Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

свернуться+клубком

  • 81 appallottolare

    Il nuovo dizionario italiano-russo > appallottolare

  • 82 клубок

    Новый русско-итальянский словарь > клубок

  • 83 кымъукэтык

    кымукэтык
    глаг., непер.
    поджать ноги; свернуться клубком

    Чукотско-русский словарь > кымъукэтык

  • 84 кугырген возаш

    1) сжаться, свернуться клубком, лечь калачиком

    Поликар ик пусакеш кугырген возешат, тунамак пеҥгыде омо дене мален колта. Я. Элексейн. Поликар, свернувшись калачиком в одном углу, тут же засыпает крепким сном;

    2) перен. загнуться, испустить дух, умереть

    Перет – кугырген возеш, судыш логалаш лиеш. Л. Яндаков. Стукнешь – загнётся, под суд можно попасть.

    Составной глагол. Основное слово:

    кугыргаш

    Марийско-русский словарь > кугырген возаш

  • 85 тыртешкаш

    тыртешкаш
    -ем
    округляться, округлиться; становиться (стать) круглым, округлым; свёртываться (свернуться) клубком, кольцом

    Мосолов кораҥалтыш, шинчаже кугем тыртешкыш. В. Юксерн. Мосолов отстранился, его глаза расширились и округлились.

    Микале верланыш, а пийже йол воктенже тыртешкен возо. М.-Азмекей. Микале нашёл себе место, а собака легла у его ног, свернувшись кольцом.

    Марийско-русский словарь > тыртешкаш

  • 86 ёжгыльтчыны

    свёртываться (свернуться) клубком; съёжиться

    Коми-пермяцко-русский словарь > ёжгыльтчыны

  • 87 тыртешкаш

    -ем округляться, округлиться; становиться (стать) круглым, округлым; свертываться (свернуться) клубком, кольцом. Мосолов кораҥалтыш, шинчаже кугем тыртешкыш. В. Юксерн. Мосолов отстранился, его глаза расширились и округлились. Микале верланыш, а пийже йол воктенже тыртешкен возо. М.-Азмекей. Микале нашел себе место, а собака легла у его ног, свернувшись кольцом.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тыртешкаш

  • 88 клубок

    сущ.муж.
    çǎмха; клубок шерстяных ниток çǎм çип çǎмхи ♦ свернуться клубком хутланса вырт

    Русско-чувашский словарь > клубок

  • 89 клубок

    тумир; свернуться клубком улчукэде-мӣ

    Русско-эвенкийский словарь > клубок

  • 90 свёртываться

    свернуться
    1. curl up, roll up; ( о змее) coil up

    свёртываться клубком, клубочком — roll oneself up into a ball

    свёртываться в колонну воен. — break* into column

    2. (о молоке, сливках) curdle; ( о крови) coagulate
    3. страд. к свёртывать 1, 2

    Русско-английский словарь Смирнитского > свёртываться

  • 91 чык-чыкак

    клубком (свернуться).

