-
61 lu·i
vt нанимать, снимать, арендовать; брать внаём, в аренду, напрокат (помещение, мебель, какие-л. предметы); ср. farmi \lu{}{·}i{}o, \lu{}{·}i{}ad{·}o съём, наём, аренда (помещения, мебели, каких-л. предметов) \lu{}{·}i{}aĵ{·}o взятое внаём, в аренду, напрокат имущество \lu{}{·}i{}{·}a арендный \lu{}{·}i{}e внаём, в аренду, напрокат \lu{}{·}i{}ant{·}o съёмщик, арендатор; лицо, берущее напрокат \lu{}{·}i{}ebl{·}a сдающийся внаём, в аренду, напрокат \lu{}{·}i{}ig{·}i сдавать внаём, в аренду, напрокат \lu{}{·}i{}ig{·}ad{·}o прокат (вещей), сдача внаём, в аренду \lu{}{·}i{}ig{·}ant{·}o лицо, сдающее внаём, в аренду, напрокат \lu{}{·}i{}ig{·}ej{·}o ателье проката, пункт проката, прокатный пункт. -
62 let
1. n сдача внаём2. n сдающееся внаём помещениеthe house is to let, inquire within — дом сдаётся внаём, об условиях справляться здесь
3. n разг. наниматель4. v пускатьlet down — опускать, спускать
let out — выпускать, освобождать
let to bail — выпускать на поруки; выпущенный на поруки
5. v впускать6. v выпускатьto let the water out of the bathtub — выпустить воду из ванны, спустить ванну
let go — пускать; пустить; выпускать из рук; выкинуть из головы
7. v пропускать8. v шотл. стрелять, выпускать заряд или стрелуlet him do what he lists — пусть он делает, что хочет или что ему нравится
9. v сдавать внаём, в аренду10. v сдаваться внаём, в арендуhow much does the house let for? — за сколько сдаётся дом?, какая арендная плата за дом?
let on hire — сдавать внаем; сданный внаем
to let things rip — быть беспечным, плевать на всё
11. n спорт. незасчитанная подача; незасчитанное очкоlet! — «не считается!»
12. n арх. помеха, препятствие13. v арх. мешать, препятствовать, служить помехойСинонимический ряд:1. allow (verb) admit; allow; authorise; authorize; consent; consent to; grant; have; leave; permit; sanction; suffer; tolerate2. allowed (verb) allowed; had; left; permitted; suffered3. fail (verb) disappoint; fail4. hired (verb) chartered; hired; leased; rented5. rent (verb) charter; hire; lease; rent; subletАнтонимический ряд:contravene; counteract; defeat; disallow; frustrate; halt; hinder; hold; impede; inhibit; keep; obstruct; oppose; prohibit -
63 iznomāšana
I.1. сдача в аренду2. сдача ( внаём; Грам. инф.: Окончания: \iznomāšanaи)LKLv59▪ Terminilv dzelzc.ru сдача в арендуSku98▪ EuroTermBank terminiMašB, BūVPru пеpедача в арендуMašB, BūVPlv izīrēšanaru сдача IIMašB, BūVPru сдача в аpендуUzņ, Ek, Dokru cдaчa в apeнду, пepeдaчa в apeндуETB▪ Sinonīmilietv. īrēšana; izīrēšana; nomāšanaT09 -
64 let
I1. [let] n1) сдача внаём2) сдающееся внаём помещение3) разг. нанимательthey can't get a let for their flat - они никак не найдут кому бы сдать свою квартиру
2. [let] v (let)I1. 1) пускатьthey fought until their blood was all let - они сражались до последней капли крови
2) (into) впускатьto let smb. into the waiting room - впустить кого-л. в приёмную
to let smb. into a club - принять кого-л. в клуб
to let smb. into a secret - посвятить кого-л. в тайну
3) (out of, from) выпускатьto let smb. out of a room - выпустить кого-л. из комнаты
to let the water out of the bathtub - выпустить воду из ванны, спустить ванну
4) пропускатьto let smb. through a door - пропустить кого-л. в дверь
let them through! - пропустите их!
let me by, please I - дайте, пожалуйста, дорогу!, пропустите, пожалуйста!
