Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

сомон

  • 61 salmon

    1. сомон, оранжево-розовый (о цвете); 2. лосось

    English-Russian dictionary of leather and footwear industry > salmon

  • 62 salmon

    [ˈsæmən]
    red salmon, blueback salmon нерка; humpback salmon амер. горбуша salmon (pl без измен.) лосось; семга; dog salmon амер. кета red salmon, blueback salmon нерка; humpback salmon амер. горбуша red salmon, blueback salmon нерка; humpback salmon амер. горбуша salmon (pl без измен.) лосось; семга; dog salmon амер. кета salmon оранжеворозовый, цвета сомон salmoncoloured: salmoncoloured = salmon

    English-Russian short dictionary > salmon

  • 63 salmon

    оранжево-розовый; цвета лососины ("сомон")

    English-Russian dictionary on textile and sewing industry > salmon

  • 64 гоморра

    содом и гоморра: оду Самуд (1. мувофики ривояти Таврот ду шаҳрест, ки ба сабаби бадкории аҳли онҳо худо ин шаҳрҳоро гӯё чаппагардон кардааст ва ба болои онҳо борони сангу оташ рехтааст; мачозан ба маънои бесару-сомонӣ, даҳшат, фалокат
    2. фисқу фасод, фисқу фучур)

    Русско-таджикский словарь > гоморра

  • 65 бедлам

    м чаще в знач. сказ. бетартиби, дарҳам-барҳамӣ, ҳарҷумарҷ, бесарусомонӣ; в комнате был полнейший бедлам хона бесару сомон буд

    Русско-таджикский словарь > бедлам

  • 66 без

    (безо) предлог с род.
    1. бе; чайник без ручки чойник(и) бедаста; без большого труда бе машаққат, бе меҳнати зиёд, ба осони; заботы бе ташвиш; человек без родины шахси бе ватан (аз ватан маҳрум)
    2. (в отсутствие кого-л.) дар ғайби…, дар вақти набудани…; без вас приходйли гости дар вақти набудани шумо меҳмонон омада буданд; скучать без сына писарро ёд кардан (пазмон шудан)
    3. (за вычетом чего-л.) …кам; сто рублей без трех се кам сад сӯм; без пятй шесть (о времени) панҷ дақиқа кам шаш
    4. в сочет. с сущ. в знач. нареч.: без устали монда нашуда; работать без устали монда нашуда кор кардан; без толку бефоида, беҳуда; болтать без толку беҳуда лаққидан <> не без чего бе; бо; это произошло не без вашей помощи ин бо ёрии шумо шудааст; мы это сделали не без сожаления мо ин корро ночор кардем; не без того албатта, бе ин намешавад; без труда не вынешь [и] рыбку из пруда посл. нобурда ранҷ, ганҷ муяссар намешавад; без хозяина дом сирота посл. « сар не - сомон не; нет худа без добра посл. » ҳар зиёнеро суде ҳаст

    Русско-таджикский словарь > без

  • 67 бесхозяиственный

    (бесхогишствен, -на, -но) бетартиб(она), бесару сомон; бесхозяиственное отношениек дёлу муноспбати бепарвоёна ба кор

    Русско-таджикский словарь > бесхозяиственный

  • 68 деморализация

    ж
    1. рӯҳафтода (дилмурда, бесару сомон) шудан(и), деморализация войск противника рӯҳафтода шудани қӯшуни душман
    2. бадахлоқшавӣ, ахлоқан вайроншавӣ

    Русско-таджикский словарь > деморализация

  • 69 деморализовать

    сов., несов. кого-что
    1. рӯҳафтода (дилмурда, бесару сомон) кардан
    2. ахлоқан вайрон кардан, бадахлоқ кардан

    Русско-таджикский словарь > деморализовать

  • 70 династия

    ж сулола; династия Романовых сулолаи Романовҳо; династия Саманйдов оли Сомон, хонадони Сомониён

