Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

сплоченность

  • 101 blackout

    ист
    К наиболее известным авариям такого рода относятся:
    1) Авария 9 ноября 1965, в результате которой сначала отключился район г. Нью-Йорка, затем "затемнение" распространилось на весь Северо-Восток США (от г. Вашингтона на север, включая две канадских провинции). Авария, начавшаяся в вечерний час пик, "заперла" на несколько часов несколько десятков людей в лифтах небоскребов [ skyscraper], привела к хаосу в уличном движении. Нью-йоркцы отреагировали на эту аварию, проявив сплоченность и стихийную организованность. Авария породила множество слухов о ее причинах, в том числе о "вмешательстве летающих тарелок"
    тж Great Northeast Blackout of 1965
    2) Авария в жаркий августовский вечер 1977, которая затронула только г. Нью-Йорк, и привела к массовым грабежам магазинов в районах бедноты и прилегающих к ним районах (Южный Бронкс [ South Bronx], Северный Манхэттен [ Upper Manhattan] и Бедфорд-Стайвесант [ Bedford-Stuyvesant] в Бруклине).
    3) Похожая авария имела место во многих штатах Северо-Востока и Канаде 14 августа 2003, но обошлась без паники

    English-Russian dictionary of regional studies > blackout

  • 102 egybeforrottság

    [\egybeforrottságot, \egybeforrottsága] átv. сплоченность, спаянность

    Magyar-orosz szótár > egybeforrottság

  • 103 ice concentration

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > ice concentration

  • 104 rally

    I
    1. noun
    1) восстановление (сил, энергии)
    2) объединение
    3) съезд, собрание, слет; массовый митинг
    4) оживление (на бирже, на рынке)
    5) sport авторалли
    6) быстрый обмен ударами (в теннисе)
    7) mil. сбор
    2. verb
    1) вновь собирать(ся) или сплачивать(ся) (для совместных усилий); возобновлять борьбу после поражения
    2) овладевать собой, оправляться (от страха, горя, болезни)
    3) exch. оживляться (о спросе); крепнуть (о ценах)
    II
    verb
    шутить, иронизировать (над кем-л.)
    * * *
    1 (n) быстрый рост курса акций после падения; рост; собрание
    2 (v) значительно повышать курс ценной бумаги; оживляться; собираться
    * * *
    объединение, сплочение (сил, действий)
    * * *
    [ral·ly || 'rælɪ] n. объединение, собрание, массовый митинг, съезд, слет; ралли; быстрый обмен ударами, оживление v. собираться, приходить на помощь, сплачиваться
    * * *
    восстановление
    иронизировать
    конгресс
    копиться
    митинг
    объединение
    объединения
    оживление
    оживления
    оправляться
    сборы
    скопляться
    слет
    собираться
    собрание
    собрания
    сплоченность
    сплочённость
    съезд
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) объединение, сплочение (сил, действий) б) воен. быстрый сбор, сосредоточение; сигнал сбора после боя 2) съезд, слет; митинг 3) а) восстановление (сил, энергии) б) (временное) улучшение (во время болезни); поправка (здоровья) в) бирж. резкий рост цен после падения 2. гл. 1) тж. возвр. а) вновь собирать или сплачивать ( back, up) б) сплачивать, собирать под чьим-л. командованием (армию и т. п.) 2) а) собираться (с силами, мыслями и т. п.); овладевать собой (усилием воли) б) поправляться (после болезни и т. п.); оправляться, приходить в чувство 3) бирж. оживляться, возобновляться (о спросе); расти, крепнуть (о ценах) II гл. потешаться; шутить, подшучивать, (над кем-л.); насмехаться, высмеивать (кого-л., что-л.)

