-
1 комбинированная матрица
(состоящая из элементарных ячеек различных типов, напр, МОП и биполярных) polycell arrayАнгло-русский словарь технических терминов > комбинированная матрица
-
2 multiparticulate-type dosage form
Англо-русский медицинский словарь > multiparticulate-type dosage form
-
3 type test sample
выборка для типового испытания
Выборка, состоящая из одного или нескольких образцов светильников одного типа, представленная изготовителем или ответственным поставщиком для проведения типового испытания.
[ ГОСТ Р МЭК 60598-1-2024]Тематики
- лампы, светильники, приборы и комплексы световые
EN
3.10 выборка для испытания типа (type test sample): Выборка, состоящая из одной или нескольких ламп, представленная изготовителем или ответственным поставщиком для испытания.
Источник: ГОСТ Р 53881-2010: Лампы со встроенными пускорегулирующими аппаратами для общего освещения. Требования безопасности оригинал документа
2.9 выборка для типовых испытаний (type test sample): Выборка, состоящая из одного или нескольких одинаковых образцов, представленных изготовителем или ответственным поставщиком для проведения типовых испытаний.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60838-1-2008: Патроны различные для ламп. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
1.3.21 выборка для испытания типа (type test sample): Выборка, состоящая из одной или нескольких ламп, представленных изготовителем или ответственным поставщиком.
Источник: ГОСТ Р 53879-2010: Лампы со встроенными пускорегулирующими аппаратами для общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа
3.9 выборка для испытания типа (type test sample): Выборка, состоящая из одного или нескольких подобных изделий одинаковых устройств, представленная изготовителем или ответственным поставщиком для испытания типа.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62560-2011: Лампы светодиодные со встроенным устройством управления для общего освещения на напряжения свыше 50 В. Требования безопасности оригинал документа
3.14 выборка для испытания типа (type test sample): Выборка, состоящая из одного или нескольких подобных изделий, представленная изготовителем или ответственным поставщиком для испытаний типа.
Источник: ГОСТ Р 54815-2011: Лампы светодиодные со встроенным устройством управления для общего освещения на напряжения свыше 50 В. Эксплуатационные требования оригинал документа
1.2.45 выборка для типового испытания (type test sample): Выборка, состоящая из одного или нескольких образцов светильников одного типа, представленная изготовителем или ответственным поставщиком для проведения типового испытания.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > type test sample
-
4 double insulation
двойная изоляция
Система изоляции, состоящая как из основной, так и дополнительной изоляции.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]
двойная изоляция
Изоляция, включающая в себя как основную, так и дополнительную изоляцию.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
двойная изоляция
Изоляция, включающая в себя основную и дополнительную изоляцию.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
двойная изоляция
изоляция, содержащая как основную, так и дополнительную изоляции.
[ ГОСТ 6570-96]EN
double insulation
insulation comprising both basic insulation and supplementary insulation
Source: 826-03-19
[IEV number 195-06-08]
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]FR
double isolation
isolation comprenant à la fois une isolation principale et une isolation supplémentaire
Source: 826-03-19
[IEV number 195-06-08]
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]Тематики
EN
DE
FR
3.4.3 двойная изоляция (double insulation): Изоляция, включающая в себя как основную, так и дополнительную изоляцию.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2005: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.9.4 двойная изоляция (double insulation): Изоляция, состоящая из основной и дополнительной изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.9.4 двойная изоляция (double insulation): Изоляция, состоящая из основной и дополнительной изоляций.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.12 двойная изоляция (double insulation): Изоляция, состоящая из основной и дополнительной изоляции.
Источник: ГОСТ Р 54111.3-2011: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования техники безопасности. Часть 3. Защита людей от поражения электрическим током оригинал документа
3.15 двойная изоляция (double insulation): Система изоляции, включающая основную изоляцию и дополнительную изоляцию.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2009: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.4.3 двойная изоляция (double insulation): Изоляция, включающая в себя как основную, так и дополнительную изоляцию.
3.3.3 двойная изоляция (double insulation): Система изоляции, состоящая как из основной, так и дополнительной изоляции.
