Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

снежки

  • 81 snow eggs

    Пищевая промышленность: яичные снежки

    Универсальный англо-русский словарь > snow eggs

  • 82 ball

    [bɔːl]
    шар; клубок
    шарообразное небесное тело
    мяч
    удар мячом
    бейсбол
    ядро; пуля
    подушечка пальца
    пилюля; любое лекарственное средство в форме шарика
    яички, яйца; чушь, чепуха
    надувать щеки
    лепить снежки
    собирать(ся) в клубок; свивать(ся)
    показывать кулак, грозить кулаком
    налипать
    слипнуться
    играть в мяч
    бал, танцы
    танцевать на балу, быть на балу
    бокал
    трахать

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > ball

  • 83 snowballing

    [`snəʊbɔːlɪŋ]
    игра в снежки

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > snowballing

  • 84 Schneeballschlacht

    сущ.

    Универсальный немецко-русский словарь > Schneeballschlacht

  • 85 eine Schneeballschlacht machen

    Универсальный немецко-русский словарь > eine Schneeballschlacht machen

  • 86 snøball

    Норвежско-русский словарь > snøball

  • 87 kartopu

    I
    1) сне́жный ком

    kartopu oynamak — игра́ть в снежки́

    2) перен. белоте́лый по́лный челове́к
    II бот.
    кали́на

    Türkçe-rusça sözlük > kartopu

  • 88 снежок

    м
    1) ( снежный ком) kar topu
    2) (снежки́) мн. ( игра) kar topu oyunu

    Русско-турецкий словарь > снежок

  • 89 lumesõda pidama

    Eesti-Vene sõnastik > lumesõda pidama

  • 90 izpikoties

    Latviešu-krievu vārdnīca > izpikoties

  • 91 peldošās salas

    прил.
    кул. снежки

    Latviešu-krievu vārdnīca > peldošās salas

  • 92 pikoties

    гл.
    общ. играть в снежки, кидаться снежками

    Latviešu-krievu vārdnīca > pikoties

  • 93 Śnieżka

    śnież|ka
    ♀, мн. Р. \śnieżkaek снежок ♂, ком снега;

    bawić się w \śnieżkaki играть в снежки

    + kula, piguła

    * * *
    ж, мн P Śnieżek фольк.
    снегу́рочка

    Słownik polsko-rosyjski > Śnieżka

  • 94 ՁՆԱԳՆԴԻ

    դու Снежок. ◊ Ձնագնդի խաղալ играть в снежки.
    * * *
    [N]
    снежок (M)

    Armenian-Russian dictionary > ՁՆԱԳՆԴԻ

  • 95 de son gré

    (de son (bon, plein) gré)
    по своей воле, по (своей) доброй воле

    Alors, une querelle formidable s'engagea, Coupeau, pris à partie, se débattait: jamais il n'avait parlé de vingt litres; quant aux œufs à la neige, ils rentraient dans le dessert, tant pis si le gargotier les avait ajoutés de son plein gré. (É. Zola, L'Assommoir.) — Тогда началась страшная ссора. Купо, на которого нападали, защищался: он никогда не говорил о двадцати литрах, а снежки входили в десерт, он не виноват что трактирщик добавил их по собственному желанию.

    Ah! mon bon monsieur Tartarin, je n'y suis pas venue de mon plein gré, je vous assure. (A. Daudet, Tartarin de Tarascon.) — - Ах, милейший господин Тартарен, я пришла туда не по своей воле, смею вас уверить.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > de son gré

  • 96 prendre qn à partie

    1) подать на кого-либо в суд, призвать к ответу, обвинить кого-либо

    En 83, Kropotkine s'est démené comme un démon... Il a pris à partie les grandes usines de guerre - Anzin, Krupp, Armstrong et toute la clique, - qui soudoyaient la grande presse d'Europe pour réussir leur coup. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — В восемьдесят третьем году Кропоткин неиствовал как черт... Он обвинял большие военные заводы - Анзена, Круппа, Армстронга и всю клику, которые подкупили европейскую печать, чтобы добиться своего.

