся) за кого, заступати (замещать) кого, виконувати (исполнять) обов'язки чиї, за кого. [Іван правиться за старосту (Н.-Вол. п.)]. -влять должность секретаря - урядувати, правити(ся) за секретаря, справувати (уряд) за секретаря, заступати секретаря, виконувати обов'язки за секретаря (секретареві). Исправленный - виправлений, випростуваний; направлений, справлений, на[по]лагоджений; виправлений, на[по]правлений. -ная корректура - виправлена коректа.
    * * *
    несов.; сов. - испр`авить
    1) ( чинить) ла́годити, пола́годити, ла́дити, пола́дити, ладна́ти, поладна́ти; справля́ти, спра́вити; ( поправлять) поправля́ти, поправити
    2) (устранять недостатки, ошибки) виправля́ти, ви́правити и мног. повиправля́ти, поправля́ти, попра́вити; справля́ти, справити; (несов.: вносить поправки) пра́вити
    3) (несов.: исполнять, выполнять что-л.), вико́нувати

    Русско-украинский словарь > исправлять

  • 55 справиться

    I несовер. - справлять; совер. - справить
    (осведомляться)
    inquire (after, about), ask (about)
    II несовер. - справляться; совер. - справиться
    1) (быть в состоянии выполнить)
    manage; cope (with)
    2) (быть в состоянии побороть)
    manage; get the better (of), deal (with)
    * * *
    справлять; справить inquire, ask
    * * *

    Новый русско-английский словарь > справиться

  • 56 отпраздновать

    1. celebrate
    2. commemorate
    3. solemnize
    Синонимический ряд:
    справить (глаг.) отметить; справить

    Русско-английский большой базовый словарь > отпраздновать

  • 57 сходить за кустик

    Универсальный русско-английский словарь > сходить за кустик

  • 58 устроить богатую свадьбу

    v
    gener. (справить разг.) sarīkot kuplas kāzas

    Русско-латышский словарь > устроить богатую свадьбу

  • 59 справлять

    * * *
    v
    gener. fêter

    Dictionnaire russe-français universel > справлять

  • 60 справлять

    несов.
    * * *
    v
    colloq. celebrare

    Universale dizionario russo-italiano > справлять

См. также в других словарях:

  • СПРАВИТЬ — СПРАВИТЬ, справлю, справишь, совер. (к справлять). 1. что. Соблюсти по обычаю, отпраздновать (разг.). Справить именины. Справить праздник. 2. что. Исполнить, совершить (устар., обл.). «А коли подать справлена, я никому не здравствую.» Некрасов.… …   Толковый словарь Ушакова

  • справить — См. одевать …   Словарь синонимов

  • справить — малую нужду • действие справить новоселье • действие, ритуал справить нужду • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • СПРАВИТЬ — СПРАВИТЬ, влю, вишь; вленный; совер., что. 1. Отпраздновать по обычаю. С. день рождения. 2. Приобрести, купить (прост.). С. костюм. | несовер. справлять, яю, яешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • справить — влю, вишь, сов., перех.    1. Сделать, выполнить; привести в исправное состояние.    ► Не было ремесла, которого бы не знал козак: накурить вина, снарядить телегу, намолоть пороху, справить кузнецкую, слесарную работу и, в прибавку к тому, гулять …   Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков

  • справить малую нужду — помочиться, справить малую надобность, сделать пипи, сделать по маленькому, сходить за малой нуждой, сходить по маленькому, отлить, оправиться, побрызгать, пописать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • справить нужду — (малую): поссать, (большую): посрать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Справить — I сов. перех. разг. см. справлять I II сов. перех. разг. сниж. см. справлять II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Справить — I сов. перех. разг. см. справлять I II сов. перех. разг. сниж. см. справлять II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • справить — справить, справлю, справим, справишь, справите, справит, справят, справя, справил, справила, справило, справили, справь, справьте, справивший, справившая, справившее, справившие, справившего, справившей, справившего, справивших, справившему,… …   Формы слов

  • справить — спр авить, влю, вит …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»