Источник: ГОСТ Р 52161.1-2004: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.18 двойная изоляция (double insulation): Изоляция, состоящая из основной и дополнительной изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
3.5.3 ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ (DOUBLE INSULATION): Изоляция, включающая в себя ОСНОВНУЮ ИЗОЛЯЦИЮ и ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ИЗОЛЯЦИЮ.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > double insulation
-
5 DINAR
(динар) 1. (DA). Стандартная денежная единица Алжира, состоящая из 100 сантимов. 2. Стандартная денежная единица Бахрейна (BD), Ирака (ID), Иордании (JD), Йемена (YD) и Кувейта (KD), состоящая из 1 000 филсов. 3. (TD). Стандартная денежная единица Туниса, состоящая из 1 000 миллимов. 4. (Din.). Стандартная денежная единица Хорватии и Югославии, состоящая из 100 пара. 5. (LD). Стандартная денежная единица Ливии, состоящая из 1 000 дирхамов. 6. Иранская денежная единица, равная одной сотой риала (rial). -
6 dinar
динар
1. (DA). Стандартная денежная единица Алжира, состоящая из 100 сантимов.
2. Стандартная денежная единица Бахрейна (BD), Ирака (ID), Иордании (JD), Йемена (YD) и Кувейта (KD), состоящая из 1000 филсов.
3. (TD). Стандартная денежная единица Туниса, состоящая из 1000 миллимов.
4. (Din.). Стандартная денежная единица Хорватии и Югославии, состоящая из 100 пара.
5. (LD). Стандартная денежная единица Ливии, состоящая из 1000 дирхамов.
6. Иранская денежная единица, равная одной сотой риала (rial).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > dinar
-
7 graduated string
обсадная колонна, состоящая из нескольких секций, составленных из труб со стенками различной толщины или из стали разных марок
* * *
обсадная колонна, состоящая из секций с различной толщиной стенок
* * *
обсадная колонна, состоящая из нескольких секций, составленных из труб со стенками различной толщины или из стали разных марок
* * *
* * *• обсадная колонна, состоящая из нескольких секций, составленных из труб со стенками различной толщины или из стали разных марокАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > graduated string
-
8 transaction
- трансакция
- транзакция
- сделка
- обработка запроса
- мн. научные труды
- логическая единица работы
- короткое сообщение в диалоговом режиме между равноправными объектами прикладного уровня
- единица информационного обмена, состоящая из запроса и ответного сообщения
- ведение дел
единица информационного обмена, состоящая из запроса и ответного сообщения
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
короткое сообщение в диалоговом режиме между равноправными объектами прикладного уровня
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
логическая единица работы
Логическая единица работы, состоящая из запроса и получения результата его обработки.
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
мн. научные труды
протоколы
записки
(научного учреждения, общества)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
обработка запроса
транзакция (в диалоговых системах)
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
Синонимы
EN
сделка
Действие, направленное на установление, изменение или прекращение гражданских правоотношений. Существует огромное множество видов сделок, различающихся в зависимости от их участников, предмета, объекта сделки, места заключения сделки, объема проводимых операций, правовых форм и юридического обеспечения сделки, гарантий и ответственности сторон, участвующих в сделке, способа передачи ценностей от одних участников другим и вида оплаты. В сделках вправе участвовать как юридические, так и физические лица; сделка может быть осуществлена и одним лицом. См. сделка односторонняя.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
сделка
Действия граждан и юридических лиц, направленные на установление, изменение или прекращение гражданских прав и обязанностей относительно товаров и услуг, являющихся предметом сделки. Сделки могут быть двух- или многосторонними (договоры), и односторонними, а также безвозмездными (напр.,благотворительные) и коммерческими (обмен товаров и услуг на деньги, на другие товары и услуги). См. также: Биржевая сделка, Вынужденная сделка, Депорт, Компенсационная сделка, Нормальная сделка, Репо, Репорт, Трансакция, Сделка «на расстоянии вытянутой руки» Сделка офсет, Срочная сделка, Форвардная сделка, Сделки с акциями внутри компании, Сделки по покупке бизнеса.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
транзакция
запрос-ответ
Короткий по времени цикл взаимодействия объектов, включающий запрос – выполнение задания – ответ. Обычно осуществляется в режиме диалога.