    Новый англо-русский словарь > rally

  • 105 rallying

    (n) значительное повышение курса ценной бумаги после снижения; оживление спроса
    * * *
    [ral·ly·ing || 'rælɪɪŋ] n. сплочение
    * * *
    сплоченность
    сплочённость

    Новый англо-русский словарь > rallying

  • 106 shake

    1. noun
    1) встряска; to give smth. a good shake хорошенько встряхнуть что-л.; with a shake of the head покачав головой
    2) collocation потрясение, шок
    3) = earthquake
    4) дрожь; дрожание; вибрация; all of a shake дрожа
    5) the shakes collocation а> лихорадка, озноб;
    б) страх; to give smb. the shakes нагнать на кого-л. страху
    6) трещина, щель
    7) collocation мгновение; in a brace of shakes, in two shakes в один миг
    8) морозобоина
    9) mus. трель
    no great shakes неважный, нестоящий
    2. verb
    (past shook; past participle shaken)
    1) трясти(сь); встряхивать; сотрясать(ся); качать(ся); to shake hands пожать друг другу руки; обменяться рукопожатием; to shake smb. by the hand пожать кому-л. руку; to shake oneself free from smth. стряхнуть с себя что-л.; to shake one's head покачать головой (в знак неодобрения или отрицания; at, over); to shake one's sides трястись от смеха; to shake dice встряхивать кости в руке (перед тем, как бросить)
    2) дрожать; to shake with fear (cold) дрожать от страха (холода)
    3) потрясать, волновать
    4) поколебать, ослабить
    shake down
    shake off
    shake out
    shake up
    to shake in one's shoes дрожать от страха
    to shake a leg collocation
    а) танцевать;
    б) торопиться; shake a leg! живей!, живей поворачивайся!
    to shake the plum-tree amer. collocation предоставлять государственные должности за политические услуги
    Syn:
    quake, quiver, shiver, shudder, tremble
    * * *
    (v) колебать; поколебать; потрясти; трясти
    * * *
    (shook; shaken) трясти, встряхивать
    * * *
    [ ʃeɪk] n. встряска, толчок; землетрясение, сотрясение; дрожание, вибрация, дрожь; потрясение, шок; мгновение; трещина, щель, морозобоина,; трель, кивок, рукопожатие v. трясти, растрясти, встряхивать; качать, качнуть; разбалтывать; поколебать, ослабить; потрясать, потряхивать; волновать, обуревать
    * * *
    взволноваться
    встряска
    встряску
    дрожать
    колебать
    колебаться
    ослабить
    поколебать
    потрясать
    сотрясать
    сотрясаться
    сотрясение
    трепать
    трещина
    трусить
    трясти
    трястись
    шейк
    * * *
    1. сущ. 1) а) встряска б) сокр. от handshake 2) разг. потрясение 3) а) дрожь б) амер. = earthquake 4) а) (the shakes) разг. лихорадка, озноб; приступ конвульсий б) страх в) дрожь (в голосе) 5) разг. мгновение 6) а) трещина, щель (в дереве, земле) б) амер. морозобоина 2. гл. 1) а) трясти(сь); встряхивать; сотрясать(ся) б) мор. развеваться (на ветру) 2) а) дрожать б) трястись, биться в конвульсиях (от смеха) 3) перен. а) устар. терять твердость, уверенность (о человеке) б) распадаться, расшатываться; терять сплоченность (о группе людей) в) ослабить 4) а) волновать б) сотрясать, заставлять испытывать

    Новый англо-русский словарь > shake

  • 107 solder

    1. noun tech.
    припой
    2. verb
    паять, спаивать
    * * *
    (v) паять; припаять
    * * *
    1) припой 2) связь, узы; сплоченность, единство
    * * *
    [sol·der || 'sɑldə(r) /'sɒl-] n. припой, спайка, спаянность v. паять
    * * *
    запаять
    паять
    пропой
    * * *
    1. сущ. 1) тех. припой 2) перен. связь 2. гл. 1) паять 2) а) объединять б) объединяться

    Новый англо-русский словарь > solder

  • 108 cohesiveness

    связь, свойство сцепления
    * * *
    [co'he·sive·ness || -iːsɪvnɪs] n. связанность, сплоченность

    Новый англо-русский словарь > cohesiveness

  • 109 maintain unity within the alliance

    Англо-русский дипломатический словарь > maintain unity within the alliance

  • 110 unity and cohesion

    Англо-русский дипломатический словарь > unity and cohesion

  • 111 unity of the diplomatic corps

    Англо-русский дипломатический словарь > unity of the diplomatic corps

  • 112 zespolenie

    сущ.
    • анастомоз
    • объединение
    • сочленение
    • сплоченность
    • сплочённость