    2) обвинить кого-либо, выругать кого-либо, обозлиться на кого-либо

    ... un coulissier autrichien, accusé d'avoir provoqué une baisse sur la rente, avait été pris à partie aux cris de: "À mort les espions!". (R. Martin du Gard, Les Thibault.) —... какой-то биржевой заяц, австриец по национальности, был заподозрен в попытке вызвать падение курса бумаг. Толпа бросилась на него с криками: "Смерть шпионам!"

    Alors, une querelle formidable s'engagea, Coupeau, pris à partie, se débattait: jamais il n'avait parlé de vingt litres; quant aux œufs à la neige, ils rentraient dans le dessert, tant pis si le gargotier les avait ajoutés de son plein gré. (É. Zola, L'Assommoir.) — Тогда началась страшная ссора. Купо, на которого нападали, защищался: он никогда не говорил о двадцати литрах, а снежки входили в десерт, он не виноват что трактирщик добавил их по собственному желанию.

    Dans un brusque mouvement il bouscule à nouveau Barque, et, cette fois, le prend à partie: - Pourquoi qu't'es là, dedans d'fumier, outil? (H. Barbusse, Le Feu.) — Сделав резкое движение, он снова толкает Барка и на сей раз набрасывается на него: - Чего ты тут торчишь, подонок, идиот?

    Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre qn à partie

  • 97 снежок

    м.
    1. тк. ед. light snow
    2. ( комочек) snowball
    3. мн. ( игра) snowball fight

    играть в снежки — play at snowballs, have a snowball fight

    Русско-английский словарь Смирнитского > снежок

  • 98 ату

    I перех.
    1)
    а) кида́ть/ки́нуть, броса́ть/бро́сить (камешки в воду, снежки или снежками, мяч кому или на кого, конец верёвки кому, что-л. в огонь), мета́ть/метну́ть, пуска́ть/пусти́ть; пуля́ть/пульну́ть прост.; забра́сывать ( друг друга снежками); запуска́ть/запусти́ть (чем в кого, что); кида́ться, броса́ться ( чем); швыря́ть/швырну́ть (что-л., чем, в кого, что-л., куда) (поленья в сарай, рыбу в корзину) || кида́ние, броса́ние, бросо́к, мета́ние; запуска́ние, за́пуск; швыря́ние; граната ату ки́нуть грана́ту
    б) ( сколько) набра́сывать/наброса́ть, наки́дывать/накида́ть, намётывать/намета́ть ( сена); нашвы́ривать/нашвыря́ть
    в) подки́дывать/подки́нуть, подбра́сывать/подбро́сить (мяч кверху, немного хвороста в огонь); ( резко) вски́дывать/вски́нуть ( грабли на воз с сеном); взбра́сывать/взбро́сить; взмета́ть/взметну́ть (о взрыве и т. п.) || подки́дывание, подбра́сывание
    г) забра́сывать/забро́сить (что, куда, что-л. за шкаф, на чердак, на крышу, ключи куда-л.), заки́дывать/заки́нуть; зашвы́ривать/зашвырну́ть, зашвыря́ть || забра́сывание
    д) переки́дывать/переки́нуть, перебра́сывать/перебро́сить через что (мяч через забор, что-л. через речку); перешвы́ривать/перешвырну́ть || переки́дывание, переки́дка, перебра́сывание
    е) ( вниз) ски́дывать/ски́нуть, сбра́сывать/сбро́сить (что-л. с крыши) || ски́дывание, сбра́сывание
    ж) (в сторону, назад) отбра́сывать/отбро́сить (окурок, палку, ненужную вещь), отки́дывать/отки́нуть (части тела, конечности); отшвы́ривать/ отшвырну́ть || отбра́сывание