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чык-чыкак

  • 92 пӱтырнаш

    Г. пӹтӹ́рнӓш -ем
    1. виться, свиваться, свиться; обвиваться, обвиться вокруг кого-чего-л. Пӱтырнен кӱзаш виться, подниматься завитками.
    □ Южо кушкыл-шамычын вургышт иктаж-могай эҥертыш йыр пӱтырна. «Ботаника». Стебли некоторых растений вьются вокруг какой-либо опоры. Тумо йыр кугу кишке, кум йыр пӱтырнен, марий ваштареш вуйым веле нӧлтен чужла. С. Чавайн. Вокруг дуба три раза обвилась большая змея, приподняв голову, шипит на мужчину.
    2. виться, свиться; сворачиваться, свернуться; скатываться, скататься в форме трубки, кольца, спирали. Пучла пӱтырнаш свернуться трубкой.
    □ Пужаралт лекше кӱртньӧ шӱк, спираль семын пӱтырнен, станок йымак йога. К. Березин. Железные стружки, свернувшись в виде спиралей, падают под станок. Тудым (шоҥшым) чодыраште вашлиймеке, ужат: сырен чушла, мундырала пӱтырна. «Мар. ком.». Если встретишь ежа в лесу, то видишь: он сердито шипит, сворачивается в клубок.
    3. виться, завиваться, закручиваться (о волосах). Нӧрышӧ ӱпшӧ утларак веле пӱтырнен, ош порсын семын вачышкыже кечалтын. Её мокрые волосы ещё больше вились, как белый шёлк, свисали на плечо.
    4. завертываться, завернуться; закутываться, закутаться, укутываться, укутаться во что-л., чем-л. Терыште, лӧза пунан тулуп дене пӱтырнен, йошкар ӧрышан пӧръеҥшинчен. МДЭ. На санях сидел мужчина с рыжими усами, укутавшись лохматым тулупом.
    5. цепляться, зацепляться за что-л. (обвиваясь, оплетая). Вургемыш пӱтырнаш цепляться за одежду.
    □ Кошкаш тӱҥалше кужу шудо йолеш пӱтырна да ошкылаш мешая. Е. Янгильдин. Засыхающая высокая трава цепляется за ноги и мешает идти.
    6. наматываться, намотаться; обматываться, обмотаться; заматываться, замотаться вокруг чего-л. Тудо (врач) пеш шыман ышта, пуйто, кид тӱкыде, марле шке пӱтырна. И. Лекайн. Врач делает очень осторожно, как будто марля обматывается сама по себе, без прикосновения рук.
    7. прилепляться, прилепиться; прилипать, прилипнуть; приставать, пристать к чему-л. (о липком, вязком). Кемыш пӱтырнаш прилипать к сапогам.
    □ Велосипед ораваш лавыра пӱтырна, щиток йымак пура, чаракла. М. Иванов. К колёсам велосипеда пристаёт грязь, попадает под щиток, тормозит. Йолеш ночко рок пӱтырна, каяш неле. М.-Азмекей. К ногам прилипает сырая земля, трудно идти.
    8. приставать, пристать к чему-л.; садиться на что-л. во множестве, клубком (о насекомых, рое пчёл). Омарта рож гыч мӱкш-влак, жыж-жыж-ж шоктен, шолын лектыт, – пушеҥге укшеш пӱтырнат. И. Васильев. Из летка, жужжа, кучами вылетают пчёлы, пристают к ветке дерева.
    9. виться, клубиться; распространяться, подниматься, извиваясь, кольцами, спиралью, клубами и т. д., волнами, переливами (о песне). Пӱтырнен кӱзаш виться, клубиться вверх.
    □ Корно ӱмбалне машина-влак почеш пурак гына шикш гай пӱтырнен кодеш. На дороге за машинами, как дым, клубится пыль.
    10. вихриться, виться, крутиться, кружиться (о ветре; вихре). Пасу ӱмбач пӱтырнаш вихриться над полем; талын пӱтырнаш вихриться сильно.
    □ Олмешышт (тумо-влак олмеш) шӱшкен пӱтырнаш тӱҥалеш озыркан мардеж веле, кодеш тулыкеш тиде вер, пустаҥеш. А. Юзыкайн. На месте этих дубов будет кружиться со свистом свирепый ветер, осиротеет это место, опустеет.
    11. перен. быть охваченным, окутанным чем-л. (каким-л. чувством, состоянием). Чонеш тунар шуко орлык пӱтырнен, каласенат ом пытаре. С. Николаев. У меня в сердце столько много горя накопилось (букв. навилось), что и не выскажешь. Да ужым тыйым, Теҥызпатырна. Чыла капем тул дене пӱтырна. М. Казаков. Увидел тебя я, море-богатырь. Всё тело моё окуталось огнём.
    12. перен. виться, облеплять, облепить; окружать, окружить; обступать, обступить кого-что-л. Йоча-влак, шылме верышт гыч иктын-иктын лектын, ачашт йыр пӱтырнаш тӱҥальыч. В. Сапаев. Дети, выходя по одному из своих тайников, стали виться вокруг отца. Тугай музыкант, тугай мурызо – чыланат тудын йыр кармыла пӱтырнена ыле. В. Юксерн. Такой музыкант, такой певец – все мы, как мухи, вились вокруг него.
    // Пӱтырнен пыташ перепутаться, запутаться, спутаться, сплестись (беспорядочно – о нитках, волосах и т. д.). Шӱртӧ пӱтырнен пытен. Нитки перепутались. Пӱтырнен шинчаш обвиться, обмотаться вокруг чего-л.; свернуться, свиться (клубком, кольцом и т. д.); запутаться, перепутаться, сплестись. Пушеҥге йыр умла пӱтырнен шинчын. Вокруг дерева обвился хмель.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пӱтырнаш

