-
21 sniper
-
22 marksman
снайпер бас., стр. -
23 sharpshooter
снайпер бас. -
24 shooter
снайпер бас., стрелок -
25 countersniper
-
26 sniper
• снайперEnglish-Russian dictionary of terms that are used in computer games > sniper
-
27 sniper
nounметкий стрелок, снайпер* * *(n) золотоискатель; меткий стрелок; охотник на бекасов; снайпер; старатель* * *1) меткий стрелок, снайпер 2) охотник на бекасов* * *['snip·er || 'snaɪpə(r)] n. меткий стрелок, снайпер* * ** * *1) меткий стрелок 2) охотник на бекасов -
28 tirailleur
-
29 body-snatcher
ˈbɔdɪˌsnætʃə сущ.;
ист.
1) похититель трупов
2) воен.;
сл. снайпер
3) амер. репортер, освещающий деятельность выдающихся лиц( историческое) похититель трупов (военное) (жаргон) снайпер;
санитар (американизм) (сленг) репортер, освещающий деятельность выдающихся лиц body-snatcher ист. похититель трупов ~ ист. амер. репортер, освещающий деятельность выдающихся лиц ~ ист. воен. жарг. снайперБольшой англо-русский и русско-английский словарь > body-snatcher
-
30 sharp-shooter
ˈʃɑ:pˌʃu:tə сущ.
1) меткий стрелок, снайпер
2) сл. бабник, волокита n меткий стрелок, снайпер sharp-shooter меткий стрелок, снайперБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sharp-shooter
-
31 tirailleur
ˌti:raɪˈə: франц.;
сущ. снайпер Syn: sniper, sharpshooter( французское) снайпер tirailleur фр. снайперБольшой англо-русский и русско-английский словарь > tirailleur
-
32 the sniper took the enemy officer off with one shot
Универсальный англо-русский словарь > the sniper took the enemy officer off with one shot
-
33 sharpshooter
-
34 sharpshooter
Большой англо-русский и русско-английский словарь > sharpshooter
-
35 sniper
ˈsnaɪpə сущ. меткий стрелок, снайпер охотник на бекасов (американизм) золотоискатель;
старатель (разрабатывающий брошенные участки) sniper меткий стрелок, снайпер -
36 bersagliere
[ˌbeəsɑːlɪ'e(ə)reɪ] -
37 body snatcher
-
38 take\ off
1. I1) the handle of this door does not take off ручка [у] этой двери закреплена намертво2) the horses took off лошади тронулись; the plane took off самолет взлетел2. II1) the lid of this box takes off easily крышка ящика легко снимается2) she took off at a run она сорвалась с места [и побежала]; the plane took off beautifully (easily, quickly, etc.) самолет взлетел красиво и т.д.; take off at some time when does the plane take off? когда вылетает самолет?3. III1) take off smb. /smb. off/ take yourself off! уходите прочь!, убирайтесь!; he decided to take himself off он решил уехать /удалиться/; take the people off уведите этих людей2) take off smth. /smth. off/ take off the lid (the receiver, etc.) поднять /снять/ крышку и т.д.; take off everything унести /убрать/ все; the builders took off the roof строители сняли крышу; the wind took off the tents ветром снесло палатки3) take off smth. /smth. off/ take a day (two days, a week, etc.) off взять отгул на один день и т.д.4) take off smth. /smth. off/ I can't take off a penny я не могу снизить цену ни на один пенс; take off a leg отнять /ампутировать/ ногу; а cup of tea takes off the effects of weariness (seasickness, etc.) чашка чая снимает ощущение усталости и т.д.; breathing exercise for taking off fat дыхательное упражнение для похудения; take off the force of an argument сделать довод менее убедительным5) take off smth. /smth. off/ take off one's overcoat (one's gloves, one's hat, one's shoes, etc.) снимать пальто и т.д.; take off one's clothes раздеться, снять с себя все /всю одежду/6) take off smb. /smb. off/ the sniper took off the sentry снайпер снял часового4. VIItake off smb. /smb. off/ to do smth. she took me off to see her garden она повела меня, чтобы показать свой сад5. XI1) be taken off the embargo (the ban, etc.) is taken off эмбарго и т.д. снято; be taken off at some time the train will be taken off next month со следующего месяца этот поезд будет отменен2) be taken off by smb., smth. the child was taken off by kidnappers ребенка украли [с целью получить выкуп]; the crew (passengers, children, etc.) were taken off by sailors (by lifeboats, by tender, etc.) команду и т.