Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

скоба

  • 41 spring band

    скоба на ресор

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > spring band

  • 42 spring bands

    скоба на ресор

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > spring bands

  • 43 stirrup

    скоба
    гривна, халка, стреме

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > stirrup

  • 44 supporting shackle

    скоба за окачване

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > supporting shackle

  • 45 supporting shackles

    скоба за окачване

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > supporting shackles

  • 46 suspension clip

    скоба за окачване

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > suspension clip

  • 47 suspension clips

    скоба за окачване

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > suspension clips

  • 48 suspension shackle

    скоба за окачване

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > suspension shackle

  • 49 suspension shackles

    скоба за окачване

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > suspension shackles

  • 50 table-clamp

    скоба за закрепване на маса

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > table-clamp

  • 51 tube clip

    скоба за свързване на тръби

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > tube clip

  • 52 tube clips

    скоба за свързване на тръби

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > tube clips

  • 53 clamp

    {klaemp}
    I. n скоба, стяга, затегалка, менгеме, клема
    II. 1. стягам, пристягам със скоба/менгеме и пр., притискам, прикрепям здраво, скачам, затягам
    2. разг. хващам, сграбчвам, стискам
    3. упражнявам натиск върху, потискам
    4. потушавам, потулям (новини, слух и пр.)
    5. обик. CLAMP down on налагам ограничения, ставам по-строг/взискателен, слагам край на спирам
    III. 1. куп, купчина, ровник
    2. тухли, наредени за печене в пещ
    3. пещ за тухли
    4. подреден на куп сух торф и пр., купчина картофи, заоовени с пръст/слама и пр. за презимуване
    * * *
    {klaemp} n скоба, стяга, затегалка, менгеме, клема.(2) v 1. стягам, пристягам сьс скоба/менгеме и пр.; притиска{3} n 1. куп, купчина; ровник; 2. тухли, наредени за печене
    * * *
    хомот; щипка; стискам; стяга; скупчвам; ровник; скоба; сграбчвам; затегалка; купчина; куп;
    * * *
    1. i. n скоба, стяга, затегалка, менгеме, клема 2. ii. стягам, пристягам със скоба/менгеме и пр., притискам, прикрепям здраво, скачам, затягам 3. iii. куп, купчина, ровник 4. обик. clamp down on налагам ограничения, ставам по-строг/взискателен, слагам край на. спирам 5. пещ за тухли 6. подреден на куп сух торф и пр., купчина картофи, заоовени с пръст/слама и пр. за презимуване 7. потушавам, потулям (новини, слух и пр.) 8. разг. хващам, сграбчвам, стискам 9. тухли, наредени за печене в пещ 10. упражнявам натиск върху, потискам
    * * *
    clamp[klæmp] I. n скоба; стяга, щипка, хомот; челюсти, стиски; клема; wheel \clamp скоба за автомобилна гума (при неправилно паркиране); II. v 1. стягам със скоба и пр.; скачам; прикрепям здраво; затягам; to \clamp a car слагам скоба на автомобил; to \clamp a piece on прикрепвам нещо (със скоба и пр.); 2. разг. хващам, сграбчвам; стискам; ( with) his elbows \clamped hard down upon the table с лакти, притиснати на масата; to \clamp down upon s.o. ставам стриктен; използвам авторитета си, за да предотвратя нещо; the government intends to \clamp down on soccer hooliganism правителството възнамерява да вземе строги мерки срещу футболните хулигани. III. n куп, купчина; ровник, ровница; тухли, наредени в пещ (за печене); пещ за тухли; нареден на куп сух торф; \clamp firing of bricks печене на тухли; VI. v 1. натрупвам, струпвам на куп (картофи, смет); 2. нареждам тухли в пещ.

