-
41 intelligent aid
-
42 starting aid
-
43 survival aid
-
44 recovery aid
The English-Russian dictionary general scientific > recovery aid
-
45 lifesaving appliance
-
46 плавучий прибор
( спасательное средство) buoyant apparatusАнгло-русский словарь технических терминов > плавучий прибор
-
47 плавучий прибор
( спасательное средство) buoyant apparatus -
48 salvage
ˈsælvɪdʒ
1. сущ.
1) а) спасение имущества (при кораблекрушении или пожаре) ;
спасенное (в этих условиях) имущество;
вознаграждение за спасение имущества в этих условиях б) подъем затонувших судов
2) а) сбор и использование утильсырья (особенно макулатуры во время Второй Мировой Войны) ;
утиль б) воен. трофеи;
сбор трофеев;
эвакуация подбитой в бою материальной части
2. гл.
1) а) спасать (судно, имущество при кораблекрушении, пожаре и т.п.) Our records were salvaged from the fire. ≈ Наши записи вытащили из огня. How can we salvage the firm from complete failure? ≈ Как мы можем спасти компанию от полного краха? б) использовать (часто имеется в виду незаконно) бесхозную землю или имущество
2) собирать утильсырье, особенно макулатуру спасение имущества ( от огня) ;
спасение судна или груза (на море) - * agreement соглашение о производстве спасательных работ на море - * appliance спасательное средство - * company спасательное общество - * corps спасательная пожарная команда - * team спасательная команда - the * of a ship's cargo спасения груза корабля - to make * of a ship спасать корабль подъем затонувших судов (военное) эвакуация подбитой в бою материальной части (редкое) спасение, избавление( кого-л. от бедности и т. п.) спасенное от гибели имущество;
спасенный груз;
спасенное судно (военное) трофей;
собранное в бою имущество - * party команда по сбору своего и трофейного имущества вознаграждение за спасение имущества (обыкн. судна или его груза) - * money вознаграждение за спасенное имущество;
спасательное вознаграждение лом и отбросы производства, скрап, утиль сбор утиля использование утиля спасать ( имущество, судно - от пожара и т. п.) - all that could be *d from the ashes was a small black box containing instruments все, что осталось на месте катастрофы, - это небольшой черный ящик с инструментами спасать;
выручать - to * the potential hoodlums не дать юношам превратиться в бандитов - to * a marriage сохранить семью, не дать браку развалиться - to * a cancer patient сохранить жизнь больному раком( военное) собирать свое и трофейное имущество на поле боя использовать отбросы производства, скрап, утиль fire ~ спасение имущества от пожара ~ спасенное имущество;
to make salvage (of) спасать (что-л.) salvage вознаграждение за спасание имущества ~ вознаграждение за спасение имущества ~ исправимый брак ~ нереализованная продукция, годная для переработки ~ отходы производства, годные для переработки ~ подъем затонувших судов ~ расходы по спасанию имущества ~ реализация испорченного имущества ~ сбор и использование утильсырья ~ сбор трофеев ~ воен. собирать трофеи;
эвакуировать подбитую в бою материальную часть ~ спасание ~ спасание имущества ~ спасательное вознаграждение ~ спасательные работы ~ спасать (корабль, имущество) ~ спасение имущества, судна или груза (на море) ~ спасение имущества (на море или от огня) ~ спасенное имущество ~ спасенное имущество;
to make salvage (of) спасать (что-л.) ~ воен. трофеи;
сбор трофеев;
эвакуация подбитой в бою материальной части ~ утиль salve: salve = salvage ~ on cargo вознаграждение за спасание судна sea ~ спасательные работы на море -
49 Rettungsgerät
сущ.1) авиа. агрегат системы спасения, прибор системы спасения, спасательное оборудование, аварийно-спасательное оборудование (R.G.)2) воен. спасательное имущество, спасательное средство3) тех. спасательный аппарат4) судостр. (плавучий) спасательный прибор -
50 buoyant apparatus
1) Морской термин: плавучее спасательное средство, спасательные плавучие средства2) Техника: плавучий прибор (спасательное средство) -
51 life-saving equipment
1) Авиация: аварийно-спасательное оборудование2) Техника: средоустойчивость спасения персонала3) Авиационная медицина: аварийно-спасательное средство, оснащение спасения, снаряжение спасения, средство спасения -
52 оговорка об истощении средств
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > оговорка об истощении средств
-
53 salvage
1. [ʹsælvıdʒ] nthe salvage of a ship's cargo [of books from a burning house] - спасение груза корабля [книг из горящего дома]
2) подъём затонувших судов3) воен. эвакуация подбитой в бою материальной части4) редк. спасение, избавление (кого-л. от бедности и т. п.)2. 1) спасённое от гибели имущество; спасённый груз; спасённое судно2) воен. трофей; собранное в бою имущество3. вознаграждение за спасение имущества (обыкн. судна или его груза)salvage money - вознаграждение за спасённое имущество; спасательное вознаграждение
4. лом и отбросы производства, скрап, утиль5. 1) сбор утиля2) использование утиля2. [ʹsælvıdʒ] v1. 1) спасать (имущество, судно - от пожара и т. п.)all that could be salvaged from the ashes was a small black box containing instruments - всё, что осталось на месте катастрофы, - это небольшой чёрный ящик с инструментами
2) спасать; выручатьto salvage the potential hoodlums - не дать юношам превратиться в бандитов
to salvage a marriage - сохранить семью, не дать браку развалиться
2. воен. собирать своё и трофейное имущество на поле боя3. использовать отбросы производства, скрап, утиль -
54 salvage
1. n спасение имущества; спасение судна или груза2. n подъём затонувших судов3. n воен. эвакуация подбитой в бою материальной части4. n редк. спасение, избавление5. n спасённое от гибели имущество; спасённый груз; спасённое судно6. n воен. трофей; собранное в бою имущество7. n вознаграждение за спасение имуществаsalvage money — вознаграждение за спасённое имущество; спасательное вознаграждение
8. n лом и отбросы производства, скрап, утиль9. n сбор утиля10. n использование утиля11. v спасать; выручать12. v воен. собирать своё и трофейное имущество на поле боя13. v использовать отбросы производства, скрап, утильСинонимический ряд:1. debris (noun) debris; flotsam; jetsam; remains2. rescue (noun) deliverance; delivery; rescue; salvation3. rescue (verb) deliver; emancipate; extricate; free; liberate; release; rescue4. salve (verb) salve5. save (verb) glean; reclaim; recover; recycle; redeem; regain; restore; retrieve; saveАнтонимический ряд: -
55 learning aid
-
56 offensive aid
-
57 personal flotation device
амер. канад. индивидуальное спасательное средство на воде -
58 life-saver
ˈlaɪfˈseɪvə сущ.