2. 1) сдавать внаём, в арендуto let land [a farm] - сдавать в аренду землю [ферму]
to let the second floor for three months - сдать третий этаж на три месяца
2) сдаваться внаём, в арендуhow much does the house let for? - за сколько сдаётся дом?, какая арендная плата за дом?
3. эк. выдавать заказ на поставку, строительство и т. п. (фирме, предложившей наилучшие условия)to let a contract - заключить контракт (государства с фирмой и т. п.)
to let the construction job to a new firm - после торгов поручить строительство новой фирме
II Б1. 1) to let smb. do smth. разрешить, позволить кому-л. (сделать) что-л.will you let me smoke? - можно /позвольте/ закурить?
she wanted to stay but her father wouldn't let her - она хотела остаться, но отец ей не разрешил
2) to let smth. do smth. допустить, позволить, чтобы что-л. произошлоdon't let the fire go out - поддерживайте огонь, не дайте огню погаснуть
shall we let the matter drop? - может быть, лучше об этом не говорить?; может быть, оставим эту тему?
2. to let smb. know /hear, etc/ smth. дать знать, сообщить кому-л. что-л.; (по)ставить кого-л. в известность о чём-л.; дать кому-л. возможность убедиться в чём-л., увидеть, услышать что-л. и т. п.did he let you know what had happened? - он сообщил вам о случившемся?
to let smb. see smth. - показать кому-л. что-л.; дать кому-л. возможность убедиться в чём-л.
let him see that he is wrong - пусть он сам увидит /убедится/, что он неправ
3. to let drop /fall, slip, etc/ smth. выпустить, выронить, уронить, обронить, бросить что-л.to let drop a hint - бросить /сделать/ намёк
to let slip smth. - упустить что-л.
to let slip an opportunity [a chance, an occasion] - упустить случай [шанс, возможность]
to let fall a perpendicular on a line - мат. опустить перпендикуляр на прямую
to let run - мор. травить, раздёргивать [ср. тж. 1, 2)]
to let fly smth. - бросить, швырнуть, выпустить что-л.
to let fly a stone at a dog - запустить /бросить, пустить/ камнем в собаку
to let fly a torrent of abuse - разразиться бранью /потоком проклятий/
to let drive - бросить что-л. в кого-л.; замахнуться
III А1) приказание или разрешение и т. п. пустьlet him come in - пусть войдёт; впустите его
let me see - where did I put my gloves? - постойте, куда же я дел /положил/ перчатки?
2) долженствование надо; пустьlet not the reader be frightened - читатель не должен пугаться; пусть читатель не пугается
let it be known that... - да будет известно, что...
3) приглашение к совместному действию давай(те)let's have a bite, shall we? - (может быть) закусим?; не закусить ли нам?
4) предположение допустим, предположим, пусть; готов согласитьсяlet AB be equal to CD - мат. допустим, что /пусть/ AB равняется CD
5) угрозу пусть толькоlet him try! - пусть только попробует
to let go - а) выпустить, отпустить; let go of my sleeve - не тяните (меня) за рукав!; let go your hold! - (от)пустите!; to let go an anchor - отдавать якорь; oh, let it go! - бросьте, не стоит думать об этом!; to let go a missile - выпустить снаряд; б) терять сцепление ( гимнастика); в) пускать ( машину)
to let oneself go - а) дать волю себе /своим чувствам/; б) разойтись, вести себя раскованно или слишком вольно; в) запустить себя, не следить за собой (в отношении внешности, одежды и т. п.)
let me [him] be, let me [him] alone - оставьте меня [его] в покое, не трогайте меня [его]
you may well let it alone, you may well enough let it alone - амер. можете не беспокоиться, тут всё в порядке
let him alone to do it - он с этим справится, это ему под силу [см. тж. let alone]
let the incident pass - забудьте об этом (инциденте), не стоит обращать на это внимание
to let the cat out of the bag см. cat I ♢
IIlet it all hang out - будем говорить откровенно; будем действовать в открытую
1. [let] n1. спорт. незасчитанная подача (в теннисе и т. п.); незасчитанное очкоlet! - «не считается!» (о подаче, теннис)
2. арх. помеха, препятствие♢
without let or hindrance - без помех, беспрепятственно2. [let] v (letted [-{let}ıd], let) арх.мешать, препятствовать, служить помехой -
65 let
I1. [let] n1) сдача внаём2) сдающееся внаём помещение3) разг. нанимательthey can't get a let for their flat - они никак не найдут кому бы сдать свою квартиру
2. [let] v (let)I1. 1) пускатьthey fought until their blood was all let - они сражались до последней капли крови
2) (into) впускатьto let smb. into the waiting room - впустить кого-л. в приёмную
to let smb. into a club - принять кого-л. в клуб
to let smb. into a secret - посвятить кого-л. в тайну
3) (out of, from) выпускатьto let smb. out of a room - выпустить кого-л. из комнаты
to let the water out of the bathtub - выпустить воду из ванны, спустить ванну
4) пропускатьto let smb. through a door - пропустить кого-л. в дверь
let them through! - пропустите их!
let me by, please I - дайте, пожалуйста, дорогу!, пропустите, пожалуйста!
2. 1) сдавать внаём, в арендуto let land [a farm] - сдавать в аренду землю [ферму]
to let the second floor for three months - сдать третий этаж на три месяца
2) сдаваться внаём, в арендуhow much does the house let for? - за сколько сдаётся дом?, какая арендная плата за дом?
3. эк. выдавать заказ на поставку, строительство и т. п. (фирме, предложившей наилучшие условия)to let a contract - заключить контракт (государства с фирмой и т. п.)
to let the construction job to a new firm - после торгов поручить строительство новой фирме
II Б1. 1) to let smb. do smth. разрешить, позволить кому-л. (сделать) что-л.will you let me smoke? - можно /позвольте/ закурить?
she wanted to stay but her father wouldn't let her - она хотела остаться, но отец ей не разрешил
2) to let smth. do smth. допустить, позволить, чтобы что-л. произошлоdon't let the fire go out - поддерживайте огонь, не дайте огню погаснуть
shall we let the matter drop? - может быть, лучше об этом не говорить?; может быть, оставим эту тему?
2. to let smb. know /hear, etc/ smth. дать знать, сообщить кому-л. что-л.; (по)ставить кого-л. в известность о чём-л.; дать кому-л. возможность убедиться в чём-л., увидеть, услышать что-л. и т. п.did he let you know what had happened? - он сообщил вам о случившемся?
to let smb. see smth. - показать кому-л. что-л.; дать кому-л. возможность убедиться в чём-л.
let him see that he is wrong - пусть он сам увидит /убедится/, что он неправ
3. to let drop /fall, slip, etc/ smth. выпустить, выронить, уронить, обронить, бросить что-л.to let drop a hint - бросить /сделать/ намёк
to let slip smth. - упустить что-л.
to let slip an opportunity [a chance, an occasion] - упустить случай [шанс, возможность]
to let fall a perpendicular on a line - мат. опустить перпендикуляр на прямую
to let run - мор. травить, раздёргивать [ср. тж. 1, 2)]
to let fly smth. - бросить, швырнуть, выпустить что-л.
to let fly a stone at a dog - запустить /бросить, пустить/ камнем в собаку
to let fly a torrent of abuse - разразиться бранью /потоком проклятий/
to let drive - бросить что-л. в кого-л.; замахнуться
III А1) приказание или разрешение и т. п. пустьlet him come in - пусть войдёт; впустите его
let me see - where did I put my gloves? - постойте, куда же я дел /положил/ перчатки?