д. сняли или вывезли моряки и т.д.3) be taken off by smth. millions were taken off by the Black Plague миллионы людей погибли от чумы; he was taken off by apoplexy он умер от паралича4) be taken off to some place he was taken off to prison его забрали /увели/ в тюрьму5) id be taken off one's guard быть застигнутым врасплох6. XVI1) take off from some place the river takes off from this lake река вытекает из этого озера; he took off from here он начал с этого места2) take off from some place take off from the strip (from the ground, from the lake, etc.) взлететь со взлетной полосы и т.д.; take off from the deck взлетать с палубы; take off from Vnukovo (from Croydon aerodrome, etc.) вылетать со Внуковского аэродрома /из Внукова/ и т.д.; take off for some place take off for the South (for Algeria, for California, etc.) вылетать на юг и т.д.7. XXI11) take aft smb. /smb. off/ to some place take smb. off to the station (the man off to jail, her off to the country, etc.) увезти кого-л. на станцию и т.д. ; take him off to the garden уведите его в сад; take off smb., smth. /smb., smth. off/ from smth. take off survivors from a wreck снять потерпевших с обломков корабля; take off current from the main line отвести электричество от магистрали || not to take one's eyes off smb., smth. не отрывать глаз от кого-л., чего-л.; she never took her eyes off me она не спускала /не сводила/ с меня глаз; take smb.'s attention (smb.'s mind) off smb., smth. отвлекать чье-л. внимание (чьи-л. мысли) от кого-л., чего-л.2) take off smb. /smb. off/ with smth. the sniper took the man off with one shot снайпер одним выстрелом снял солдата -
39 marksman
['mɑːksmən]сущ.; мн. marksmen1) меткий стрелок, снайпер2) брит.; разг. "снайпер", бомбардир (футболист, забивающий много голов) -
40 снайперский
Большой англо-русский и русско-английский словарь > снайперский
См. также в других словарях:
Снайпер 2 — Sniper 2 Жанр боевик Режиссёр Крэйг Р. Бэксли … Википедия
Снайпер 3 — англ. Sniper 3 … Википедия
снайпер — кукушка, стрелок Словарь русских синонимов. снайпер сущ., кол во синонимов: 4 • кукушка (26) • меткач … Словарь синонимов
СНАЙПЕР — (англ. sniper) стрелок, владеющий искусством меткой стрельбы, маскировки и наблюдения. Обычно вооружен винтовкой с оптическим прицелом … Большой Энциклопедический словарь
СНАЙПЕР — СНАЙПЕР, снайпера, муж. (англ. sniper) (воен., спорт.). Стрелок высшей квалификации, отличающийся исключительно меткой стрельбой. «Снайперы брали офицеров прицелом под левый сосок.» А.Прокофьев. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СНАЙПЕР — СНАЙПЕР, а, муж. 1. Специально обученный стрелок, поражающий цель с первого выстрела, в совершенстве владеющий маскировкой и наблюдением. 2. О том, кто действует метко и чётко (обычно о спортсмене). С. футбольной команды. | прил. снайперский, ая … Толковый словарь Ожегова
снайпер — снайпер, мн. снайперы, род. снайперов и допустимо снайпера, снайперов … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Снайпер — У этого термина существуют и другие значения, см. Снайпер (значения). Тренировка снайперов 52 го эскадрона безопасности базы Шпангдалем, Герм … Википедия
снайпер — (англ. sniper) стрелок, превосходно владеющий искусством меткой стрельбы, маскировки и наблюдения. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. снайпер снайпера, м. [англ. sniper] (воен., спорт.). Стрелок высшей квалификации, отличающийся… … Словарь иностранных слов русского языка
снайпер — а; ж. [англ. sniper] 1. Стрелок, владеющий искусством меткой стрельбы, маскировки и наблюдения. Снайперы укрылись на крышах домов. Стрелять не хуже снайперов. 2. Проф. Спортсмен, без промаха забивающий гол в ворота, корзину противника. С.… … Энциклопедический словарь
снайперів — рова, рове. Прикм. до снайпер. || Належний снайперові … Український тлумачний словник