Перевод: с русского на английский

с английского на русский

сбрасывая

  • 1 фабрики загрязняют реки, сбрасывая в воду свои отходы

    Makarov: rivers are polluted by factories spewing out their waste product, rivers are polluted by factories spewing out their waste products into the water

    Универсальный русско-английский словарь > фабрики загрязняют реки, сбрасывая в воду свои отходы

  • 2 на виду

    1) (доступен обозрению, наблюдению и т. п. со стороны кого-либо) in sight, within sight of smb.; in the eye of smb.; in full view of smb.; thoroughly exposed; for all to see

    Позиция была дурная, вся на виду, и окопы мелкие. (А. Толстой, Хождение по мукам) — The position was a bad one, thoroughly exposed, and the trenches were shallow.

    Они жили рядом, а встречались нечасто. Даже эти нечастые встречи требовали отчаянной изобретательности. Люди в посёлке жили в домах со стеклянными стенами, на виду друг у друга. (Ю. Трифонов, Утоление жажды) — They lived near each other but met infrequently. Even these were meetings which called for desperate resourcefulness. People in the settlement lived in houses with glass walls within sight of each other.

    Над Волгой, в темени ночи, кружат "фокке-вульфы", сбрасывая на парашютиках фонари. Вспыхивают ракеты, освещая зеркальную гладь реки. Мы на виду у противника. (И. Людников, Есть на Волге утёс...) — Fokke Wulfs were wheeling over the Volga in the darkness, dropping lights by parachute and letting off flares which lit up the river's mirror-like surface. We were in full view of the enemy.

    Магистр не хотел на виду у всех путешествовать с невенчанной невестой, самые дружелюбные шутки, поздравления и весёлое внимание команды парохода коробили его. (А. Ким, Соловьиное эхо) — The Master did not wish to travel with a woman who was not his wife for all to see. Even the friendly jokes, congratulations and high-spirited attention of the boat's crew grated upon him.

    2) (заметный, известный, пользующийся популярностью) be conspicuous; draw attention; be prominent; be in the public eye; stand in the limelight

    - Побледнел ты, усталый какой-то. - Что поделаешь, маман! Служба. Я теперь, можно сказать, на виду. (А. Куприн, Святая ложь) — 'You are pale and tired-looking.' 'It is my work, Maman. I am now in the public eye.'

    - Это ведь они, девки-то, как мухи на мёд, на тебя набросятся и закружат! Закружа-а-ат. Не старый ещё, при деньгах хороших, на виду у всего народа! (В. Астафьев, Ночь космонавта) — 'Cos those girls, they'll be buzzing round you like bees round a honey pot and it'll put you in a whirl! That's for sure! Why, you're still young, earn good money, and stand in the limelight!'

    Русско-английский фразеологический словарь > на виду

  • 3 аглолента

    1. travelling-grate sintering machine

     

    аглолента
    Конвейерная машина для агломерации руд и концентратов. Изобретена А. Двайтом и Р. Ллойдом (США) в 1906 г. Непрерывная цепь движущихся по ходовым рельсам и контррельсам спекательных тележек-паллет, приводимых зубчатыми звездочками гл. привода. На верхней рабочей ветви на колосниковую решетку движущихся паллет непрерывно питателем укладывается аглошихта, зажигается и проводится ее вакуумное спекание. При зажигании и спекании паллета движется над неподвижными вакуум-камерами, через к-рые эксгаустером отсасываются продукты горения топлива шихты. После агломерации очередная паллета опрокидывается на хвостовой части ленты, сбрасывая пирог готового агломерата, и возвращается по наклонной холостой ветви аглоленты к приводу. Пл. спекания на аглоленте достигает 600 м.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > аглолента

См. также в других словарях:

  • Семейство ястребиные —         Птицы, принадлежащие к этому семейству, характеризуются совершенно оперенными плюснами, достигающими длины среднего пальца, кругловатыми или яйцевидными, почти вертикально расположенными в восковице ноздрями и хвостом, равным половине… …   Жизнь животных

  • стимфалийские птицы — в греческой мифологии птицы, гнездившиеся близ г. Стимфал в Аркадии; сбрасывая с себя бронзовые перья, убивали ими людей и животных. Один из подвигов Геракла  победа над стимфалийскими птицами. * * * СТИМФАЛИЙСКИЕ ПТИЦЫ СТИМФАЛИЙСКИЕ ПТИЦЫ, в… …   Энциклопедический словарь

  • ПУТЕВОЙ СТРУГ — передвижная машина, производящая нарезку новых и прочистку старых кюветов, срезку обочин, разработку откосов выемок, оправку балластных бровок, планировку разгруженного грунта, а также очистку пути от снега и льда. Базой П. с. служит сварная… …   Технический железнодорожный словарь

  • Бланшар, Мэри Мадлен-Софи — Софи Бланшар Sophie Blanchard первая женщина воздухоплаватель Имя при рождении: Мэри Мадлен Софи Бланшар …   Википедия

  • Бланшар Мэри Мадлен-Софи — Софи Бланшар Sophie Blanchard первая женщина воздухоплаватель Имя при рождении: Мэри Мадлен Софи Бланшар …   Википедия

  • Бланшар, Мэри — Софи Бланшар Sophie Blanchard первая женщина воздухоплаватель Имя при рождении: Мэри Мадлен Софи Бланшар …   Википедия

  • Бланшар, Софи — Софи Бланшар Sophie Blanchard первая женщина воздухоплаватель Имя при рождении: Мэри Мадлен Софи Бланшар …   Википедия

  • Мэри Бланшар — Софи Бланшар Sophie Blanchard первая женщина воздухоплаватель Имя при рождении: Мэри Мадлен Софи Бланшар …   Википедия

  • Мэри Мадлен-Софи Бланшар — Софи Бланшар Sophie Blanchard первая женщина воздухоплаватель Имя при рождении: Мэри Мадлен Софи Бланшар …   Википедия

  • Бланшар, Мари Мадлен Софи — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Бланшар. Софи Бланшар Sophie Blanchard …   Википедия

  • 3.2.6. — 3.2.6. Предложения, отображающие ситуацию лишения Типовая семантика Человек (группа людей), событие лишает кого , что л. чего л. необходимого. Базовая модель Субъект предикат лишения объект1 объект2 Основной предикат лишать Лексический вариант… …   Экспериментальный синтаксический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»