1) спаситель
2) спасатель;
член спасательной команды
3) спасательное средство
4) спасительное средство Great life-saver for men who have to endure periods of stress and storm≈-a sense of humour. ≈ Чувство юмора - замечательное спасительное средство для людей, переживающих стрессы и волнения. спаситель спасатель, член спасательной команды спасительное средство life-saver спасатель;
член спасательной команды ~ спаситель, спасатель ~ спасительБольшой англо-русский и русско-английский словарь > life-saver
-
59 life preserver
1) Общая лексика: дубинка, заполненная свинцом, спасательная куртка, спасательный пояс2) Авиация: плавсредство (life raft, life jacket)3) Морской термин: индивидуальное спасательное средство, спасательный нагрудник4) Воздухоплавание: спасательный жилет5) Авиационная медицина: спасательное (плавательное) устройство (напр. пояс, жилет) -
60 life-saving appliance
1) Морской термин: спасательное средство2) Техника: спасательное устройство
См. также в других словарях:
Спасательное средство на акватории — Спасательное средство (на акватории): средство, предназначенное для недопущения гибели экипажа аварийного объекта на акватории... Источник: ТЕХНИКА СПАСАТЕЛЬНАЯ НА АКВАТОРИИ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ. ГОСТ Р 52206 2004. (утв. Постановлением… … Официальная терминология
Спасательное средство на акватории индивидуальное — Индивидуальное спасательное средство (на акватории): спасательное средство на акватории, рассчитанное на единовременное использование одним человеком... Источник: ТЕХНИКА СПАСАТЕЛЬНАЯ НА АКВАТОРИИ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ. ГОСТ Р 52206 2004. (утв.… … Официальная терминология
Спасательное средство на акватории коллективное — Коллективное спасательное средство (на акватории): спасательное средство на акватории, рассчитанное на единовременное использование группой людей вплоть до использования всем экипажем аварийного объекта... Источник: ТЕХНИКА СПАСАТЕЛЬНАЯ НА… … Официальная терминология
Спасательное средство на акватории надувное — Надувное спасательное средство (на акватории): спасательное средство на акватории, плавучесть которого обеспечивается нежесткими, заполненными воздухом камерами, которое хранится ненадутым и находится в постоянной готовности к использованию при… … Официальная терминология
Спасательное средство на акватории надутое — Надутое спасательное средство (на акватории): спасательное средство на акватории, плавучесть которого обеспечивается нежесткими, заполненными воздухом камерами, которое хранится надутым и находится в постоянной готовности к использованию при… … Официальная терминология
спасательное средство свободнопадающее — 3.4 спасательное средство свободнопадающее: Спасательное средство, полностью укомплектованное людьми и всеми материалами, необходимыми для их жизнеобеспечения, и рассоединяемое с основным плавсредством без каких либо удерживающих приспособлений… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
спасательное средство спускаемое — 3.3 спасательное средство спускаемое: Спасательное средство, спускаемое на воду с использованием спусковых устройств. Источник: ГОСТ Р 52265 2004: Спасательные средства экипажей инженерных сооружений, эксплуатируемых на акваториях. Кл … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
спасательное средство (на акватории) — 18 спасательное средство (на акватории): Средство, предназначенное для недопущения гибели экипажа аварийного объекта на акватории. Источник: ГОСТ Р 52206 2004: Техника спасательная на акватории. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
индивидуальное спасательное средство (на акватории) — Спасательное средство на акватории, рассчитанное на единовременное использование одним человеком. [ГОСТ Р 52206 2004] Тематики техника спасательная на акватории … Справочник технического переводчика
коллективное спасательное средство (на акватории) — Спасательное средство на акватории, рассчитанное на единовременное использование группой людей вплоть до использования всем экипажем аварийного объекта. [ГОСТ Р 52206 2004] Тематики техника спасательная на акватории … Справочник технического переводчика
надувное спасательное средство (на акватории) — Спасательное средство на акватории, плавучесть которого обеспечивается нежесткими, заполненными воздухом камерами, которое хранится ненадутым и находится в постоянной готовности к использованию при спасательных работах на акватории. [ГОСТ Р 52206 … Справочник технического переводчика