-
101 -dom
Очень продуктивен суффикс -dom со значением «сфера, круг деятельности».-dom:bangdom – организованный бандитизмbogdom – жизненный тупикcomputerdom – мир компьютерной техники, специфика компьютерного делаfilmdom – мир киноfolkdom – сфера народного искусстваgangdom – мафияhippiedom – мир хиппи, явление хиппиnazidom – мир фашизма, фашизм как явлениеofficialdom – бюрократияstardom – положение кинозвездыwhitecollardom – сфера чиновничества, нерабочих профессий (ср.: whitecollar crime – должностное преступление чиновника). -
102 computerdom
мир компьютерной техники, специфика компьютерного дела -
103 specificity
специфичность; специфика; определенность -
104 concept
(ЛДП1) метод; методология; способ2) подход; трактовкаTherefore, a new concept of a heat transfer coefficient has been introduced Поэтому вводится новая трактовка коэффициента теплоотдачи3) (pl.) concepts специфика4) процедура (напр., интерполяции)5) вариантpromising concept перспективный вариант6) принцип (построения, проектирования)design concepts принципы проектирования (см. тж. design philosophy)7) понятие; выражение (см. тж. ill-defined concept)8) (в грам. знач. прил.) предварительныйconcept studies предварительное исследование9) (е гром. знач. прил.) эскизныйconcept design 1. эскизный проект 2. разработка технических требованийEnglish-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > concept
-
105 feature
n1) специфика2) черта; особенностьrevolutionary feature замечательная новинка3) способностьeach breaker or starter unit shall be supplied with "power-off lock-out" feature все поставляемые выключатели или пускатели обладают способностью блокировки обесточива-ния4) вид; разновидность5) характеристика / характеристики6) признак / признаки чего-л.essential feature неотъемлемый признак7) (перен.) момент (в знач. обстоятельство, аспект какого-л. процесса, явления и т.д.)8) (pl.) конструктивные особенности9) параметр10) принцип11) возможность12) достоинство; преимущество13) описание ( техническое)14) функция15) средство (индикации, перезаписи)17) устройствоv1) выделять; делать наглядным; помещать на видном месте2) представлять; демонстрировать3) иметь (в знач. отличаться чем-л.)A features... для А характерно...; быть оборудованным / снабженным / оснащенным чем-л.4) содержать (как составной элемент, часть)5) применяться; использоваться6) предусматривать; быть предусмотренным7) характеризоваться8) обеспечивать (высокую яркость, автоматическое включение)9) позволять (задавать, вычислять)10) рассматривать / рассматриваться; освещать / освещаться11) работать (от чего-л., в режиме чего-л.) [m1]adjактуальныйfeature article актуальная статья; статья по актуальному вопросуEnglish-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > feature
-
106 agonize
•• agony, agonize, agonizing
•• Agony extreme mental or physical suffering (Oxford American Dictionary).
•• Довольно типичный «ложный друг переводчика». Основное значение этого слова в английском языке соответствует русскому муки, мучения. Например, роман Ирвинга Стоуна о Микеланджело называется The Agony and the Ecstasy. Конечно, не «Агония и экстаз», а «Муки и радости» (естественно, творчества). Много лет спортивные программы канала «Эй-би-си» предварялись словесной заставкой, состоявшей из нескольких назывных предложений, в том числе The thrill of victory and the agony of defeat (радость победы и горечь поражения). Пересмотр политики США во Вьетнаме был охарактеризован Ричардом Никсоном (позаимствовавшим это выражение у Джона Фестера Даллеса, впервые употребившего его в 1953 году) как the agonizing reappraisal (мучительная переоценка). To agonize over something близко по значению к to struggle with: He is agonizing over/struggling with the final chapter of his novel. To agonize чаще подчеркивает трудность принятия какого-либо решения.
•• Специфика этих английских слов должна учитываться при переводе русских слов агония, агонизировать. В их смысловой основе – не столько муки, сколько предсмертное состояние (в переносном смысле ближе к английским coma, comatose). Режим Мобуту агонизирует. – The Mobutu government is in its death throes/is near death.
-
107 agonizing
•• agony, agonize, agonizing
•• Agony extreme mental or physical suffering (Oxford American Dictionary).