    English-Bulgarian dictionary > clamp

  • 54 staple

    {steipl}
    I. 1. скоба, скобка
    2. дупка в рамката на врата, в която влиза езичето на брава при заключване
    3. книговезко телче
    4. гнездо, втулка (за стойка на обой)
    II. v слагам скоба на, заскобвам
    III. 1. важен/главен/основен продукт/артикул
    2. суров материал, суровина
    3. главен елемент/предмет/тема
    it formed the STAPLE of conversation това беше главната тема за разговор
    4. текст. (качество на) влакно/нишка
    cotton of short STAPLE памук с къси влакна
    5. ист. търговски център
    IV. a важен, главен, основен
    STAPLE diet основна храна
    V. v сортирам (вълна и пр.) по качество, класифицирам
    * * *
    {steipl} n 1. скоба, скобка; 2. дупка в рамката на врата, в ко(2) {steipl} v слагам скоба на, заскобвам.{3} {steipl} n 1. важен/главен/основен продукт/артикул; 2. сур{4} {steipl} а важен, главен, основен; staple diet основна храна.{5} {steipl} v сортирам (вьлна и пр.) по качество; класифицира
    * * *
    щапел; суровина; скобка; скоба;
    * * *
    1. cotton of short staple памук с къси влакна 2. i. скоба, скобка 3. ii. v слагам скоба на, заскобвам 4. iii. важен/главен/основен продукт/артикул 5. it formed the staple of conversation това беше главната тема за разговор 6. iv. a важен, главен, основен 7. staple diet основна храна 8. v. v сортирам (вълна и пр.) по качество, класифицирам 9. главен елемент/предмет/тема 10. гнездо, втулка (за стойка на обой) 11. дупка в рамката на врата, в която влиза езичето на брава при заключване 12. ист. търговски център 13. книговезко телче 14. суров материал, суровина 15. текст. (качество на) влакно/нишка
    * * *
    staple [steipl] I. n 1. скоба; скобка; 2. дупка в рамката на врата, в която влиза езичето на брава (при заключване); 3. книговезко телче; 4. гнездо, втулка (за платък на обой); II. v 1. слагам скоба (на); 2. свързвам с телче (за листи); III. staple n 1. основен (важен, главен) продукт (артикул); the \staples of that country основните продукти, които страна произвежда; 2. суров материал, суровина; 3. основен елемент (предмет, тема); it formed the \staple of conversation това беше главната тема за разговор; 4. текст. качество на влакно; cotton of short \staple памук с къси влакна; 5. ист. търговски център; IV. adj главен, основен; \staple diet основна храна; V. v сортирам (вълна и пр.) по качество.

    English-Bulgarian dictionary > staple

  • 55 brace

    {breis}
    I. 1. тех. скоба, свръзка, стяга (и за зъби), затегалка, печ. голяма скоба
    2. стр. паянта, подпора, разпънка
    3. чифт, двойка (кучета, дивеч, презр. и хора)
    4. рl презрамки, тиранти
    5. мор. въже за нагласяне на платното според вятъра
    6. ремък
    7. стимул (и морален)
    II. 1. свързвам, стягам, притягам, привързвам
    2. закрепвам, подпирам, обхващам
    3. опъвам, обтягам
    4. стимулирам
    ободрявам, освежавам (и с up)
    to BRACE (oneself) up стягам се, събирам/напрягам сили, приготвям се (за атака и пр.)
    5. мор. нагласям платно според вятъра
    6. печ. слагам в големи скоби
    * * *
    {breis} n 1. тех. скоба, свръзка, стяга (и за зьби), затегалка;(2) v 1. свързвам, стягам, притягам, привързвам; 2. закрепва
    * * *
    стягам; свързвам; свръзка; скоба; опъвам; обхващам; обтягам; паянт; презрамка; закрепявам; затегалка; маткап;
    * * *
    1. i. тех. скоба, свръзка, стяга (и за зъби), затегалка, печ. голяма скоба 2. ii. свързвам, стягам, притягам, привързвам 3. pl презрамки, тиранти 4. to brace (oneself) up стягам се, събирам/напрягам сили, приготвям се (за атака и пр.) 5. закрепвам, подпирам, обхващам 6. мор. въже за нагласяне на платното според вятъра 7. мор. нагласям платно според вятъра 8. ободрявам, освежавам (и с up) 9. опъвам, обтягам 10. печ. слагам в големи скоби 11. ремък 12. стимул (и морален) 13. стимулирам 14. стр. паянта, подпора, разпънка 15. чифт, двойка (кучета, дивеч, презр. и хора)
    * * *
    brace [breis] I. v 1. свързвам, стягам; to \brace o.s. up, to \brace o.'s energies стягам се; 2. закрепям, подпирам ( against); обхващам; 3. опъвам, обтягам; стимулирам; действам благотворно на; 4. мор. натъкмявам (платно) според вятъра; 5. печ. слагам в големи скоби; to \brace up действам ободряващо, ободрявам, насърчавам, окуражавам; II. n 1. чифт, двойка; 2. pl презрамки, тиранти; 3. скоба, свръзка; стяга; печ. голяма скоба; 4. паянт, слаб, нестабилен, подпора; разпънка; 5. мор. въже за натъкмяване на платно според вятъра; to splice the main \brace пия; 6. ремък, който свързва кола с пружините ѝ; 7. ремък за стягане на барабан; 8. маткап.