Примеры сочетаний:
transaction processing - обработка транзакций.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
трансакция
1. Банковская операция по переводу денежных средств с одного счета на другой. 2. Коммерческая сделка, соглашение о купле-продаже товаров, сопровождаемые взаимными уступками. 3. Сделка с ценными бумагами.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
4.15 транзакция (transaction): Команда, сообщение или входная запись, которые явно или неявно требуют обработки; информация, содержащаяся в транзакции, применима только для единственного субъекта.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19794-4-2006: Автоматическая идентификация. Идентификация биометрическая. Форматы обмена биометрическими данными. Часть 4. Данные изображения отпечатка пальца оригинал документа
2.65 транзакция (transaction): Совокупность связанных между собой операций, характеризуемых четырьмя свойствами: атомарностью, непротиворечивостью, локализацией и продолжительностью. Транзакция должна быть уникально идентифицирована пользователем.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК ТО 10032-2007: Эталонная модель управления данными
4.32 транзакция (transaction): Попытка конечного пользователя проверить идентичность биометрической информации посредством последовательного предоставления одного или более образцов в зависимости от политики принятия решений системы.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 24713-2-2011: Информационные технологии. Биометрия. Биометрические профили для взаимодействия и обмена данными. Часть 2. Контроль физического доступа сотрудников аэропортов оригинал документа
3.1.46 транзакция (transaction): Логическая единица работы, состоящая из запроса и получения результатов его обработки (короткое сообщение, передаваемое в диалоговом режиме между равноправными объектами прикладных уровней).
Источник: ГОСТ Р 53531-2009: Телевидение вещательное цифровое. Требования к защите информации от несанкционированного доступа в сетях кабельного и наземного телевизионного вещания. Основные параметры. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > transaction
-
9 chain dots
- цепочка, состоящая из точек (изображения)
- цепочка, состоящая из точек
цепочка, состоящая из точек
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
цепочка, состоящая из точек (изображения)
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > chain dots
-
10 cottage
ˈkɔtɪdʒ сущ.
1) а) загородный дом, коттедж б) амер. летняя дача cottage hospital
2) изба (деревянный деревенский дом) Syn: izba
3) австрал. одноэтажный дом ∙ Syn: house
1. коттедж, небольшой дом;
загородный дом (американизм) летняя дача (австралийское) одноэтажный дом коттедж;
больничный фильгель;
сельская больница хибарка, хижина - farm-labourers' *s домишки батраков cottage загородный дом ~ изба;
хижина ~ коттедж;
амер. летняя дача ~ коттедж ~ небольшой дом ~ австрал. одноэтажный дом ~ attr.: ~ cheese прессованный творог;
cottage hospital небольшая сельская больница (без живущих при ней врачей) ;
больница, состоящая из нескольких разбросанных коттеджей ~ attr.: ~ cheese прессованный творог;
cottage hospital небольшая сельская больница (без живущих при ней врачей) ;
больница, состоящая из нескольких разбросанных коттеджей ~ attr.: ~ cheese прессованный творог;
cottage hospital небольшая сельская больница (без живущих при ней врачей) ;
больница, состоящая из нескольких разбросанных коттеджей ~ piano небольшое пианино tied ~ жилище, предоставляемое рабочему или служащему (фирмы и т. п.) на время работы weekend ~ летний домик weekend ~ летняя дача -
11 pair
pɛə
1. сущ.
1) а) пара (два одинаковых предмета) a pair of socks (shoes, gloves) ≈ пара носков (ботинок, перчаток) a pair of stairs/steps ≈ марш, этаж a different pair of shoes, a different pair of boots ≈ другое дело pair of hands pair of wheels pair of lawn sleeves б) парные предметы (образованные из двух одинаковых частей, не являющихся сами по себе отдельными предметами) a pair of spectacles ≈ очки
2) а) (супружеская) чета;
жених с невестой a newly-married pair ≈ молодожены б) пара танцующих, партнеры (в танце) в) пара брачующихся животных
3) множество из двух людей, сходное по функциям, целям, убеждениям, воззрениям и т.д. а) мн. партнеры (в картах) б) парл. два члена противных партий, не участвующие в голосовании по соглашению
4) смена, бригада( рабочих)
5) группа, множество предметов (часто превышающее количество двух;
)
2. гл.
