-
1 восемь на семь
СЕМЬ НА ВОСЕМЬ, ВОСЕМЬ НА СЕМЬтоже, что поперек себя шире -
2 семь на восемь
СЕМЬ НА ВОСЕМЬ, ВОСЕМЬ НА СЕМЬтоже, что поперек себя шире -
3 восемь
-
4 без
-
5 П-671
С ПЫЛУ, С ЖАРУ coll PrepP Invar nonagreeing modif, subj-compl with copula or obj-compl with подать etc ( subj or obj: a noun denoting baked, cooked, fried etc food)) freshly baked, just cooked, roasted, fried etc and still very hotsizzling (piping, steaming) hotstraight from the oven (the pot etc) hot off the stove (the griddle, the fire).Перед камином в пентхаузе (у Лучникова! в тот вечер собралось семь или восемь друзей, одноклассников. Они ели шашлыки, доставленные с пылу, с жару из подвалов «Курьера»... (Аксенов 7). Seven or eight of his classmates had come together that evening before the fire in Luchnikovs penthouse They were eating shish kebab delivered sizzling hot from the Courier's basement kitchens.. (7a)(author's usagel «Замёрз? А мы ждали: щи горячие, прямо с пылу» (Шолохов 3). "Are you frozen9 We've been waiting for you. The soup's all ready and piping hot" (3a) -
6 с пылу, с жару
• С ПЫЛУ, С ЖАРУ coll[PrepP; Invar; nonagreeing modif, subj-compl with copula or obj-compl with подать etc (subj or obj: a noun denoting baked, cooked, fried etc food)]=====⇒ freshly baked, just cooked, roasted, fried etc and still very hot:- sizzling (piping, steaming) hot;- straight from the oven (the pot etc);- hot off the stove (the griddle, the fire).♦ Перед камином в пентхаузе [у Лучникова] в тот вечер собралось семь или восемь друзей, одноклассников. Они ели шашлыки, доставленные с пылу, с жару из подвалов "Курьера"... (Аксенов 7). Seven or eight of his classmates had come together that evening before the fire in Luchnikovs penthouse They were eating shish kebab delivered sizzling hot from the Courier's basement kitchens... (7a)♦ [authors usage] "Замёрз? А мы ждали: щи горячие, прямо с пылу" (Шолохов 3). "Are you frozen? We've been waiting for you. The soups all ready and piping hot" (3a)Большой русско-английский фразеологический словарь > с пылу, с жару
-
7 от земли не видать
от земли не видать (не видно) ( кого), тж. чуть от (с) земли видать (видно) ( кого)прост.a chit not that high; a wee mouse of a girl (boy)В те поры Анютке было семь годочков, не то восемь - дура дурой, от земли не видать. (А. Чехов, Происшествие) — At that time Anyutka was seven or maybe eight - a silly chit, not that high.
Первой на экзамен вызвали какую-то девчонку. Пичугу - от земли не видно. (А. Рекемчук, Мальчики) — The first candidate to be called out for the exam was a wee mouse of a girl.
Русско-английский фразеологический словарь > от земли не видать
См. также в других словарях:
семь-на-восемь, восемь-на-семь — СЕМЬ НА ВОСЕМЬ, в зн. нескл. сущ. (или СЕМЬ НА ВОСЕМЬ, ВОСЕМЬ НА СЕМЬ). Что л. очень большое (в том числе о человеке). Братец у тебя семь на восемь, видно, что не корой питается. Семь на восемь квартирка то, не чулан однокомнатный, есть где на… … Словарь русского арго
ВОСЕМЬ — ВОСЕМЬ, числ. следующее после семи. При семи дворах восемь улиц. Семь ден нам подай, восемь не просим. Восемью, восьмью, восемь раз. Восьмой, осьмой, следующий по седьмом за седьмым. Осьмая, восьмая, одна осьмая часть или доля, дробь 1/8. Три… … Толковый словарь Даля
восемь-на-семь — СЕМЬ НА ВОСЕМЬ, в зн. нескл. сущ. (или СЕМЬ НА ВОСЕМЬ, ВОСЕМЬ НА СЕМЬ). Что л. очень большое (в том числе о человеке). Братец у тебя семь на восемь, видно, что не корой питается. Семь на восемь квартирка то, не чулан однокомнатный, есть где на… … Словарь русского арго
семь-на-восемь — СЕМЬ НА ВОСЕМЬ, в зн. нескл. сущ. (или СЕМЬ НА ВОСЕМЬ, ВОСЕМЬ НА СЕМЬ). Что л. очень большое (в том числе о человеке). Братец у тебя семь на восемь, видно, что не корой питается. Семь на восемь квартирка то, не чулан однокомнатный, есть где на… … Словарь русского арго
Семь смертных грехов — «Семь смертных грехов» (Иероним Босх, 1475 80 годы, Прадо, Мадрид Смертный грех так в христианстве называют грехи, которые ведут к гибели души. Вопреки распространённому заблуждению, концепция «Семи смертных грехов» не является частью… … Википедия
ВОСЕМЬ БЕССМЕРТНЫХ — в китайской даосской мифологии популярнейшая группа героев. В неё входили Люй Дун бинь, Ли Те гуай, Чжунли Цюань, Чжан Го лао, Цао Го цзю, Хань Сян цзы, Лань Цай хэ и Хэ Сянь гу. Представление о В. б. сложилось в первых веках н. э., но как… … Энциклопедия мифологии
Семь криков в океане (фильм) — Семь криков в океане Жанр фантасмагорическая притча Режиссёр Владимир Басов В главных ролях Анатолий Ромашин Владимир Басов Всеволод Сафонов … Википедия
Семь криков в океане — Семь криков в океане … Википедия
Восемь райских садов (поэма) — Восемь райских садов Жанр: дастан Автор: Амир Хосров Дехлеви Язык оригинала: Персидский Год написания: 1301 Восемь райских садов поэма дастан ( … Википедия
Восемь райских садов — Обложка русского издания поэмы Жанр: дастан Автор: Амир Хосров Дехлеви Язык оригинала: фарси Год написания: 1301 Восемь райских садов поэма … Википедия
ВОСЕМЬ — ВОСЕМЬ, восьми, восьмью и (устар.) восемью (не смешивать с восемью, см.), числ. колич. Название числа 8, цифра 8. Помножить восемь на пять. Написать на доске восемь. || Количество 8. Восемь метров. В восьми метрах. По восьми, рублей. Толковый… … Толковый словарь Ушакова