  • 93 saritināties kamolā

    гл.
    общ. свернуться в клубок (в комок, комком, клубком), свернуться комком (клубком)

    Latviešu-krievu vārdnīca > saritināties kamolā

  • 94 bul·o

    ком, комок \bul{}{·}o{}{·}o da fadenoj клубок ниток \bul{}{·}o{}{·}o el neĝo снежок (= neĝbulo.1) \bul{}{·}o{}et{·}o комочек; pasta \bul{}{·}o{}eto кул. клёцка; vianda \bul{}{·}o{}eto кул. фрикаделька, тефтелька \bul{}{·}o{}ig{·}i придавать форму кома \bul{}{·}o{}iĝ{·}i принять форму кома; свернуться в клубок (или клубком); свернуться калачиком; спорт. (с)группироваться, выполнить группировку \bul{}{·}o{}iĝ{·}o комкование, сворачивание в клубок (или клубком), сворачивание калачиком; спорт. группировка.

    Эсперанто-русский словарь > bul·o

  • 95 rannicchiarsi

    Il nuovo dizionario italiano-russo > rannicchiarsi

  • 96 свертываться

    I несовер. - свертываться;
    совер. - свернуться возвр.
    1) coil up (о змее) ;
    roll up, curl up свертываться клубком свернуться кольцом
    2) (о молоке) curdle;
    coagulate( о крови) II страд. от свертывать
    coil up ;
    curble ;
    coagulate ;

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > свертываться

  • 97 rannicchiarsi

    io mi rannicchio, tu ti rannicchi
    сжаться, свернуться калачиком
    * * *
    гл.
    общ. свёртываться калачиком, свёртываться клубком, уединяться, быть замкнутым, жить уединённо, свиваться в клубок, скорчиться, съёжиться

    Итальяно-русский универсальный словарь > rannicchiarsi

  • 98 свертываться

    I (свёртываться) несовер. - свертываться; совер. - свернуться
    1) coil up (о змее); roll up, curl up
    - свертываться клубком
    curdle; coagulate (о крови)
    II (свёртываться) страд. от свертывать

    Русско-английский словарь по общей лексике > свертываться

  • 99 пӱтырнаш

    пӱтырнаш
    Г.: пӹтӹрнӓш
    -ем
    1. виться, свиваться, свиться; обвиваться, обвиться вокруг кого-чего-л.

    Пӱтырнен кӱзаш виться, подниматься завитками.

    Южо кушкыл-шамычын вургышт иктаж-могай эҥертыш йыр пӱтырна. «Ботаника» Стебли некоторых растений вьются вокруг какой-либо опоры.

    Тумо йыр кугу кишке, кум йыр пӱтырнен, марий ваштареш вуйым веле нӧлтен чужла. С. Чавайн. Вокруг дуба три раза обвилась большая змея, приподняв голову, шипит на мужчину.

    2. виться, свиться; сворачиваться, свернуться; скатываться, скататься в форме трубки, кольца, спирали

    Пучла пӱтырнаш свернуться трубкой.

    Пужаралт лекше кӱртньӧ шӱк, спираль семын пӱтырнен, станок йымак йога. К. Березин. Железные стружки, свернувшись в виде спиралей, падают под станок.

    Тудым (шоҥшым) чодыраште вашлиймеке, ужат: сырен чушла, мундырала пӱтырна. «Мар. ком.» Если встретишь ежа в лесу, то видишь: он сердито шипит, сворачивается в клубок.