1) располагать(ся) парами
2) образовывать пару, перен. начать сотрудничество One conservative started to pair with two Labour members. ≈ Один из представителей партии консерваторов начал сотрудничать с двумя лейбористами.
3) а) сочетать(ся) браком (о людях) б) ставить в пару (в танце, в спорте) в) случать, спаривать(ся) (о животных) ∙ pair off pair up pair with пара;
парные предметы - a * of shoes пара туфель - a * of eyes (hands, feet) (разговорное) пара глаз (две руки, две ноги) - in *s парами - * of geaars (техническое) пара сопряженных зубчатых колес - * of wheels( автомобильное) двойной скат колес - a * of stairs марш, этаж - a * of steps лестничный марш;
лестница-стремянка вещь, состоящая из двух частей - a * of trousers пара брюк - in a * of jeans в джинсах - a * of scossors (compasses, spectacles, scales) ножницы (компас, очки, весы) пара животных (самец и самка) пара лошадей - a carriage and * карета, запряженная парой лошадей пара;
супружеская чета;
жених с невестой пара танцующих и т. п. партнеры в картах (парламентское) два члена противных партий, не участвующие в голосовании по взаимному соглашению( спортивное) двойка без рулевого бригада рабочих, шахтеров - a * of ten men were working at night-shift underground группа рабочих из десяти человек работала в ночную смену под землей( - pair) как компонент слоожных слов со значением такой-то этаж - one (two-, three) pair front( back) комната во втором (третьем, четвертом) этаже на улицу (во двор) - a spacious room on the two-pair front большая комната на третьем этаже, окнами на улицу > a * of hands (feet) трудовой человек, работник > * of lawn sleeves епископ > another * of shoes другое дело > to take (to show) a clean * of heels удрать;
только пятки засверкали располагать парами;
подбирать под пару располагаться парами соединять по две сочетать браком сочетаться браком спаривать, случать( животных) спариваться( о животных) (спортивное) составлять порядок встреч (парламентское) договариваться о неучастии в голосовании (о двух членах противных партий) dotted ~ точечная пара ~ пара;
in pairs парами;
a carriage and pair карета, запряженная парой pair в сложных словах означает комната;
one (two, three) pairfront (back) комната на втором (третьем, четвертом) этаже, выходящая на улицу (во двор) ordered ~ упорядоченная пара pair в сложных словах означает комната;
one (two, three) pairfront (back) комната на втором (третьем, четвертом) этаже, выходящая на улицу (во двор) ~ вещь, состоящая из двух частей;
парные предметы;
пара;
a pair of scissors( spectacles, compasses, scales) ножницы (очки, циркуль, весы) ~ парл. два члена противных партий, не участвующие в голосовании по соглашению ~ пара;
in pairs парами;
a carriage and pair карета, запряженная парой ~ pl партнеры (в картах) ~ располагать(ся) парами;
подбирать под пару ~ смена, бригада (рабочих) ~ соединять(ся) по двое ~ сочетать(ся) браком ~ спаривать(ся), случать ~ супружеская) чета;
жених с невестой ~ attr. парный ~ вещь, состоящая из двух частей;
парные предметы;
пара;
a pair of scissors( spectacles, compasses, scales) ножницы (очки, циркуль, весы) a ~ of socks (shoes, gloves) пара носков (ботинок, перчаток) ~ off разг. жениться, выйти замуж( with) ~ off разделять(ся) на пары;
уходить парами ~ ~ of stairs (или of steps) марш, этаж pigeon ~ мальчик и девочка (близнецы или единственные дети в семье) strategy ~ пара стратегий -
12 white coal
• разновидность битуминозного лигнита, состоящая в основном из спор• разновидность битуминозного сланца или лигнита, состоящая в основном из спор• разновидность битуминозного сланца, состоящая в основном из спор• тасманит -
13 chat
-
14 concentric riser
двойная водоотделяющая колонна, состоящая из внутренней и наружной колонн
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > concentric riser
-
15 fourble
свеча, состоящая из двух двухтрубок ( четырёх бурильных труб)
* * *
четырёхтрубная свеча ( бурильных труб), четырёхтрубка
* * *
четырёхтрубка (свеча, состоящая из четырёх труб, свинченных вместе)* * *• свеча, состоящая из двух двухтрубок -
16 unbonded coatings
многослойная изоляция ( трубопроводов) без взаимной связи между слоями
* * *
* * *