    Русско-таджикский словарь > династия

  • 71 запустелый

    уст. (заброшенный) бесоҳиб, бесару сомон, холӣ, хароб; запустелая усадьба работи бесоҳиб (хароб)

    Русско-таджикский словарь > запустелый

  • 72 переворочать

    сов. что прост. тагу рӯ кардан, кофта бетартиб кардан, бесару сомон кардан; переворочать все вещи ҳама чизҳоро тагу рӯ кардан

    Русско-таджикский словарь > переворочать

  • 73 принадлежность

    ж
    1. лавозимот, асбоб, афзол, олат, ҷиҳоз, сомон; письменные принадлежностьи лавозимоти хатнависӣ (таҳрир); постельные принадлежностьи рахти хоб
    2. шарт, аломат, нишона, хосият, хусусияти ҳатмӣ; любознательность принадлежностьь молодости донишдӯстӣ хосияти ҷавонист
    3. тааллуқ, мансубият, оидият, алоқа, нисбат; узвият; классовая принадлежностьь оидият ба синф <> по принадлежностьи отправить (передать и т. п.) ба ҷои (ба унвони) дахлдор додан (расондан), ба каси дахлдор фиристодан; передать заявление по \принадлежностьи аризаро ба ҷои дахлдор фиристодан

    Русско-таджикский словарь > принадлежность

  • 74 путано

    нареч. печ дар печ, саргум, бесару сомон, номафхум, бетартиб

    Русско-таджикский словарь > путано

  • 75 путаный

    1. печ дар печ, бесару сомон, бесару нӯг, чигил; путаные следы зайца изҳои печ дар печи харгӯш // (о волосах) чигил, чигилшуда, жӯлида
    2. дарҳам-барҳам, печ дар печ, чигил, бесару нӯг, бемантиқ; путаные объяснения баёноти чигил // разг. (о человеке) каҷфаҳм, саргум

    Русско-таджикский словарь > путаный

  • 76 путать

    несов.
    1. что печ дар печ (бе­сару сомон, бесару нӯг, дӯлоб, дарҳам--барҳам, бетартиб) кардан, чигил ан­дохтан; путать нитки ресмонро чигил кардан // что (расстраивать) омехта (аралаш) кардан, титу парешон кар­дан, печ дар печ кардан; путать чьй-л. планы нақшаҳои касеро вайрон кар­дан // кого-что майнаро гиҷ кардан, рохгум кардан, гаранг (саргаранг, саргардон) кардан; не путай меня маро гаранг накун
    2. что и без доп. разг. (сбив­чиво говорить) телбакорона (тутила шуда) гап задан; не путай, говори яснее хато накун, равшантар гап зан
    3. кого-что фарк накардан, иштибоҳ кар­дан; путать имена номҳоро фарқ карда натавонистан
    4. кого-что разг. ҳам-роҳ кардан, кашидан, аралаш кардан; не путай меня в это дело маро ба ин кор аралаш накун
    5. кого-что ишкел ан­дохтан (задан), побанд кардан, кишан кардан, ҳалқа андохтан; путать ло­шадь ба пои асп ишкел андохтан <> путать следы аз роҳ баровардан, ба иштибоҳ андохтан

    Русско-таджикский словарь > путать

  • 77 путаться

    несов.
    1. печ дар печ (бе­сару сомон, дӯлоб, дарҳам-барҳам, бетартиб) шудан, чигил шудан; нитки путаются ресмон чигил мешавад
    2. разг. гапро гум кардан, парешон шу­дан, саҳв (иштибоҳ) кардан; путаться в по­казаниях шаҳодати бесару нӯг додан
    3. в чём андармон шудан, банд шудан, печутоб хӯрдан, побанд шудан; путаться в длинном платье ба домани фаҳӯл по­банд шудан
    4. во что разг. мудохила (дахолат) кардан, кордор шудан; шилқин шудан; путаться не в свой дела ба корҳои дигарон кордор шудан
    5. прост, (блуждать) овора шуда гаштан, саргардон шудан, саёқ-саёқ (беҳуда-беҳуда) гаштан
    6. с кем прост, (общаться) алоқа доштан, рафтуомад (мулоқот) кардан // (находиться в сожительст­ве) якҷоя хуфтухоб кардан <> путаться под ногами у кого-л. санги сари роҳи касе шудан