    кисәүләрне читкә ату — отбра́сывать головёшки в сто́роны

    з) (как попало, куда попало) поброса́ть; покида́ть, пошвыря́ть
    и) выбра́сывать/вы́бросить, выки́дывать/вы́кинуть (что-л. за окно); вышвы́ривать/вы́швырнуть || выбра́сывание, вы́брос, вы́броска, выки́дывание, вы́кидка
    к) ( внутрь) вбра́сывать/вбро́сить, вки́дывать/вки́нуть; вброса́ть/вкида́ть прост.
    л) ( назад голову) отбра́сывать/отбро́сить, отки́дывать/отки́нуть, забра́сывать/забро́сить; запроки́дывать/запроки́нуть || отбра́сывание
    2)
    а) стреля́ть, вы́стрелить, производи́ть (поизвести́, дава́ть/дать) вы́стрел (вы́стрелы), бить (из ружья, орудий); вы́палить, пуля́ть прост.; вести́ ого́нь || вы́стрел, стрельба́ || стрелко́вый (спорт, кружок)

    рогатка белән ату — стреля́ть, пуля́ть из рога́тки

    басып (баскан килеш) ату — стреля́ть (стрельба́) сто́я

    б) ( сколько) отстреля́ть

    бер әрҗә патрон ату — отстреля́ть я́щик патро́нов

    в) однокр. стрельну́ть, пальну́ть, пульну́ть прост. || вы́стрел
    г) пуска́ть/пусти́ть (стрелу, камень или камнем из рогатки); выпуска́ть (снаряд, пулю)

    аткан ук кире кайтмыйпосл. пу́щенную стрелу́ не верну́ть (т.е. сказанного или сделанного не вернёшь)

    д) обстре́ливать/обстреля́ть (кого-л, что-л.) (позиции противника, самолёт из зениток, кого-л. из засады); расстре́ливать/ расстреля́ть (вражеский корабль, демонстрантов) || обстре́ливание, обстре́л; расстре́ливание, расстре́л
    а) стреля́ть, застре́ливать/застрели́ть, бить, заби́ть охот. (утку, зверя, крупную рыбу) || бой
    б) ( сколько) настре́ливать/настреля́ть, наби́ть; переби́ть
    в) (выборочно, специально) отстре́ливать/отстреля́ть || отстре́л
    4) неперех.
    а) де́йствовать, быть де́йствующим (о вулкане и т. п.) || де́йствие, изверже́ние

    вулканның атуы туктагач — когда́ де́йствие (изверже́ние) вулка́на прекрати́лось

    б) бить, изверга́ться/изве́ргнуться (о фонтане и т. п.) || изверже́ние

    су фонтаны атканын карап тору — наблюда́ть, как бьёт (изверга́ется) водяно́й фонта́н

    в) изверга́ть/изве́ргнуть, выбра́сывать/ вы́бросить (лаву, огонь, камни) || изверже́ние, выбра́сывание, вы́брос, вы́броска
    г) стреля́ть/стрельну́ть, вы́стрелить (по бутылке шампанского и т. п.); выбива́ть/вы́бить безл. (пробку, втулку в сосудах силой брожения); вышиба́ть/вы́шибить безл.; выбива́ть/вы́бить безл. ( крышку или дно в сосудах)
    5) текст. брать, пуска́ть/пусти́ть

    аркауга нәрсә атасың? — что берёшь (возмёшь, пу́стишь) на уто́к?

    6) в знач. гл. выраж. быстрое, поспешное либо полное окончание действия; имеет индивидуальные переводы

    чишенеп ату — бы́стро (на́спех) разде́ться; разде́ться догола́ (донага́)

    мәсьәләне тиз генә чишеп ату — бы́стро разде́латься с зада́чей (реше́нием зада́чи)

    сакалны кырып ату — бы́стро (на́спех) сбрить бо́роду; сбрить бо́роду на́чисто

    - ата тору
    - аткан тавыш
    - аткан тавышлар
    - ату тавышы
    - ату тавышлары
    - ату урыны
    - атып алу
    - атып бәрү
    - атып бетерү
    - атып җибәрү
    - атып карау
    - атып тору
    - атып төшерү
    - атып үтерү
    - атып яралау
    ••