многослойная изоляция ( трубопровода), состоящая из не связанных между собой слоёв* * *• многослойная изоляция, состоящая из не связанных между собой слоев• многослойная изоляция, состоящая из не связанных между собой слоевАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > unbonded coatings
-
17 averaging
1) Общая лексика: наращивание капиталовложений путём периодического инвестирования фиксированной суммы, покупка ценных бумаг при падении конъюнктуры, сделка для воздействия на среднюю цену2) Геология: осреднение3) Техника: процесс усреднения, усреднение4) Сельское хозяйство: определение средних показателей5) Математика: получение средних значений, среднеарифметический6) Экономика: покупка (продажа) ценных бумаг для снижения (повышения) средней покупной цены 3 регулярная покупка ценных бумаг на фиксированную сумму, получение средних, получение средних данных, стратегия биржевой игры, состоящая в последовательной покупке акций данного выпуска по изменяющимся курсам, стратегия биржевой игры, состоящая в последовательной покупке или продаже акций данного выпуска по изменяющимся курсам, стратегия биржевой игры, состоящая в последовательной продаже акций данного выпуска по изменяющимся курсам, усредняющий7) Горное дело: подсчёт средних8) Электроника: составляющий в среднем9) Картография: вывод средней величины10) Банковское дело: наращивание капиталовложений путём периодического инвестирования фиксированной суммы в долларах, покупка ценных бумаг при падении конъюнктуры для снижения покупной цены, продажа ценных бумаг для повышения средней продажной цены11) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: выведение средней величины (бухг.)12) Авиационная медицина: (-out) усреднение13) Макаров: вычисление средней величины14) Цемент: вывод средних данных -
18 composite goal
Вычислительная техника: сложная цель, составная цель (состоящая из нескольких подцелей), цель, состоящая из нескольких подцелей, сложная цель (состоящая из нескольких подцелей) -
19 diamond frame
Велосипеды: рама "классической" геометрии, состоящая из двух треугольников, рама традиционной геометрии ( ромбовидная), состоящая из главного и заднего треугольников, традиционная рама, состоящая из двух треугольников -
20 evermarried woman
См. также в других словарях:
не состоящая в браке — прил., кол во синонимов: 1 • незамужний (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Семья, состоящая из граждан-пенсионеров — Семья, состоящая из граждан, являющихся пенсионерами, это объединение лиц, получающих пенсию в соответствии с законодательством Российской Федерации, связанных отношениями родства и (или) свойства, зарегистрированных и (или) проживающих на одной… … Официальная терминология
двойная водоотделяющая колонна, состоящая из внутренней и наружной колонн — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN concentric riser … Справочник технического переводчика
двухблочная система, состоящая из двух блоков противовыбросовых превенторов и двух водоотделяющих колонн — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN dual blowout preventer stack system … Справочник технического переводчика
единица информационного обмена, состоящая из запроса и ответного сообщения — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN transaction … Справочник технического переводчика
обсадная колонна, состоящая из нескольких секций — (составленных из труб со стенками различной толщины или из стали разных марок) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN graduated string … Справочник технического переводчика
порода, состоящая из крупного песка [гравия] и ракушек — пустая порода — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы пустая порода EN chat … Справочник технического переводчика
порода, состоящая из разнородных обломков — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN aggregated rock … Справочник технического переводчика
ректификационная колонна, состоящая из концентрических трубок — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN concentric tube column … Справочник технического переводчика
свеча, состоящая из двух двухтрубок — (четырёх бурильных труб) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN fourble … Справочник технического переводчика
сеть, состоящая из нескольких последовательно включённых элементов — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN multidrop net … Справочник технического переводчика