    English-Bulgarian dictionary > brace

  • 56 stanchion

    {sta:nʃn}
    n стълб, подпора, преграда, скоба, прът и пр. за преграждане на добитък в обор
    * * *
    {sta:nshn} n стълб, подпора; преграда, скоба; прът и пр. за
    * * *
    n подпора, скоба на стена;stanchion; n стълб, подпора; преграда, скоба; прът и пр. за преграждане на добитък в обор
    * * *
    n стълб, подпора, преграда, скоба, прът и пр. за преграждане на добитък в обор
    * * *
    stanchion[´sta:nʃən] I. n 1. стълб, подпора, подпорка; скоба; 2. прът за преграждане на добитък в обор; II. v 1. слагам стълбове (в); 2. преграждам ( добитък) с прът (в обор).

    English-Bulgarian dictionary > stanchion

  • 57 bracket

    {'brækit}
    I. 1. скоба
    angle BRACKETs ъглови скоби
    round BRACKETs кръгли/малки скоби
    square BRACKETs квадратни/средни скоби
    2. арх. подпора, конзола
    3. воен. вилка (при стрелба)
    4. графа, категория, класа
    social BRACKET обществена категория
    income BRACKET категория от хора с еднакъв доход
    II. 1. слагам в скоби
    2. групирам, категоризирам, свързвам в категории
    слагам под еднакъв знаменател (with с)
    3. воен. хващам във вилка
    * * *
    {'brakit} n 1. скоба; angle brackets ъглови скоби ( <>);round brackets кр(2) v 1. слагам в скоби; 2. групирам, категоризирам, свърз
    * * *
    скоба; конзола;
    * * *
    1. angle brackets ъглови скоби (<>) 2. i. скоба 3. ii. слагам в скоби 4. income bracket категория от хора с еднакъв доход 5. round brackets кръгли/малки скоби 6. social bracket обществена категория 7. square brackets квадратни/средни скоби 8. арх. подпора, конзола 9. воен. вилка (при стрелба) 10. воен. хващам във вилка 11. графа, категория, класа 12. групирам, категоризирам, свързвам в категории 13. слагам под еднакъв знаменател (with с)
    * * *
    bracket[´brækit] I. n 1. скоба; round \brackets малки скоби; square \brackets средни скоби; to put ( enclose) in \brackets слагам в скоби; 2. графа, категория, класа; low income \bracket категория (хора) с ниски доходи; 3. конзола, подпора, стълб, опора; bearing \bracket тех. лагерна конзола, конзола за лагер; 4. воен. вилка (при стрелба); II. v 1. слагам в скоби; 2. свързвам, слагам под еднакъв знаменател ( with); 3. воен. хващам във вилка.

    English-Bulgarian dictionary > bracket

  • 58 clinch

    {klintJ}
    I. 1. подвивам и зачуквам край на гвоздей, занитвам, заклепвам
    2. прегръщам
    3. уреждам окончателно, приключвам (сделка, спор и пр.) -, that CLINCHes it това решава въпроса
    4. бокс вкопчвам се
    II. 1. скоба, нит
    2. стягане, затягане, занитване
    3. бокс вкопчване, клинч
    * * *
    {klintJ} n 1. подвивам и зачуквам край на гвоздей; занитвам, з(2) n 1. скоба, нит; 2. стягане, затягане, занитване; 3. бо
    * * *
    скоба; зачуквам; занитвам; занитване; затягане; каламбур; клинч; нит;
    * * *
    1. i. подвивам и зачуквам край на гвоздей, занитвам, заклепвам 2. ii. скоба, нит 3. бокс вкопчвам се 4. бокс вкопчване, клинч 5. прегръщам 6. стягане, затягане, занитване 7. уреждам окончателно, приключвам (сделка, спор и пр.) -, that clinches it това решава въпроса
    * * *
    clinch[klintʃ] I. v 1. решавам (установявам, уреждам) окончателно; to \clinch a deal ( an argument, a bargain, a victory) правя сделка, печеля победа; that \clinches it това решава въпроса; 2. подвивам, зачуквам край на гвоздей; занитвам, заклепвам, заперчемвам; 3. мор. привързвам; 4. сп. вкопчвам се в другия (в бокса); II. n 1. журн. прегръдка; 2. скоба, перчем, нит; 3. стягане, затягане, занитване; 4. игра на думи, каламбур; 5. сп. вкопчване, клинч (в бокса).