•• Довольно типичный «ложный друг переводчика». Основное значение этого слова в английском языке соответствует русскому муки, мучения. Например, роман Ирвинга Стоуна о Микеланджело называется The Agony and the Ecstasy. Конечно, не «Агония и экстаз», а «Муки и радости» (естественно, творчества). Много лет спортивные программы канала «Эй-би-си» предварялись словесной заставкой, состоявшей из нескольких назывных предложений, в том числе The thrill of victory and the agony of defeat (радость победы и горечь поражения). Пересмотр политики США во Вьетнаме был охарактеризован Ричардом Никсоном (позаимствовавшим это выражение у Джона Фестера Даллеса, впервые употребившего его в 1953 году) как the agonizing reappraisal (мучительная переоценка). To agonize over something близко по значению к to struggle with: He is agonizing over/struggling with the final chapter of his novel. To agonize чаще подчеркивает трудность принятия какого-либо решения.
•• Специфика этих английских слов должна учитываться при переводе русских слов агония, агонизировать. В их смысловой основе – не столько муки, сколько предсмертное состояние (в переносном смысле ближе к английским coma, comatose). Режим Мобуту агонизирует. – The Mobutu government is in its death throes/is near death.
-
108 agony
•• agony, agonize, agonizing
•• Agony extreme mental or physical suffering (Oxford American Dictionary).
•• Довольно типичный «ложный друг переводчика». Основное значение этого слова в английском языке соответствует русскому муки, мучения. Например, роман Ирвинга Стоуна о Микеланджело называется The Agony and the Ecstasy. Конечно, не «Агония и экстаз», а «Муки и радости» (естественно, творчества). Много лет спортивные программы канала «Эй-би-си» предварялись словесной заставкой, состоявшей из нескольких назывных предложений, в том числе The thrill of victory and the agony of defeat (радость победы и горечь поражения). Пересмотр политики США во Вьетнаме был охарактеризован Ричардом Никсоном (позаимствовавшим это выражение у Джона Фестера Даллеса, впервые употребившего его в 1953 году) как the agonizing reappraisal (мучительная переоценка). To agonize over something близко по значению к to struggle with: He is agonizing over/struggling with the final chapter of his novel. To agonize чаще подчеркивает трудность принятия какого-либо решения.
•• Специфика этих английских слов должна учитываться при переводе русских слов агония, агонизировать. В их смысловой основе – не столько муки, сколько предсмертное состояние (в переносном смысле ближе к английским coma, comatose). Режим Мобуту агонизирует. – The Mobutu government is in its death throes/is near death.
-
109 genius
['ʤiːnɪəs]сущ.; лат.1) мн. genii гений, дух... it seemed as if the Genius of the Weather sat in mournful meditation on the threshold. (Ch. Dickens, A Christmas Carol) —... словно сам злой дух непогоды сидел там, погружённый в тяжёлое раздумье. (пер. Т. Озерской)
Syn:2) одарённость; гениальностьrare genius — редкая, исключительная одарённость
to demonstrate / show genius — проявлять гениальность
Syn:3) мн. geniuses гений, гениальный человек, гениальная личность4) талант, склонностьHe had a genius for getting along with boys. — Он обладал талантом прекрасно ладить с ребятами.
Mr. Gladstone has an extraordinary genius for finance. — У мистера Гладстона талант финансиста.
He has a genius for getting into trouble. — У него особый талант попадать во всякие переделки.
Syn:5) мн. geniiа) дух (времени, нации)the genius of our tongue — дух, специфика нашего языка
This flexibility was foreign to the genius of the Spaniard. — Эта уступчивость была чужда духу испанца.
б) чувства, настроения, связанные с каким-л. местом -
110 particularity
[pəˌtɪkjə'lærətɪ]сущ.1)а) частность, деталь, подробностьSyn:particular 2.б) особенность, специфика, подробность, характерная чертаHe has, however, some of the particularities of the family. — Однако в нём есть черты, характерные для его семейства.
Syn:2) тщательность; обстоятельность, скрупулёзностьSyn: -
111 peculiarity
[pɪˌkjuːlɪ'ærətɪ]сущ.1)а) специфичность; особенность, своеобразие, спецификаIt is a peculiarity of Asia that its regions are either very hot or very cold. — Такова особенность Азии: её регионы или очень тёплые, или очень холодные.
Syn:б) оригинальность, непохожесть ( на других)2) личное качество, свойство; характерная чертаSyn:3) странность, выверт, причудаThere is another very singular peculiarity about Mr. Talfourd; he can't spell. (M. R. Mitford) — У мистера Талфорда обнаружилась ещё одна странность: он не умеет произносить слова по буквам.