    Русско-таджикский словарь > путаться

  • 78 разгром

    м
    1. торумор, шикаст; разгром войск противника шикасти аскарони душман
    2. хароб кардан(и), харобӣ, фатарот кардан(и); разгром города хароб кардани шаҳр
    3. разг. ҳарчумарҷ, бесарусомонӣ; у него в квартире пол­ный разгром хонаи ў бесару сомон аст

    Русско-таджикский словарь > разгром

  • 79 расхлябать

    сов. что разг.
    1. шалак кардан, ҷунбонда суст кардан, ҷунбонак (лиқконак) кардан
    2. перен. бесару сомон кардан, ба ҳолати бад андохтан, хароб (бетартиб) кардан

    Русско-таджикский словарь > расхлябать

  • 80 расхлябаться

    сов. разг.
    1. шалақ шу­дан, ҷунбида-ҷунбида суст шудан, ҷунбонак (лиқконак) шудан
    2. перен. бе­сару сомон шудан, ба ҳолати бад омадан, хароб (бетартиб) шудан

    Русско-таджикский словарь > расхлябаться

См. также в других словарях:

  • СОМОН — СОМОН, неизм. прил. (франц. saumon семга) (спец.). О цвете: розово желтый. Шарф цвета сомон. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • сомон — СОМО и СОМОН, неизмен. прил. [фр. saumon – семга] (спец.). О цвете: розово желтый. Большой словарь иностранных слов. Издательство «ИДДК», 2007 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • сомон — (розово желтый, розовато желтый) цвет, сомо Словарь русских синонимов. сомон сущ., кол во синонимов: 6 • оранжево розовый (4) • …   Словарь синонимов

  • СОМОН — с 1924 административно территориальная единица в Монголии …   Большой Энциклопедический словарь

  • сомон — СОМО, СОМОН неизм. прил. saumon семга. О цвете: розово желтый. Шарф сомон, шарф цвета сомон. Уш. 1940. Вот история этого платья. Императрица подарила мне с барского плеча мериносовое платье, самое тончайшее, цвета saumon, с атласной отделкой.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • сомон — [سامان] 1. тартиб, интизом; ба сомон батартиб, мунтазам, дуруст 2. молу мулк, дороӣ асбобу ускуна 3. макон, маҳал, ҷой; бо сару сомон батартиб, сариштакор, осуда; ба сомон шудан ба назму интизом даромадан, осуда гардидан; бе сару сомон шудан а)… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • сомон — с 1924 административно территориальная единица в Монголии. * * * СОМОН СОМОН, с 1924 административно территориальная единица в Монголии …   Энциклопедический словарь

  • сомонӣ — I [ساماني] мансуб ба Сомониён II [ساماني] воҳиди пули миллии Ҷумҳурии Тоҷикистон, ки 1 сомонӣ ба 100 дирам баробар аст …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Сомон (значения) — Сомон: Сомон  синоним цвету розово жёлтый. Сомон  наименьшая административно территориальная единица КНР и административно территориальная единица 2 го уровня Монголии (в свою очередь подразделяющаяся на баги). Сомон  информационно …   Википедия

  • Сомон (административная единица) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сомон (значения). Сомон, или Сум, или Суму, или Сумон (кит. 苏木, монг. сум, тув. сумон)  наименьшая административно территориальная единица КНР и Монголии, а также России. Содержание 1 КНР …   Википедия

  • Сомон —         с 1924 название административно территориальной единицы в МНР, входящей в состав Аймаков …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»