    атмаган аюның тиресен бүлү (бүлешү) — дели́ть шку́ру неуби́того медве́дя

    атмаган куян, асмаган казан — ≈≈ шку́ра неуби́того медве́дя; ви́лами на воде́ пи́сано; ба́бушка на́двое сказа́ла (букв. неподстре́ленный за́яц и неподве́шенный котёл)

    II союз; против.; разг.
    а то́
    см.; тж. югыйсә

    Татарско-русский словарь > ату

  • 99 йомарлы

    прил.; редко.; см. йомарламлы

    йомарлы карлар — комовы́е снежки́

    Татарско-русский словарь > йомарлы

  • 100 кар

    I сущ.
    снег || сне́жный, снегово́й

    кар капламы — снегово́й покро́в

    кар тавы — сне́жная гора́

    кар суы — та́лая (снегова́я) вода́

    кар астындагы — подсне́жный

    кар атышып уйнау — игра́ть в снежки́

    кар яуган, эзе басылган — (погов.) вы́пал снег, замёл следы́ (и концы́ в во́ду)

    - кар базы
    - кар белән капланган
    - кар бөртеге
    - кар өемнәре
    - кар көртләре
    - кар тоту
    - кар төшү
    - кар яву
    - кар чәчәге
    ••

    кар астында калу — забы́ться

    кардай ак — белосне́жный

    кызыл кар яугач — когда́ на горе́ рак сви́стнет (букв. когда́ вы́падет кра́сный снег)

    кышын кар сорасаң, кар да бирмәс — погов. у него́ зимо́й и сне́га не вы́просишь

    II
    подр. крику вороны

    Татарско-русский словарь > кар

См. также в других словарях:

  • снежки́ — снежки, ов; ед. снежок, снежка; бросать снежки; играть в снежки …   Русское словесное ударение

  • снежки —      Блюдо немецкой и скандинавской кухни, распространено в Прибалтике.       Состав. 30 г муки, 35 г крахмала, 35 г масла, 2 яйца, 2 ч. ложки сахарной пудры, 125 мл воды. Кроме того, масло или маргарин для обжаривания снежков.      … …   Кулинарный словарь

  • снежки — СНЕЖКИ, ов, мн Игра, в которой участники бегают друг за другом, стараясь закидать соперников небольшими слепленными из снега комками. Кучер спал, лежа на козлах, а форейтор играл в снежки с дворовыми мальчишками (П.) …   Толковый словарь русских существительных

  • Снежки — мн. Небольшие, плотно скатанные комки снега, которыми бросаются. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • снежки — сущ., кол во синонимов: 1 • игра (318) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Снежки — У этого термина существуют и другие значения, см. Снежки (значения). Снежки  игра, в которой участвуют обычно две команды, забрасывая друг друга снежками. Игра происходит, как правило, зимой, в течение периода, когда снег хорошо лепится… …   Википедия

  • СНЕЖКИ —     ♠ Лепить снежки вы напрасно тратите силы. Играть в снежки к убыткам.     ↑ Представьте, что наступила оттепель и все снежки растаяли …   Большой семейный сонник

  • Снежки. — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Абрикосы): | | | | | | …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • СНЕЖКИ —         Блюдо немецкой и скандинавской кухни, распространено в Прибалтике.         Состав. 30 г муки, 35 г крахмала, 35 г масла, 2 яйца, 2 ч. ложки сахарной пудры, 125 мл воды. Кроме того, масло или маргарин для обжаривания снежков.… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • Снежки (значения) — Снежки: Снежки игра Украина Снежки село, Ставищенский район, Киевская область. Снежки село, Бурынский район, Сумская область. См. также Снежка (значения) …   Википедия

  • Снежки (Бурынский район) — Село Снежки укр. Сніжки Страна УкраинаУкраина …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»