-
81 якут
General subject: Sakha (самоназвание якутов), Yakut -
82 ташельхит
General subject: (язык шлёхов) Shilha (самоназвание шлёх - народ, проживающий на территории Марокко) -
83 Eigenbezeichnung
сущ.общ. самоназвание (народа) -
84 név
• apai \névотчество• имя• название• фамилия* * *формы: neve, nevek, nevet1) и́мя жapai név — о́тчество
leánykori név — де́вичья фами́лия
családi név — фами́лия
szabad a nevét? — как ва́ша фами́лия?
2) назва́ние с; наименова́ние сnevet adni vminek — дава́ть/дать и́мя чему
3) кли́чка ж ( животного)4)jó/rossz néven venni vmit — быть дово́льным/недово́льным чем
* * *[nevet, neve, nevek] 1. (személyé) имя; (orosz) apai/atyai \név отчество;családi \név — фамилия;becéző \név — ласкательное имя;
keresztneve és családi neve его имя и фамилия;női \név — женское имя; \név nélkül ld. névtelenül; \név szerint — по имени; поимённо; \név szerint felsorol — перечислить поимённо; \név szerint említ — назвать поимённо; поименовать; \név szerinti — поименный; \név szerinti szavazás — поимённое голосование;leánykori (családi) \név — девичья фамилия;
mi a neve? как его зовут? как его имя/фамилия? mi az ön neve és az atyai neve ? как ваше имя и как вас зовут по отчеству? mi a családi neve? как ваша фамилия? nevem Kis Péter мое имя Петер Киш;neve napja ld. névnap;vkit nevén v. \név szerint szólít — называть/назвать кого-л. (v. обращаться к кому-л.) по имени;
вызывать/вызвать поимённо;teljes nevén — полным именем; \névre szóló — именной; \névra szóló igazolvány — именное удостоверение; именной пропуск; \névre szóló részvények — именные акции; \névről ismer vkit — знать кого-л. по фамилии/имени; csak \névről ismerem — я его знаю только по имени; aláírja a nevét — подписать; поставить подпись; megmondja/közli a nevét — называться/ назваться; megmondta a nevét — он назвал себя; valamely nevet visel — носить имя…; más nevet vesz fel v. nevet cserél/változtat — менять имя; vmilyen \névvel illet — назвать кем-л.; biz. честить чём-л.;idegen \néven — под чужим именем;
szól. Pista/Pali legyen a nevem, ha … v. ne legyen a nevem …, ha nem … не я буду, если …;2. (dologé) имя, название, vál. наименование; vmely nép. saját neve (a maga nyelvén) самоназвание;a naprendszerhez tartoző bolygók, \név szerint — планеты, входящие в солнечную систему, а именно; mi a neve ennek a falunak — как называется это село? akármi/bármi/semmi/minden \néven nevezhető ld. nevezendő; szól. nevükön nevezi a dolgokat v. nevén nevezi a gyermeket — называть вещи своими/их именами; nevet ad vminekföldrajzi \név — географическое название/наименование;
a) (elnevez) — давать/дать имя/название чему-л.; наименовать что-л. чём-л.;b) átv. (ürügyet talál) найти предлог для чегол.;új nevet ad — переименовывать/переименовать;vmely utcának új nevet ad — переименовать улицу во что-л.; új \név adása — переименование; vmely nevet visel — носить название чего-л.; называться/назваться чём-л.; \névvel ellátott — имеющий наименование; именной;3. (állaté) кличка;a kutya Bodri \névre hallgat — собаку зовут Бодри;
4. nyelv. имя;kicsinyítő \név — уменьшительное имя;
5. átv. (hírnév) имя;makulátlan \név — незапятнанное имя;feddhetetlen hírű \név — неопороченное имя;
nagy nevek крупные имена;jó neve van иметь имя; пользоваться известностью v. доброй славой;jó nevet szerez magának — проиобрести имя; составить v. сделать себе имя; tettei nevet szereztek neki — он гремит своими подвигами; nevén foltot ejt v. bemocskolja nevét — грязнить v. запятнать своё имя; nevével fedez vinit v. odaadja a nevét vmihez — дать своё имя для чего-л.;a nevén szárad vmi — это запятнает его имя;
6. átv. vkinek, vminek a nevébena) (megbízásból v. reá hivatkozva) — от имени кого-л., чего-л.;
b) vál. (érdekében) во имя кого-л., чего-л.;hiv. именем;vki nevében {pl. vásárol) на имя кого-л.; vki nevében beszél говорить от лица кого-л.; az én nevemben от моего имени; a magam nevében от себя лично; от собственного имени; a nép. nevében именем v. во имя v. от имени народа; a Magyar Népköztársaság nevében именем Венгерской народной республики; a törvény nevében именем закона; vkinek a nevére (pl. címez, átír) на имя кого-л.; 7.átv.