    3. виться, завиваться, закручиваться (о волосах)

    Нӧрышӧ ӱпшӧ утларак веле пӱтырнен, ош порсын семын вачышкыже кечалтын. Её мокрые волосы ещё больше вились, как белый шёлк, свисали на плечо.

    4. завертываться, завернуться; закутываться, закутаться, укутываться, укутаться во что-л., чем-л.

    Терыште, лӧза пунан тулуп дене пӱтырнен, йошкар ӧрышан пӧръеҥ шинчен. МДЭ. На санях сидел мужчина с рыжими усами, укутавшись лохматым тулупом.

    5. цепляться, зацепляться за что-л. (обвиваясь, оплетая)

    Вургемыш пӱтырнаш цепляться за одежду.

    Кошкаш тӱҥалше кужу шудо йолеш пӱтырна да ошкылаш мешая. Е. Янгильдин. Засыхающая высокая трава цепляется за ноги и мешает идти.

    6. наматываться, намотаться; обматываться, обмотаться; заматываться, замотаться вокруг чего-л.

    Тудо (врач) пеш шыман ышта, пуйто, кид тӱкыде, марле шке пӱтырна. И. Лекайн. Врач делает очень осторожно, как будто марля обматывается сама по себе, без прикосновения рук.

    7. прилепляться, прилепиться; прилипать, прилипнуть; приставать, пристать к чему-л. (о липком, вязком)

    Кемыш пӱтырнаш прилипать к сапогам.

    Велосипед ораваш лавыра пӱтырна, щиток йымак пура, чаракла. М. Иванов. К колёсам велосипеда пристаёт грязь, попадает под щиток, тормозит.

    Йолеш ночко рок пӱтырна, каяш неле. М.-Азмекей. К ногам прилипает сырая земля, трудно идти.

    8. приставать, пристать к чему-л.; садиться на что-л. во множестве, клубком (о насекомых, рое пчёл)

    Омарта рож гыч мӱкш-влак, жыж-жыж-ж шоктен, шолын лектыт, – пушеҥге укшеш пӱтырнат. И. Васильев. Из летка, жужжа, кучами вылетают пчёлы, пристают к ветке дерева.

    9. виться, клубиться; распространяться, подниматься, извиваясь, кольцами, спиралью, клубами и т. д., волнами, переливами (о песне)

    Пӱтырнен кӱзаш виться, клубиться вверх.

    Корно ӱмбалне машина-влак почеш пурак гына шикш гай пӱтырнен кодеш. На дороге за машинами, как дым, клубится пыль.

    10. вихриться, виться, крутиться, кружиться (о ветре; вихре)

    Пасу ӱмбач пӱтырнаш вихриться над полем;

    талын пӱтырнаш вихриться сильно.

    Олмешышт (тумо-влак олмеш) шӱшкен пӱтырнаш тӱҥалеш озыркан мардеж веле, кодеш тулыкеш тиде вер, пустаҥеш. А. Юзыкайн. На месте этих дубов будет кружиться со свистом свирепый ветер, осиротеет это место, опустеет.

    11. перен. быть охваченным, окутанным чем-л. (каким-л. чувством, состоянием)

    Чонеш тунар шуко орлык пӱтырнен, каласенат ом пытаре. С. Николаев. У меня в сердце столько много горя накопилось (букв. навилось), что и не выскажешь.

    Да ужым тыйым, Теҥызпатырна. Чыла капем тул дене пӱтырна. М. Казаков. Увидел тебя я, море-богатырь. Всё тело моё окуталось огнём.

    12. перен. виться, облеплять, облепить; окружать, окружить; обступать, обступить кого-что-л.

    Йоча-влак, шылме верышт гыч иктын-иктын лектын, ачашт йыр пӱтырнаш тӱҥальыч. В. Сапаев. Дети, выходя по одному из своих тайников, стали виться вокруг отца.