    Słownik polsko-rosyjski > zespolenie

  • 113 jednota

    • единение
    • единство
    • общество
    • объединение
    • согласие
    • союз
    • сплоченность
    • товарищество
    * * *

    České-ruský slovník > jednota

  • 114 group cohesion

    Англо-русский словарь по авиационной медицине > group cohesion

  • 115 solidarity

    English-Russian military dictionary > solidarity

  • 116 համախմբվածւթյւն

    [N]
    сплоченность (F)

    Armenian-Russian dictionary > համախմբվածւթյւն

  • 117 social cohesion

    Англо-русский словарь по психоаналитике > social cohesion

  • 118 solidarity

    солидарность, сплоченность

    Англо-русский словарь по психоаналитике > solidarity

  • 119 unity

    целостность, единство, сплоченность; целое, единое целое; неизменяющаяся целостность

    Англо-русский словарь по психоаналитике > unity

  • 120 unit integrity

    организационная целостность части; сплоченность [слаженность] части

    English-Russian military dictionary > unit integrity

См. также в других словарях:

  • сплоченность — (сплоченность группы, сплоченность коллектива) характеристика системы внутригрупповых связей, показывающая степень совпадений оценок, установок и позиций группы по отношению к объектам, людям, идеям, событиям и прочему, особенно значимым для… …   Большая психологическая энциклопедия

  • сплоченность — единство, спаянность, слитность, единение; скованность, единодушие, сомкнутость, спетость, монолитность, сплотка, спайка, дружность, организованность, связанность, чувство локтя. Ant. разъединение, рассеивание Словарь русских синонимов.… …   Словарь синонимов

  • сплоченность —     СПЛОЧЕННОСТЬ, единение, спайка, спаянность, разг. сниж. сплотка     СПЛОЧЕННЫЙ, спаянный     СПЛОЧЕННО, монолитно …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • СПЛОЧЕННОСТЬ — внутреннее психологическое единство группы, ее привлекательность для всех членов. Объединяет людей тот коллектив, который помогает им удовлетворить разнообразные потребности. Сплоченность педагогического коллектива одно из главных условий… …   Профессиональное образование. Словарь

  • СПЛОЧЕННОСТЬ — (cohesion) см. Социальная сплоченность …   Большой толковый социологический словарь

  • сплоченность — sutelktumas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Vertybinė orientacinė grupės, komandos vienybė, gebėjimas susitelkti: kai grupės narių požiūris į vertybes sutampa, gerėja, stiprėja grupės narių tarpusavio santykiai. atitikmenys:… …   Sporto terminų žodynas

  • сплоченность групповая — один из процессов групповой динамики, характеризующий степень приверженности к группе ее членов. В качестве конкретных показателей С. г., как правило, рассматриваются: 1) уровень взаимной симпатии в межличностных отношениях чем большее количество …   Большая психологическая энциклопедия

  • СПЛОЧЕННОСТЬ ГРУППОВАЯ — англ. cohesion, social (group); нем. Gruppenkohesion; Kohasion, soziale. Степень интеграции группы, общности, общества, включающая уровень единства ценностных ориентации, прочности межличностных взаимоотношений и согласованности поведения членов… …   Энциклопедия социологии

  • СПЛОЧЕННОСТЬ СОЦИАЛЬНАЯ — англ. cohesion, social (group); нем. Gruppenkohesion; Kohasion, soziale. Степень интеграции группы, общности, общества, включающая уровень единства ценностных ориентации, прочности межличностных взаимоотношений и согласованности поведения членов… …   Энциклопедия социологии

  • сплоченность льда — Отношение площади, занятой дрейфующим льдом, к общей площади данного участка водного объекта …   Словарь по географии

  • Сплоченность психологическая сотрудников ПОО — Социально психологическая характеристика единства, взаимной ответственности и устойчивой прочности межличностных взаимодействий и взаимоотношений в группе (коллективе). Сплоченность детерминируется факторами личностного и группового характера:… …   Энциклопедия современной юридической психологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»