-
21 crush up
размельчить, растолочь, смять* * *размельчить, растолочь, смять* * *размельчить -
22 crush
1. Isome of the new synthetic dress materials, do not crush некоторые новые синтетические ткани не мнутся2. II1) crush in some manner this new fabric (such silk, this material, cotton, rayon, etc.) crushes easily эта новая ткань и т. д. сильно мнется /сминается/2) crush somewhere he managed to crush in ему удалось втиснуться; they crushed past расталкивая всех, они прошли мимо3. III1) crush smth., smb. crush sugar (eggshell, nuts, etc.) толочь сахар и т. д.; crush stone (quartz, etc.) дробить камень и т. д.; crush fruit (cane, the leaves, grapes, etc.) давить фрукты и г. д, wine is made by crushing grapes чтобы сделать вино, надо выжать сок из винограда; crush a box (a hat, a toy, etc.) смять /сломать/ коробку и т. д, don't crush this basket, it has flowers in it не раздави корзину, в ней цветы; crush insects (a black beetle, a snake, etc.) давать насекомых и т. д.2) crush smb. crush the enemy уничтожать /сокрушать, разбить/ врага; crush a rebellion подавить восстание; crush smth. crush smb.'s feelings (the feeling of pity, the growing admiration, etc.) подавлять чьи-л. чувства и т. д.4. IVcrush smth. in some manner crush smth. deliberately (angrily, impatiently, etc.) намеренно и т. д. раздавать что-л.; he was nervously crushing the card (his handkerchief, his cap, etc.) он нервно мял открытку и т. д.5. VIcrush smth. into some state crush smth. flat расплющить что-л.6. XI1) be crushed in some manner the vase is crushed to pieces вазу разбили вдребезги /на кусочки/; he was crushed to death его раздавали насмерть; be (get) crushed in some manner her dress is (got) crushed badly у нее сильно /очень/ помято /мятое/ платье; be crushed in some place be crushed in the ice быть затертым во льдах; be crushed by smth. be crushed by the crowd (by a heavy waggon, etc.) быть раздавленным толпой и т. д.; be crushed at some time we were nearly crushed while leaving the theatre при выходе из театра нас чуть не раздавили2) be crushed our hopes have been crushed наши мечты разбиты; be crushed by /with/ smth. be crushed by the news (by that stroke of misfortune, by the circumstances, etc.) быть сраженным этой новостью и т.д.; he was quite crushed by the announcement он был совершенно подавлен этим сообщением; be crushed with shame (with grief, etc.) быть сломленным позором и т. д.7. XVIcrush into /through/ smth. they all tried to crush into the front seats (into a small room, through the passage, etc.) они все пытались протиснуться на передние места и т. д.8. XXI11) crush smb., smth. with (under) smth. crush a fly (a leaf, etc.)with the hand раздавить муху и т. д. рукой;. crush a beetle (a worm) with the foot /under the feet/ растоптать /наступать на/ жука (червяка); crush smth., smb. to smth. crush the cup (tumblers, etc.) to pieces разбить вдребезги чашку и т. д, crush a woman to death смять /раздавить/ женщину насмерть; crush smth. from smth. crush the juice from the grapes (from oranges, from tomatoes, etc.) давить /выжимать/ сок из винограда и т. д.2) crush smb. with smth. crush a person with a haughty (an icy) look сразить человека высокомерным (ледяным) взглядом3) crush smb., smth. into (through, etc.) smth. crush people into a small room (all these things into the box, etc.) втаскивать всех людей в маленькую комнатушку и т. д, crush one's way through the crowd протаскиваться / пробираться/ сквозь толпу9. XXIIcrush smth. by doing smth. crush one's leg in falling раздробить ногу при падении; crush a box by sitting on it раздавать коробку, сев на нее -
