-
21 скалить
-
22 скалить
vgener. blecken -
23 скалить
нсвarreganhar (os dentes); прст rir vi, rir-se -
24 скалить
в соч.ска́лить зу́бы — ( о животном) dişlerini göstermek; прост. ( смеяться) sırıtmak
-
25 скалить
глаг.• szczerzyć• wyszczerzać* * *szczerzyć, wyszczerzać -
26 скалить
ска́лить зу́бы — montrer les dents; перен. разг. rire les dents au vent
-
27 скалить
волк скалил зубы, рыча — қасқыр ырылдап, азуын ақситты
-
28 скалить
ска́лити, шкі́рити, щи́ритить зу́бы — ска́лити (шкі́рити, щи́рити, вишкіря́ти, вишкі́рювати, вищиря́ти) зу́би, (перен.) лупи́ти (продавати) зу́би
-
29 скалить
несов. - ска́лить, сов. - оска́литьска́лить зу́бы — grin; show / bare one's teeth
-
30 Скалить
(зубы) - ringi; dentes restringere; -
31 скалить
ска́лить зу́бы — die Zähne flétschen, grínsen vi ( ухмыляться)
-
32 скалить
-
33 скалить
-
34 скалить
show; bare; grin; jeerСинонимический ряд:оскаливать (глаг.) оскаливать; ощеривать; щерить -
35 скалить
(зубы) ирдяга-мӣ -
36 скалить зубы
• СКАЛИТЬ ЗУБЫ substand[VP; subj: human]=====⇒ to react to sth. (s.o.'s behavior, words etc) by smiling, laughing etc (sometimes as a form of mockery):- что зубы скалишь? ≈ what are you grinning <laughing, smiling, snickering, smirking etc> at?;- what's so funny?♦ Казачок отошёл шага на два, остановился и глядел с улыбкой на Захара. "Что скалишь зубы-то?" - с яростью захрипел Захар (Гончаров 1). The boy walked away a few yards and stopped, looking at Zakhar with a smile. "What are you grinning at?" Zakhar growled furiously (1a).♦ "Что он там, в немецкой школе, что ли, сидит да уроки учит? Врёт он!.. Я бы его в острог... Обломов расхохотался. "Что зубы-то скалишь? Не правду, что ли, я говорю?" - сказал Тарантьев (Гончаров 1). "What's he doing there - sitting in some German school doing his lessons? Nonsense!...I'd put him in jail...." Oblomov burst out laughing. "What's so funny?" asked Tarantyev. "What I say is true, isn't it?" (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > скалить зубы
-
37 скалить зубы
-
38 скалить зубы
прост.1) (смеяться, насмехаться) bare one's teeth in a grin; smirk; cf. show one's ivoriesВысокий негр в белом колпаке скалил зубы. (А. Толстой, Древний путь) — The tall Negro in the chefs cap was baring his teeth in a grin.
- Товарищи могут скалить зубы, - завопил Раздутый. - Посмотрим, кто будет скалить зубы последним! (И. Грекова, Без улыбок) — 'The comrades can smirk,' howled Pompous. 'Let's see who smirks last!'
Бабка Евстолья всё время только и знала, что честила Митьку. Митька же только зубы скалил да торопил Ивана Африкановича. (В. Белов, Привычное дело) — Granny Yevstolya scolded Mitka, but he only grinned and hurried Ivan Afrikanovich.
2) (злиться, негодовать; грубо отвечать кому-либо) bare one's teeth; snarl out; snarl at smb.; snap smb.'s head (nose) offВ первый раз в жизни я ощетинился и скалил зубы из-за своих произведений. (А. Рылов, Воспоминания) — For the first time in my life I bristled up and snarled at my opponents defending my canvases.
-
39 скалить зубы
General subject: fleer, girn, grin, show ivories, show one's ivories -
40 скалить зубы
v1) gener. die Zähne fletschen, (угрожающе) anblecken (при виде кого-л.), anfletschen (на кого-л., на что-л.), grinsen2) colloq. aus allen Knopflöchern grinsen, feixen, grienen3) S.-Germ. fienzen, grännen4) mid.germ. grinzen
См. также в других словарях:
СКАЛИТЬ — зубы (щелить и пр. одного корня), развести губы, оголить зубы, казать их. Берегись, собака зубы скалит! Он на меня давно зубы скалит, точит, зол. На что зубы скалил, то на себя напялил. | Хохотать, смеяться; насмехаться, глумиться, скалозубить… … Толковый словарь Даля
СКАЛИТЬ — зубы (щелить и пр. одного корня), развести губы, оголить зубы, казать их. Берегись, собака зубы скалит! Он на меня давно зубы скалит, точит, зол. На что зубы скалил, то на себя напялил. | Хохотать, смеяться; насмехаться, глумиться, скалозубить… … Толковый словарь Даля
СКАЛИТЬ — СКАЛИТЬ, скалю, скалишь, несовер., что. Только в выражении: скалить зубы 1) (совер. оскалить). Раздвигая губы, обнажать, показывать зубы. «Скалит зубы волк голодный.» А.Блок. 2) (совер. нет) перен. Смеяться, хохотать (прост.). Ты чего зря зубы… … Толковый словарь Ушакова
СКАЛИТЬ — СКАЛИТЬ, лю, лишь; несовер.: скалить зубы 1) то же, что скалиться. Волк скалит зубы; 2) смеяться, хохотать (прост. неод.). У человека неприятность, а ты зубы скалишь. | совер. оскалить, лю, лишь; ленный (к 1 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И … Толковый словарь Ожегова
скалить — оскаливать, щерить, ощеривать Словарь русских синонимов. скалить гл. несов. • оскаливать • щерить • ощеривать Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 … Словарь синонимов
скалить — СКАЛИТЬ, разг. щерить СКАЛИТЬСЯ/ОСКАЛИТЬСЯ, разг. щериться/ощериться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
скалить — лю, лишь; нсв. (св. оска/лить) что Раздвинув губы, показывать, обнажать зубы, клыки (о животных) Собаки тихонько ворчали, скаля зубы. Волк скалил зубы, рыча. скалить зубы … Словарь многих выражений
СКАЛИТЬ — (в выражении скалить зубы). Вост. сл. Образовано от скаля в знач. «щель, расщелина» (ср. диал. ощелиться «оскалиться») … Этимологический словарь Ситникова
скалить зубы — См … Словарь синонимов
Скалить зубы — Прост. Экспрес. 1. Огрызаться, сердиться, выражая в резкой или грубой форме своё негодование, возмущение. В первый раз в жизни я ощетинился и скалил зубы из за своих произведений и не раскаиваюсь: каждая мать защищает своих детей (А. Рылов.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
скалить — скалю, укр. скалити, скалю, польск. skalic się трескаться, покрываться трещинами . Связано со скала I и щель. Ср. диал. ощелиться оскалить зубы , смол. (Добровольский); см. Мi. ЕW 298; Маценауэр, LF 20, 5; Преобр. II, 292 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера