-
1 хранение
-
2 на
I1. предлогс вин. п.при обозначении предмета, на поверхность или внешнюю сторону которого направлено действие, движение с целью расположения, размещения кого-чего-л. на нём-ға/-гә, өҫтөнә, башына2. предлогс вин. п.при указании на характер, образ действия-ға/-гә3. предлогс вин. п.при обозначении качества, меры-ға/-гә4. предлогс вин. п.при обозначении предмета, являющегося орудием действия-ға/-гә5. предлогс вин. п.при указании на количественные изменения в результате какого-л. действия-ға/-гә6. предлогс вин. п.при указании на количественную разницу, степень превосходства или недостатка-ға/-гә7. предлогс предл. п.при обозначении предмета, на поверхности которого протекает действие или находится кто-что-л.-да/-дә, өҫтөндә8. предлогс предл. п.при обозначении лиц, организаций, на которые возложено что-л.-да/-дә, өҫтөндә9. предлогс предл. п.при обозначении области, сферы, места, пространства, в которых происходит какое-л. действие или проявляется какое-л. свойство-да/-дә10. предлогс предл. п.при указании на положение, состояние-да/-дә11. предлогс предл. п.при обозначении промежутка времени-да/-дә12. предлогс вин. п.при обозначении лиц, организаций, на которые ложится ответственность, работа и т.п., за которыми что-л. закрепляется-ға/-гә, өҫтөнә, исеменә13. предлогс предл. п.при обозначении лиц, предметов, облачённных во что-л.өҫтөндә14. предлогс предл. п.при обозначении орудий действия или средств передвижения-да/-дә, менән15. предлогс предл. п.при указании на средство, с помощью которого кто-что-л. действует-да/-дә, менән16. предлогс предл. п.при обозначении вещества, которое входит в состав чего-л.-лы/-ле, эшләнгән, ҡушып (ҡатнаштырып) эшләнгән (әҙерләнгән)17. предлогс вин. п.при обозначении места, на которое направлено действие-ға/-гә18. предлогс вин. п.в знач. по направлению к, в сторону-ға/-гә табан, ҡарай, яҡҡа19. предлогс вин. п.при обозначении лица, предмета и т.п., с которыми соприкасаются, сталкиваются в результате движения, действия-ға/-гә20. предлогс вин. п.при указании срока, времени-ға/-гәсо дня на день — бөгөн-иртәгә, яҡын көндәрҙә, тиҙ арала, ошо арала
с минуты на минуту (с часу на час) — бына хәҙер, хәҙер-хәҙер (тип тороу)
21. предлогс вин. п.при обозначении цели, к которой направлено действие-ға/-гә, өсөн22. предлогс вин. п.при обозначении целевого назначения чего-л.-лыҡ/-лек23. предлогс вин. п.; разг.при обозначении специальности, профессии-лыҡҡа/-леккәIIчастица в знач. сказ.; разг.мә, бынана, возьми — мә, ал
См. также в других словарях:
СДАТЬ — СДАТЬ, сдам, сдашь, сдаст, сдадим, сдадите, сдадут; сдал, сдала, сдало; сдай; сданный (сдан, сдана); совер. 1. кого (что). Передать кому н. (имеющееся, исполненное, порученное). С. вещи на хранение. С. в архив. С. изделие заказчику. С. дела… … Толковый словарь Ожегова
ХРАНЕНИЕ — ХРАНЕНИЕ, хранения, мн. нет, ср. Действие по гл. хранить в 1 знач. Сдать вещи на хранение. Камера для хранения багажа. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
хранение — я; ср. к Хранить (1 2 зн.) и Храниться (1 2, 4 зн.). Х. овощей, продуктов. Сдать вещи в камеру хранения. Отдать серебро на х. в ломбард. * * * хранение в гражданском праве договор, в силу которого одна сторона (хранитель) обязуется хранить… … Энциклопедический словарь
Сдать под склянки — что. Жарг. морск. Оставить что л. на хранение кому л. /em> От обычая оставлять что л. на хранение вахтенному, стоявшему у корабельных стеклянных песочных часов. БМС 1998, 528 … Большой словарь русских поговорок
хранение — я; ср. к хранить 1), 2) и храниться 1), 2), 4) Хране/ние овощей, продуктов. Сдать вещи в камеру хранения. Отдать серебро на хране/ние в ломбард … Словарь многих выражений
СКЛЯНКА — (Watch glass, sand glass) 1. Песочные часы. Устройство склянки: два стеклянных конуса соединены вершинами вместе и заключены в деревянную или металлическую оправу. Между конусами через отверстия в вершинах имеется сообщение. Внутри С. находится… … Морской словарь
находка — обнаружение потерянной кем либо вещи. Нашедший не становится (по гражданскому законодательству РФ) ее собственником. Он обязан немедленно уведомить об этом лицо, потерявшее вещь, или ее собственника либо другого известного ему лица, имеющего… … Большой юридический словарь
Национальные банки — категория частных коммерческих банков в США, деятельность которых регулируется федеральным законодательством и подчинена контролёру денежного обращения в Вашингтоне, который в свою очередь подотчётен министру финансов. Система Н. б.… … Большая советская энциклопедия
НАХОДКА — обнаружение потерянной кем либо вещи. По гражданскому законодательству РФ нашедший потерянную вещь не становится ее собственником. Он обязан немедленно уведомить об этом лицо, потерявшее ее, или собственника вещи или кого либо другого из… … Энциклопедический словарь экономики и права
НАХОДКА — обнаружение потерянной кем либо вещи, а также сама найденная вещь. Нашедший потерянную вещь не становится автоматически ее собственником. Он обязан немедленно уведомить об этом лицо. потерявшее ее, либо собственника вещи, или кого либо другого из … Энциклопедия юриста
ценность — и; ж. 1. Соотношение по курсу (о деньгах, ценных бумагах); достоинство (3 зн.). Ц. фунта, марки. Ц. рубля по отношению к доллару. 2. Стоимость пересылаемых товаров, вещей. Указать на бандероли ее ц. 3. только мн.: ценности, ей. То, что имеет… … Энциклопедический словарь