    Тугай музыкант, тугай мурызо – чыланат тудын йыр кармыла пӱтырнена ыле. В. Юксерн. Такой музыкант, такой певец – все мы, как мухи, вились вокруг него.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пӱтырнаш

  • 100 свёртывать

    , свернуть
    1. (вн., скатывать трубкой) roll (smth.) up;
    (о листьях, лепестках) close( smth.), fold (smth.), свернуть ковёр roll up a carpet;
    свернуть папиросу roll a cigarette:
    2. (вн.;
    сокращать, ограничивать) curtail( smth.), discontinue( smth.), (временно прекращать) temporarily close (smth.) ;
    свернуть производство cut* down production;

    3. (повертывать куда-л.) turn;
    свернуть с дороги turn off the road, свернуть налево turn left, свернуть голову, шею кому-л. wring* smb.`s neck;
    ~ся, свернуться
    4. curl up, roll up;
    (о змее) coil up;
    ~cя клубком roll oneself into a ball;
    curl up in a ball;

    5. (о молоке) turn, curdle;
    (о крови) coagulate, curdle;

    6. (сокращаться) be* reduced/ curtailed/discontinued;
    (временно прекращать свою деятельность) temporarily close down.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > свёртывать

См. также в других словарях:

  • свернуться клубком — КЛУБОК, бка, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • свернуться — свертеться, скататься, скрутиться, свернуться калачиком, сдохнуть, свергнуться, грянуться, заворотиться, сбиться, отвернуться, издохший, ковырнуться, сократиться, хрястнуться, испортиться, закрыться, сдохший, рухнуться, дать дуба, загнуть копыта …   Словарь синонимов

  • СВЕРНУТЬСЯ — СВЕРНУТЬСЯ, нусь, нёшься; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Сложиться, скрутиться трубкой. Береста свернулась на огне. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). О лепестках, листьях: загнувшись с краёв, закрыться. 3. Лечь, согнувшись. Кошка… …   Толковый словарь Ожегова

  • свернуться — нусь, нёшься; св. 1. Скататься в трубку, в свиток. Береста свернулась на огне. С. в трубку, трубкой. 2. Загнувшись с краёв, закрыться (о лепестках, листьях). Листья дуба свернулись и опали. Роза свернулась и засохла. 3. Лечь, сжавшись и подтянув… …   Энциклопедический словарь

  • свернуться — ну/сь, нёшься; св. см. тж. свёртываться, сворачиваться 1) Скататься в трубку, в свиток. Береста свернулась на огне. Сверну/ться в трубку, трубкой. 2) Загнувшись с краёв, закрыться (о лепестках, листьях) …   Словарь многих выражений

  • КЛУБОК — КЛУБОК, бка, муж. 1. Смотанные шариком нитки, а также вообще комок чего н. мягкого, спутанного. К. пряжи, шерсти. К. кудели. Размотать к. Распутать к. (также перен.: разобраться в сложном, запутанном деле). 2. перен. Запутанное сцепление,… …   Толковый словарь Ожегова

  • Алиса (персонаж Кэрролла) — У этого термина существуют и другие значения, см. Алиса. Алиса Alice …   Википедия

  • кокетливость — и, ж. coquette f. Свойство кокетливого. Кокетливость наряда. БАС 1. В игре, в манере у нее, конечно нет величавости, идеальной страсти, сериозности, что для иных ролей необходимо; она иногда то простодушием, то кокетливостью близка к типам… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • сверну́ться — нусь, нёшься; сов. (несов. свертываться). 1. (несов. также сворачиваться). Скататься, сложиться трубкой. В глаза приезжего бросился угол газетного листа [на стене]. Он отклеился, свернулся в трубочку. М. Горький, Встреча. || (обычно со словами:… …   Малый академический словарь

  • сви́ться — совьётся; прош. свился, лась, лось; повел. свейся; сов. (несов. свиваться). 1. Свернуться трубкой, кольцом, клубком. Змея Из темной щели выползает На плиту старого крыльца, То вдруг совьется в три кольца, То ляжет длинной полосою. Лермонтов,… …   Малый академический словарь

  • свиться — совьётся; свейся, свился, лась, лось; св. 1. Свернуться трубкой, кольцом, клубком. С. кольцом, клубком. Дым, туман свился в клубы, в кольца. 2. Сплестись друг с другом. Собаки свились в клубок, рвут друг друга. 3. Спец. Образовать рой (о пчёлах) …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»