23 overrun
1. n избыток; перерасход, превышение2. v переливаться через край, наводнять3. v быстро распространяться, расползаться; охватывать4. v переходить пределы, границы; превышать установленные срокиhis speech overran the time allowed — он говорил сверх положенного времени; он превысил регламент
5. v опустошать, грабить6. v захватывать, занимать7. v разбить наголову; смять8. v кишеть9. v зарастать10. v полигр. перебрасывать11. v авт. двигаться накатомСинонимический ряд:1. fat (noun) excess; fat; glut; overflow; overstock; oversupply; superfluity; surplus2. exceed (verb) exceed; outstep; overreach; overstep; surpass3. exceeded (verb) exceeded; overstepped; surpassed4. infest (verb) beset; infest; infested; overspread; overswarm; plague; ravage; spread; swarm; torment5. invade (verb) beat; defeat; foray; harried; inroad; invade; maraud; occupy; overwhelm; raid; sack; storm; trash6. invaded (verb) forayed; invaded; raided7. overflow (verb) overbrim; overfill; overflow; spill; well over8. overflowed (verb) overflowed; run over; spilled; welled over9. whip (verb) blast; curry; drub; dust; lambaste; lick; mop up; rout; shellac; skunk; smear; smother; steamroller; thrash; trim; trounce; upend; wallop; whip; whomp10. whipped (verb) beaten; blasted; curried; drubbed; dusted; lambasted; licked; mopped up; overwhelmed; routed; shellacked; smeared; smothered; thrashed; trimmed; trounced; upended; walloped; whippedАнтонимический ряд: -
24 измять
-
25 помять
несовер. - мять;
совер. - измять, помять, смять( кого-л./что-л.) rumple (платье и т.п.) ;
crumple (комкать) ;
press, squeeze;
tumble (приводить в беспорядок) ;
trample( траву) ;
crushсов. (вн.)
1. (измять) crumple (smth.), crush (smth.) ;
(траву) trample (smth.) ;
~ платье crumple a dress;
2. (повредить) damage( smth.), knock (smth.), dent (smth.) ;
~ся сов.
3. (измяться) be* crumpled, be* crushed;
перен. be* flabby, be* puffy;
4. разг. (поколебаться) shift one`s feet hesitantly;
dither;
перен. тж. hesitate. -
26 crush out
1) выдавить, выжать Use this kitchen machine to crush the juice out (of the oranges) instead of pressing the fruit by hand. ≈ Чем давить сок руками, пользуйся этим кухонным комбайном.
2) смять, подавить Much of her youthful spirit had been crushed out of her by the terrible conditions which she had to suffer. ≈ Большую долю своей жизнерадостности она потеряла из-за тяжелый условий, в которых ей приходилось жить. выжимать, давить - to * the juice from tomatoes выжимать сок из помидоров - he crushed out his cigarette он загасил сигаретуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > crush out
-
27 crush up
Большой англо-русский и русско-английский словарь > crush up
-
28 disorder
dɪsˈɔ:də
1. сущ.
1) беспорядок, беспорядочность, непорядок throw into disorder Syn: clutter, riot, ailment, confusion, mess
2) а) обыкн. мн. массовые волнения, беспорядки б) мн. неполадки( в технике, оборудовании и т.д.) violent disorders ≈ яростный бунт disorders broke out ≈ разразился бунт
3) мед. нарушение, расстройство( какой-л. функции организма) a brain disorder ≈ расстройство умственной деятельности a digestive, intestinal disorder ≈ расстройство пищеварения a mental disorder ≈ психическле расстройство a minor disorder ≈ незначительное расстройство a neurotic disorder ≈ невротическое расстройство a personality disorder ≈ раздвоение личности a respiratory disorder ≈ нарушение дыхательных функций
2. гл.;
обыкн. прич. прош. вр.