Syn: -
112 propriety
[prə'praɪətɪ]сущ.1) правильность, правомерность, уместностьSyn:2) пристойность, выполнение норм поведения и моралиThe keeping of the proprieties is as indispensable as clean linen. — Соблюдение правил приличия так же необходимо, как чистое белье.
3) уст. специфика, особенность, характерная чертаSyn:4) уст. право собственности -
113 specific
[spə'sɪfɪk] 1. прил.1)а) особенный, особый, специфическийSyn:б) характерный; своеобразный; необычныйThe Torah includes six hundred and thirteen commandments, but the vast majority are specific to Jews. — Тора включает шестьсот тринадцать предписаний, однако большинство из них относится только к евреям.
Syn:2) особый, специальный; отдельный3) определённый, конкретный; точныйSyn:4) биол. видовой5) физ. удельный2. сущ.specific gravity / weight — удельный вес
1) специальное средство, лекарство прям. и перен.Syn:2) спецификаHe told us he had been investing in property in London, but he was a bit vague about the specifics. — Он сказал нам, что вкладывает деньги в недвижимость в Лондоне, но о деталях ничего определённого не сообщил.
3) специальное название; видовое название ( в противоположность родовому)In geographic name "Red Hill", "Hill" is the generic element (or generic) and "Red" is called the specific element (or specific). — В географическом названии "Красный холм" "холм" является родовым элементом (родом), а "красный" называется видовым элементом (видом).
4) ( specifics) особенности, подробности, детали -
114 specificity
-
115 particularity
особенность имя существительное: -
116 particularity
обстоятельностьособенностьподробностьспецификатщательность -
117 peculiarity
особенностьсвойствоспецификаспецифичностьстранность -
118 specificity
специфичность; особенность, своеобразие, спецификаобладание специфическими признаками или характеристиками.Syn:Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > specificity
-
119 Инклюзивный язык
♦ ( ENG inclusive language)использование в христианской теологии, при описании богослужения, подаче учебного материала и ссылках на Священное Писание языка, к-рый выходит за родовые, расовые или профессиональные рамки. Язык, акцентирующий внимание на человечестве и Боге, дает более точное понимание теологических проблем, чем использование родового специфического языка, поскольку эта специфика в действительности не имеет значения.Westminster dictionary of theological terms > Инклюзивный язык
-
120 specific
См. также в других словарях:
специфика — см. своеобразие Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. специфика сущ., кол во синонимов: 19 • … Словарь синонимов
СПЕЦИФИКА — (от позднелатинского specificus особый, особенный), отличительные, характерные особенности, присущие только данному предмету, явлению … Современная энциклопедия
СПЕЦИФИКА — (от средневекового лат. specificus особый особенный), отличительные, характерные особенности, присущие только данному предмету, явлению … Большой Энциклопедический словарь
СПЕЦИФИКА — СПЕЦИФИКА, специфики, мн. нет, жен. (книжн.). То же, что спецификум. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СПЕЦИФИКА — СПЕЦИФИКА, и, жен. Совокупность специфических особенностей. С. научной работы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Специфика — (от позднелатинского specificus особый, особенный), отличительные, характерные особенности, присущие только данному предмету, явлению. … Иллюстрированный энциклопедический словарь
специфика — (лат. specificus видоопреде ляющий, видовой) то, что свойственно исключительно данному предмету или явлению; отличительные особенности чего л., своеобразие. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. специфика СПЕЦИФИКА и СПЕЦИФИКУМ [< ср … Словарь иностранных слов русского языка
специфика — и, только ед., ж. Совокупность отличительных особенностей, свойственных данному предмету, явлению, ряду или классу предметов, явлений; существенные признаки, отличающие данный объект от всех других. Специфика профессии летчика. Специфика… … Популярный словарь русского языка
СПЕЦИФИКА ФИЛОСОФСКОЙ РЕФЛЕКСИИ — ’СПЕЦИФИКА ФИЛОСОФСКОЙ РЕФЛЕКСИИ’ (первоначальное, авторское название ФИЛОСОФИЯ КАК СТРАННАЯ РЕЧЬ, Минск, 2001) книга Т.М.Тузовой. Размышляя о ликах и формах современного философского дискурса и его неоднозначных, конфликтных отношениях с… … История Философии: Энциклопедия
специфика́ция — спецификация, и … Русское словесное ударение
Специфика — спецификум (от позднелатинского specificus особый, особенный), особенности, присущие только данному предмету, явлению или роду, классу предметов, явлении; существенные признаки, отличающие данный объект от всех других, например С.… … Большая советская энциклопедия