2) долженствование надо; пустьlet not the reader be frightened - читатель не должен пугаться; пусть читатель не пугается
let it be known that... - да будет известно, что...
3) приглашение к совместному действию давай(те)let's have a bite, shall we? - (может быть) закусим?; не закусить ли нам?
4) предположение допустим, предположим, пусть; готов согласитьсяlet AB be equal to CD - мат. допустим, что /пусть/ AB равняется CD
5) угрозу пусть толькоlet him try! - пусть только попробует
to let go - а) выпустить, отпустить; let go of my sleeve - не тяните (меня) за рукав!; let go your hold! - (от)пустите!; to let go an anchor - отдавать якорь; oh, let it go! - бросьте, не стоит думать об этом!; to let go a missile - выпустить снаряд; б) терять сцепление ( гимнастика); в) пускать ( машину)
to let oneself go - а) дать волю себе /своим чувствам/; б) разойтись, вести себя раскованно или слишком вольно; в) запустить себя, не следить за собой (в отношении внешности, одежды и т. п.)
let me [him] be, let me [him] alone - оставьте меня [его] в покое, не трогайте меня [его]
you may well let it alone, you may well enough let it alone - амер. можете не беспокоиться, тут всё в порядке
let him alone to do it - он с этим справится, это ему под силу [см. тж. let alone]
let the incident pass - забудьте об этом (инциденте), не стоит обращать на это внимание
to let the cat out of the bag см. cat I ♢
IIlet it all hang out - будем говорить откровенно; будем действовать в открытую
1. [let] n1. спорт. незасчитанная подача (в теннисе и т. п.); незасчитанное очкоlet! - «не считается!» (о подаче, теннис)
2. арх. помеха, препятствие♢
without let or hindrance - без помех, беспрепятственно2. [let] v (letted [-{let}ıd], let) арх.мешать, препятствовать, служить помехой -
66 concession
[kən'seʃ(ə)n]1) Общая лексика: концессия, поблажка, уступка, признание (чьей-л. правоты, победы и т.п.), разрешение на отклонение ("Разрешение на использование или выпуск продукции, которая не соответствует установленным требованиям" (ГОСТ Р ИСО 9000-2001). Не путать с "разрешением на отступление" (deviation permit).)2) Геология: горный отвод3) Американизм: сдача внаём части помещения (для буфета, киоска и т.п.)5) Строительство: разрешение на отступление (от требований технических условий и т. п.)6) Юридический термин: концессионный договор, предоставление, отсрочка заседания суда8) Горное дело: горное предприятие9) Дипломатический термин: взаимная уступка, признание поражения на выборах10) Лесоводство: (timber) закрепление лесосырьевой базы11) Вычислительная техника: отклонение, отступление12) Нефть: концессия (на разведку/добычу)13) Канадский термин: глухомань, глушь, сельская дорога, просёлок (обыкн. идущая с востока на запад)14) Банковское дело: вознаграждение банкам, организующим продажу новых ценных бумаг15) Деловая лексика: сдача внаём части помещения, скидка в цене16) Нефтегазовая техника концессия на разведку (добычу; Кирилл Извеков, Нефтегазовый словарь, Concise edition)17) ЕБРР: концессионный проект ВОТ, концессия ВОТ, льгота18) Автоматика: разрешённое отклонение, разрешённое отступление (от требований)19) Кабельные производство: послабление20) Макаров: предоставление земли в аренду, уступка (в цене) -
67 izīrēšana
сущ. -
68 cesión en arrendamiento
Испанско-русский универсальный словарь > cesión en arrendamiento
-
69 hire
1. [ʹhaıə] n1. наём; прокат; сдача внаём или напрокатto let smth. (out) on hire - сдавать что-л. внаём; давать что-л. напрокат