1) приводить в беспорядок;
нарушать порядок, расстраивать Syn: disarrange, derange, upset
2) нарушать жизнедеятельность( какого-л. человека) This climate is apt to disorder the liver. ≈ Этот тип климата обычно вызывает нарушение работы печени. беспорядок;
путаница;
неупорядоченность - the papers are in * бумаги в беспорядке - to throw troops into * смять войска - the ranks fell into * ряды /шеренги/ смешались - the enemy fled in * противник обратился в беспорядочное бегство( массовые) волнения;
беспорядки - serious * has broken out начались серьезные беспорядки (специальное) разупорядочение расстройство, болезнь - mental *, * of the mind расстройство психической деятельности - functional * функциональное расстройство приводить в беспорядок;
вносить беспорядок - to * documents перепутать документы - to * one's hair взъерошить волосы - to * smb.'s arrangements спутать чьи-л. планы расстраивать - to * the health расстраивать здоровье - to * the mind помрачить рассудок disorder (обыкн. pl) беспорядки (массовые волнения) ;
неполадки ~ беспорядок ~ нарушение общественного порядка ~ приводить в беспорядок ~ вчт. разладка ~ (обыкн. p. p.) расстраивать (здоровье) ~ мед. расстройство functional ~ вчт. функциональное нарушение mental ~ психическое расстройствоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > disorder
-
29 scrunch
-
30 squabash
Большой англо-русский и русско-английский словарь > squabash
-
31 crush down
crush down а) смять; придавить If you walk in the farmer's field, becareful not to crush down any growing crops. б) раздробить This machinecrushes the rock down so that it can be used for road building. в) подавить(восстание, оппозицию) The cruel king crushed down any sign of opposition fromthe people. The council has promised to crush down criminal activity in thecity. -
32 crush up
-
33 crush down
[ʹkrʌʃʹdaʋn] phr v1. 1) смять, придавитьto crush down plants - придавить /помять/ растения
2) (раз)дробить2. подавлять -
34 disorder
1. [dısʹɔ:də] n1. 1) беспорядок; путаница; неупорядоченностьthe ranks fell into disorder - ряды /шеренги/ смешались
2) (массовые) волнения; беспорядки2. спец. разупорядочение3. расстройство, болезньmental disorder, disorder of the mind - расстройство психической деятельности
2. [dısʹɔ:də] vfunctional [nervous] disorder - функциональное [нервное] расстройство
1. приводить в беспорядок; вносить беспорядокto disorder smb.'s arrangements - спутать чьи-л. планы
2. расстраивать -
35 scrunch
[skrʌntʃ] v1) разгрызать с хрустом; хрустеть (печеньем и т. п.)2) раздавить3) смять, измять -
36 squabash
1. [skwɒʹbæʃ] n редк.сильный, сокрушительный удар2. [skwɒʹbæʃ] v шотл.сокрушить, смять, раздавить -
37 collapse the casing
Геология: смять трубу -
38 contort
[kən'tɔːt]1) Общая лексика: искажать, исказить, искривить, искривлять -
39 corkscrew
['kɔːkskruː]1) Общая лексика: буравчик, ввести в штопор, вводить в штопор, вводить самолёт в штопор, винтовой, винтообразный, впихивать, впихнуть, втиснуть, двигать по спирали, двигаться как по спирали, двигаться по спирали, пробираться, пробочник, пролезать (сквозь толпу), протискиваться, спиральный, штопор, "штопор" (удар в боксе)2) Авиация: крутая спираль, набор высоты по спирали, резкие повороты вправо и влево, штык3) Математика: бурав4) Лесоводство: лесовоз, лесовозный паровоз5) Текстиль: сукрутина (дефект нити), штопорность (порок пряжи или нити)6) Сленг: сверло7) Нефть: ловильный штопор, придавать винтообразный изгиб (колонне труб в результате падения на забой или бурения с большой нагрузкой), спиральный (об искривлённой скважине и керне)8) Космонавтика: спираль9) Бурение: смять винтообразный изгиб10) Макаров: втискивать, скручивать, скручиваться -
40 crease