jó \néven vesz — хорошо принимать; одобрить;nem vette jórossz \néven vesz vmit — обижаться/обидеться на что-л.; ne vegye rossz \néven — не обижайтесь; szól. не во гнев будь сказано; senki sem vette volna tőle rossz \néven, ha — … его никто не упрекнул бы, если бы…\néven — ему не понравилось;
-
85 Αρταιοι
οἱ артеи ( прежнее самоназвание персов) Her. -
86 Σκολοτοι
οἱ сколоты ( самоназвание скифов) Her. -
87 ԱՐԻ
1ա. Мужественный, храбрый, отважный, доблестный.————————2գ. (պատմ.) Ариец, арийцы (самоназвание индоиранских народов в древнейших памятниках; обозначало полноправных людей в отличие от соседних или покорённых народов).* * *[A]храбрый[N]ариец (M) -
88 autodenominación
сущ.общ. самоназвание -
89 урааҥхай
1. урянхай (устаревшее самоназвание якутов); киһи урааҥхай человек; саха урааҥхай якут; 2. пренебр. дурной || дурак, дурень. -
90 chicano
m; Ам.чика́но (самоназвание мексиканцев, проживающих на территории США) -
91 A-a'tam
-
92 Absaroka
-
93 Akimel O'otham
Самоназвание индейцев пима [ Pima], что означает "речные люди"тж Akimel O'odhamEnglish-Russian dictionary of regional studies > Akimel O'otham
-
94 Aleut
1.1) мн ч алеутыКоренное население Алеутских островов [ Aleutian Islands], острова Шумагина [ Shumagin Islands] и полуострова Аляска [ Alaska Peninsula]. До колонизации 16 тыс. человек, ныне 23,8 тыс. человек в США (1990) и 500 человек в России (самоназвание унанган)2) алеут2.алеутский язык (устар унанганский) -
95 Anishinabe
-
96 Beaver
"бобер"Самоназвание жителей Орегона [ Beaver State], ассоциируется с трудолюбием и сообразительностью. Так же называется и футбольная [ football] команда Университета штата Орегон [ Oregon State University] - "Орегон стейт биверс" [Oregon State Beavers]. -
97 brass collar democrat
полит жарг"демократ в медном ошейнике"О стороннике Демократической партии [ Democratic Party], который всегда голосует за кандидатов своей партии и следует партийной линии. Особенно часто используется в отношении жителей южных штатов. В середине 90-х гг. XX в. в Палате представителей [ House of Representatives] была образована фракция умеренных и консервативных демократов, получившая самоназвание Коалиция Синей собаки [Blue Dog Coalition; Blue Dogs; Blue Dog Democrats]English-Russian dictionary of regional studies > brass collar democrat
-
98 Dene
Самоназвание индейцев, говорящих на языках атапаскской группы [ Athapascan] -
99 Dine
-
100 Iroquois
I 1.Союз, или Лига [ Iroquois League], первоначально (с XVI в.) индейских племен могаук [ Mohawk], онейда [ Oneida], онондага [ Onondaga], кайюга [ Cayuga] и сенека [ Seneca] ("пять наций" [ Five Nations]), а с 1722 еще и племени тускарора [ Tuscarora] ("шесть наций" [ Six Nations]). Будучи охотниками и земледельцами, жили кланами по 2-5 семей (250-500 человек) в деревнях, состоявших из "длинных домов" [ long house], в основном на территории современного штата Нью-Йорк. Мирно уживались с европейскими колонистами. В начале XVII в. получили огнестрельное оружие от голландцев, что позволило им занять лидирующее положение среди индейцев северо-востока. В ходе войн с французами и индейцами [ French and Indian wars] поддерживали англичан, но в период Войны за независимость [ War of Independence] Лига раскололась. Сильное национальное самосознание и традиционализм привели к тому, что ирокезы не признали Закона о гражданстве индейцев 1924 года [ Indian citizenship] и формально являются независимой нацией. К ирокезам также относятся некоторые племена, не входившие в лиги - гуроны [ Huron], конестога [Conestoga], чероки [ Cherokee]. Самоназвание - ходеношауни [Haudenosaunee, Ho-de'-no-sau-nee] = "мы из длинного дома"2.Индеец одного из племен Союза. Известны также под искаженным делаварским [ Delaware] названием минго [ Mingo]II"Ирокез"Легкий грузопассажирский вертолет "Ю-Эйч-1" [UH-1]. Может быть использован для поддержки боевых вертолетов. Некоторые типы снаряжаются пулеметами и легкими ракетами типа "воздух-земля"
См. также в других словарях:
самоназвание — самоназвание … Орфографический словарь-справочник
САМОНАЗВАНИЕ — САМОНАЗВАНИЕ, самоназвания, ср. (этнол.). Имя, которым какая нибудь народность называет сама себя. Эвенки самоназвание тунгусов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
САМОНАЗВАНИЕ — САМОНАЗВАНИЕ, я, ср. Имя, к рым какой н. народ называет сам себя. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
самоназвание — сущ., кол во синонимов: 2 • имя (1104) • эндоэтноним (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Самоназвание — В Викисловаре есть статья «эндоэтноним» Самоназвание или Эндоэтноним (от др. греч. έ̓νδον «внутри, дома» + έ̓θνος «народ, племя» + ὄνυμα «имя».) это имя народа, которое он присваивает себе сам[1]. Зачастую самоназвания кардинально отличаются от… … Википедия
Самоназвание — ср. Имя, которым какая либо народность называет себя сама. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
самоназвание — самоназвание, самоназвания, самоназвания, самоназваний, самоназванию, самоназваниям, самоназвание, самоназвания, самоназванием, самоназваниями, самоназвании, самоназваниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
самоназвание — самоназв ание, я … Русский орфографический словарь
самоназвание — самоназва/ние, я … Слитно. Раздельно. Через дефис.
самоназвание — я; ср. Имя, которым какой л. народ называет сам себя. Суоми с. финнов … Энциклопедический словарь
самоназвание — я; ср. Имя, которым какой л. народ называет сам себя. Суоми самоназва/ние финнов … Словарь многих выражений