to take smth. on hire - взять что-л. напрокат
to arrange for the hire of a boat [of a bicycle, of a car] - договориться о прокате /о получении напрокат/ лодки [велосипеда, автомобиля]
hire of money - арх. дача денег в рост
2. плата за наём, за прокат2. [ʹhaıə] vto pay hire - а) платить заработную плату; б) платить за прокат
1. наниматьto hire a servant [a gardener, a farm-hand, a worker] - нанимать прислугу [садовника, батрака, рабочего]
2. 1) снимать, брать напрокатto hire a room [a flat, a concert hall] - снять комнату [квартиру, концертный зал]
to hire a horse [a cab] - нанять лошадь [карету]
to hire a car [a bicycle] - взять напрокат автомобиль [велосипед]
to hire money - арх. занимать деньги под проценты
2) сдавать внаём; давать напрокат (обыкн. hire out)to hire out bicycles [horses] - давать велосипеды [лошадей] напрокат
we intend to hire out our cottage for three months - мы хотим сдать нашу дачу на три месяца
3. уст. подкупать -
70 lease
I1. [li:s] n1. аренда, имущественный наём; сдача внаёмto grant smth. by /out on/ lease - сдавать что-л. в аренду /внаём/
to put land out to /on/ lease - сдавать землю в аренду
to take smth. on lease - нанимать /арендовать/ что-л.
to hold land by /on/ lease - арендовать землю
2. 1) договор, контракт об аренде, о наймеto sign a lease - подписать контракт на аренду земли, о найме квартиры и т. п.
2) срок аренды, наймаto take a farm on a lease of twenty years - арендовать ферму на двадцатилетний срок
the lease expires in August - срок аренды кончается /истекает/ в августе
3. австрал. участок земли, арендуемый для горных работ♢
a new lease of life см. new II ♢2. [li:s] v1) сдавать в аренду; внаёмto lease out land [houses] - сдавать в аренду землю [дома]
2) брать в аренду, внаёмII [li:s] n диал.to lease land from smb. - арендовать землю у кого-л.
пастбище, выгон; луг; общинная земляII [li:s] n текст.1. скрещение нитей основы2. нитеразделительIV [li:s] v диал. -
71 letting
['letɪŋ]1) Общая лексика: наёмное жильё, наёмное жилье2) Строительство: предоставление подряда, сдача в наём4) Юридический термин: сдача в аренду, сдача внаём -
72 Ablokation
-
73 Lokation
сущ.1) общ. сдача в наём2) юр. предоставление помещения, сдача в аренду, предоставление места, сдача внаём -
74 Vermieten
-
75 vermieten
-
76 השכרה
הַשֹכָּרָהсъём
наём
аренда
лизинг
сдача
долгосрочная аренда
плата по найму
позволять
позволить
прокат
сдача внаём
сдача напрокат
выдача оборудования -
77 שכירה
-
78 Miete
сущ.1) общ. арендная плата, квартира, сдаваемая внаём, квартирная плата, наём, плата за прокат, помещение, сдаваемое внаём, прокат, абонемент (театральный), (тк.sg) сдача внаём [в аренду], аренда, плата за наём2) диал. взятка, вознаграждение, заработная плата, награда, подкуп3) тех. квартира, сдаваемая в наём4) с.-х. кагат, скирда, стог, бурт (хранилище для сельскохозяйственной продукции в полевых условиях), скирд5) ж.д. арендная плата (напр. за вагоны)6) юр. имущественный наём, квартплата, наёмная плата, плата за наём или за прокат7) экон. плата (арендная, квартирная, за прокат)8) пищ. бурт (для хранения корнеплодов в полевых условиях), бунт (зерна)9) сил. гряда, конус (для вылёживания глины)10) бизн. прокат (вещи, но не права)11) внеш.торг. плата за аренду -
79 lease
[liːs] I 1. сущ.1) аренда, сдача внаём; наёмa lease expires / runs out — аренда кончается
He has a flat on a long lease. — Он снимает квартиру на долгий срок.