[kriːs]1) Общая лексика: "дойти", граница, делать складки, загиб, загнуть, закладывать складки, изнемочь, крис, малайский кинжал, мять, мяться, образовывать складки, оглушить, отутюженная складка брюк, сгиб, складка, смять, смяться (this material creases easily - эта материя легко мнётся), старое русло реки, сфальцевать, убить, утюжить (брюки), утюжить складки, фальцевать, черта (в играх), конёк (крыши), загибать, стрелка (на брюках)2) Геология: горные разработки известняка3) Техника: измять, линия сгиба (картона), фальц, засечка (ткани)5) Строительство: гзимс, коньковая черепица, поясок7) География: пойменное озеро8) Лесоводство: коробиться, линия сгиба ( складной коробки): фальцевать, старица9) Металлургия: отбортовка10) Полиграфия: биг, биговать, рубчик, штрих, залом (дефект отделки), рилевать (картон), отгибать кромку (листа), сминать (материал), рубчик (на переплёте)11) Текстиль: долевые полосы (пороки валки тканей), завалы, заутюженная складка (напр. брюк), заутюживать складки, сгиб (напр. воротника или лацкана)13) Нефть: сгибать14) Швейное производство: коробление дублированных деталей15) Полимеры: вмятина, заглаживать складку, морщина16) Макаров: загибать кромку, загнутая кромка, закруглять, засечка ткани, известковый карьер в горах, конёк крыши, отгибать кромку, русло слива, бороздка (зерна), морщить (лоб), сминать (мять ткань, бумагу), линия сгиба (напр. картона), загиб (фальц), испытывать на загиб (фальц)17) Табуированная лексика: анус18) Хоккей: (goal) пятачок19) Одежда: отутюженная складка на брюках20) Общая лексика: староречье
См. также в других словарях:
СМЯТЬ — СМЯТЬ, сомну, сомнёшь, совер. (к сминать). 1. что. Сделать мятым, помятым; сжимая, комкая, топча, лишить гладкости. Смять платье. Смять бумагу. «Как пальма, смятая грозою, поникла юной головою.» Пушкин. 2. что. То же, что размять в 1 знач.… … Толковый словарь Ушакова
СМЯТЬ — СМЯТЬ, сомну, сомнёшь; смятый; совер. 1. см. мять. 2. перен., кого (что). Быстрым натиском сломить сопротивление, рассеять, обратить в бегство. С. вражеские войска. 3. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), перен. Нравственно сломить (во 2 знач.),… … Толковый словарь Ожегова
СМЯТЬ — СМЯТЬ, см. сминать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
смять — помять, измять / сверху: примять / обычно руками: скомкать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. смять гл. сов … Словарь синонимов
Смять — I сов. перех. 1. Сбить с ног, раздавить. 2. Сломить сопротивление; одолеть, победить. отт. перен. Сломить душевные силы, нравственно подавить кого либо. 3. перен. разг. сниж. Съесть. II сов. перех. см. сминать … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Смять — I сов. перех. 1. Сбить с ног, раздавить. 2. Сломить сопротивление; одолеть, победить. отт. перен. Сломить душевные силы, нравственно подавить кого либо. 3. перен. разг. сниж. Съесть. II сов. перех. см. сминать … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
смять — сомну, сомнёшь; смятый; мят, а, о; св. 1. (нсв. также мять). что. Давя на что л., сделать неровным, негладким; измять. С. платье. С. постель. // Сжать в комок; скомкать. С. газету. С. письмо. 2. что. Придавить, притоптать к земле (растения). С.… … Энциклопедический словарь
смять — сомну/, сомнёшь; смя/тый; мят, а, о; св. см. тж. сминать, сминаться 1) а) (нсв., также, мять) что Давя на что л., сделать неровным, негладким; измять. Смять платье. Смять постель … Словарь многих выражений
смять — сомну, сомнёшь; прич. страд. прош. смятый, смят, а, о; сов., перех. 1. (несов. сминать и мять). Прикасаясь к чему л., давя на что л., сделать неровным, негладким; измять. Смять платье. Смять постель. || (несов. мять). Сжать в комок; скомкать.… … Малый академический словарь
смять трубу — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN collapse the casing … Справочник технического переводчика
смять — смять, сомну, сомнём, сомнёшь, сомнёте, сомнёт, сомнут, смял, смяла, смяло, смяли, сомни, сомните, смявший, смявшая, смявшее, смявшие, смявшего, смявшей, смявшего, смявших, смявшему, смявшей, смявшему, смявшим, смявший, смявшую, смявшее, смявшие … Формы слов