    English-Bulgarian dictionary > clinch

  • 59 clincher

    {'klintfa}
    1. спойка, болт, нит, скоба
    2. необорим аргумент, решаващ факт и пр
    * * *
    {'klintfa} n 1. спойка; болт, нит, скоба; 2. необорим аргуме
    * * *
    спойка; скоба; болт; нит;
    * * *
    1. необорим аргумент, решаващ факт и пр 2. спойка, болт, нит, скоба
    * * *
    clincher[´klintʃə] n 1. необорим аргумент; окончателен завършек; 2. спойка; болт, нит, скоба; 3. автомобилна гума с каучуков борт.

    English-Bulgarian dictionary > clincher

  • 60 corbel

    {'kɔ:bəl}
    I. n арх. конзол, подпора, греда, скоба
    II. 1. v (-ll-) арх. построявам върху/подпирам с конзоли, построявам стъпаловиден покрив
    2. to CORBEL out/off издавам (се) върху конзоли
    * * *
    {'kъ:bъl} n арх. конзол, подпора, греда; скоба.(2) {'kъ:bъl} v (-ll-) арх. 1. построявам върху/подпирам с кон
    * * *
    скоба; греда; конзол;
    * * *
    1. i. n арх. конзол, подпора, греда, скоба 2. ii. v (-ll-) арх. построявам върху/подпирам с конзоли, построявам стъпаловиден покрив 3. to corbel out/off издавам (се) върху конзоли
    * * *
    corbel[´kɔ:bl] I. n 1. архит. конзола, подпора; 2. подпора, греда, скоба; II. v построявам върху, подпирам с конзоли; построявам стъпаловиден свод; \corbel out ( off) издавам (се) върху конзоли.

    English-Bulgarian dictionary > corbel

См. также в других словарях:

  • скоба́рь — скобарь, я …   Русское словесное ударение

  • СКОБА — СКОБА, скобка, скобочка, скобушка жен. (от коба, каба, укрепа; скоба, скрепление двух частей?) железная полоса, с заостреными концами, загнутыми буквою п; но иногда концы загнуты врознь, вразбежку. Скоба вбивается для взаимного скрепления двух… …   Толковый словарь Даля

  • Скоба — Скоба, Игорь Олегович Игорь Скоба …   Википедия

  • скоба — зажим; обойма, скобка, пирон, подстрелина, анкер, хомут, приспособление Словарь русских синонимов. скоба сущ., кол во синонимов: 17 • анкер (3) • …   Словарь синонимов

  • скоба — уменьш. скобка, укр. скоба, сербск. цслав. скоба fibula , болг. скоба скобка (Младенов 584), сербохорв. ско̏ба, словен. skȯbа планка, скоба , чеш. skoba, слвц. skoba – то же, польск. skobel, skobl, род. п. skobla скоба, задвижка , н. луж. skobla …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • СКОБА — СКОБА, скобы, мн. скобы, скобам, жен. 1. Железная дужка, полоска, изогнутая полукругом и служащая в качестве ручки у дверей, сундуков и т.п. Скоба у пики. Взяться за скобу гроба. Дверная скоба. 2. Железная полоса, изогнутая под углом, служащая… …   Толковый словарь Ушакова

  • скоба — ы; мн. скобы, дат. ам; ж. 1. Изогнутая в виде дуги или буквы П полоска металла, укрепляемая каким л. способом в зависимости от своего назначения. Выдернуть из скобы засов. Повесить замок на железной скобе. Поскрести о скобу подошву сапог… …   Энциклопедический словарь

  • СКОБА — (Clamp or clamp iron) подковообразно согнутый стержень с отверстиями (проушинами) на концах, через которые пропущен замыкающий их болт с головкой. Изогнутая часть С. называется спинкой, прямые концы лапками. Болт у разных С. удерживается чекой… …   Морской словарь

  • скоба́ — скоба, ы, у; мн.скобы, скоб, скобам …   Русское словесное ударение

  • СКОБА — СКОБА, ы, мн. скобы, скоб, ам и ам, жен. 1. Подковообразный инструмент для измерения деталей машин (спец.). Измерительная с. 2. Изогнутая под углом железная полоса для скрепления деревянных частей постройки. 3. Изогнутая полукругом металлическая… …   Толковый словарь Ожегова

  • скоба — 1 іменник жіночого роду, істота скопа * Але: дві, три, чотири скоби скоба 2 іменник жіночого роду зігнута металева смужка * Але: дві, три, чотири скоби …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»