3) срок аренды••- new lease on life
- take a new lease of life
- get a new lease of life
- have a new lease of life 2. гл.; = lease outа) сдавать внаём, в арендуto lease smth. to smb. — сдавать что-л. кому-л. в аренду
Cars could be leased at a reasonable rate per month. — Автомобили сдаются в аренду по умеренной цене за месяц.
б) брать внаём, в арендуto lease smth. from smb. — арендовать что-л. у кого-л.
They leased the building as a warehouse. — Они арендовали здание под товарный склад.
•Syn:II 1. сущ.; текст. 2. гл.; текст.разделять нити ( основы); скрещивать нити -
80 hire
1. n наём; прокат; сдача внаём или напрокат2. n плата за наём, за прокат3. v нанимать4. v снимать, брать напрокат5. v сдавать внаём; давать напрокатlet on hire — сдавать внаем; сданный внаем
6. v уст. подкупатьСинонимический ряд:1. employment (noun) employ; employment; engagement; hiring2. remuneration (noun) compensation; earnings; emolument; fee; pay; pay envelope; remuneration; rent; rental; salary; stipend; wage; wages3. bribe (verb) bribe; reward4. employ (verb) charter; draft; employ; empower; engage; enlist; lease; let; put on; rent; retain; secure; take onАнтонимический ряд:buy; debt; discharge; fire; purchase; retire
См. также в других словарях:
Дача — У этого термина существуют и другие значения, см. Дача (значения). Дача (прослушать (инф.)) загородный дом для городской семьи, как правило, не используемый его владельцами для постоянного проживания. В России и странах бывшего СССР… … Википедия
Приусадебный участок — См. также категорию: Дачи Дача Бориса Пастернака в Переделкине Дом в садоводческом товариществе в Приморье Дача (прослушать (info)) загородный дом для городской семьи, как правило, не используемый его владельцами для постоянного проживания … Википедия
Кусковский химический завод — У этой статьи нет иллюстраций. Вы можете помочь проекту, добавив их (с соблюдением правил использования изображений). Для поиска иллюстраций можно: попробовать воспользоваться инструментом FIST: нажми … Википедия
Рекк Яков Андреевич — (1867 1913), основатель одной из крупнейших домостроительных фирм Московского торгово строительного акционерного общества (1899). Член московского отделения Русского технического общества. Из семьи поселянина Самарской губернии. С 1886 в Москве … Москва (энциклопедия)
Посольство Таджикистана в России — Координаты: 55°45′35″ с. ш. 37°35′17.3″ в. д. / 55.759722° с. ш. 37.588139° в. д. … Википедия
Население Ярославской области — Население Ярославской области, по данным Всероссийской переписи населения 2010 года составляет 1 272 468 чел.. Плотность населения 35,2 чел./км². Городское население 1 045 526 чел. (82,2 %), сельское население 226 942 … Википедия
Посольство Таджикистана в Москве — Координаты: 55°45′35″ с. ш. 37°35′17.3″ в. д. / 55.759722° с. ш. 37.588139° в. д. … Википедия
Право собственности — основной институт любой системы права; совокупность правовых норм, закрепляющих состояние присвоенности (принадлежности) вещей средств производства и результатов труда за отдельными лицами или коллективами и основанные на этом правомочия… … Большая советская энциклопедия
сдать — сдам, сдашь, сдаст, сдади/м, сдади/те, сдаду/т; сдай; сдал, сдала/, сда/ло; сда/нный; сдан, а/, о/; св. см. тж. сдавать, сдаваться, сдача 1) а) кого что Передать … Словарь многих выражений
СДАТЬ — СДАТЬ, сдам, сдашь, сдаст, сдадим, сдадите, сдадут; сдал, сдала, сдало; сдай; сданный (сдан, сдана); совер. 1. кого (что). Передать кому н. (имеющееся, исполненное, порученное). С. вещи на хранение. С. в архив. С. изделие заказчику. С. дела… … Толковый словарь Ожегова
Яблонская, Анна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Яблонская. Анна Яблонская … Википедия