Перевод: с французского на русский

с русского на французский

ручаться

  • 21 se faire fort de ...

    1) ручаться за..., гарантировать

    Attendu que le requérant se fait fort de démontrer le résultat de manœuvres réprouvées par la loi... (H. de Balzac, Le Cousin Pons.) — Принимая во внимание, что истец обязуется доказать, что завещание получено обманным путем и является результатом противозаконных махинаций...

    2) браться за...

    ... ils étaient encombrés, leurs presses ne pouvaient suffir à leurs travaux, ils avaient demandé des ouvriers à Bordeaux et se faisaient fort d'occuper les trois presses de David. (H. de Balzac, Illusions perdues.) — Братья Куэнтс загружены заказами, чтобы с ними справиться, их станков недостаточно, они выписывают работников из Бордо и собираются загрузить работой все три станка Давида.

    ... Un des combattants du 10 août, commissaire au Temple, Toulan, s'était dévoué à elle et se faisait fort de sauver la famille royale, avec l'aide des royalistes. (J. Michelet, La Convention.) —... Один из защитников монархии в день 10 августа, комиссар Тампля Тулан, с помощью роялистов взялся за спасение королевской семьи, будучи очарован Марией-Антуанеттой.

    Le ministre de la guerre se faisait fort d'opposer sous peu de jours une véritable armée aux onze cents soldats de Bonaparte. (H. Houssaye, 1815. Le Retour de l'île d'Elbe.) — Военный министр похвалялся, что через несколько дней он соберет целую армию против тысячи ста солдат Бонапарта.

    4) ссылаться на что-либо, основываться на чем-либо

    - Elle ne passera pas la nuit, - avait dit l'abbé Boutarel, se faisant fort de sa longue expérience. (H. Pourrat, Les Vaillances, forces et gentillesses de Gaspard des Montagnes.) — - Она не проживет и ночи, - сказал аббат Бутарель, это ему подсказывал его долгий опыт.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > se faire fort de ...

  • 22 se porter garant de ...

    (se porter [или se rendre] garant de...)
    ручаться за..., поручиться за...

    Un soir, invité, à un dîner de baptême, Maupassant se livra sur lui-même à une curieuse expérience qu'il fit plus d'une fois et dont plus d'un témoin se porte garant: il demanda un peigne, fit faire l'obscurité dans la salle, et, passant rapidement le peigne dans son épaisse chevelure, en tira de longues étincelles. (E. Maynial, La vie et l'œuvre de Guy de Maupassant.) — Однажды вечером, во время обеда по случаю крестин, Мопассан проделал над самим собой любопытный опыт и повторил его несколько раз, что подтверждает ряд свидетелей: он попросил гребешок, попросил затемнить помещение и, быстро проведя гребешком несколько раз по своей густой шевелюре, извлек яркие искры.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > se porter garant de ...

  • 23 se porter caution pour

    давать гарантию (кому) | ручаться за (кого)

    Le dictionnaire commercial Français-Russe > se porter caution pour

  • 24 certifier

    гл.
    1) общ. заверять, поручиться, ручаться, свидетельствовать, удостоверять, сертифицировать

    Французско-русский универсальный словарь > certifier

  • 25 faire foi de

    гл.
    1) общ. (...) свидетельствовать, (...) ручаться за (...)

    Французско-русский универсальный словарь > faire foi de

  • 26 garantir

    гл.
    общ. быть порукой, обеспечивать, ручаться, обеспечить, гарантировать, защищать (охранять)

    Французско-русский универсальный словарь > garantir

  • 27 répondre

    гл.
    1) общ. быть слышным, ответить, подтверждать, противостоять, ручаться, соблюдать (Des interventions douloureuses peuvent être pratiquées sur des animaux pour répondre à des contraintes d’élevage (infrastructures, sécurité des travailleurs).), соответствовать, справляться с (La robustesse des moteurs Bosch leur permet de répondre aux sollicitations les plus extrêmes sur les chantiers.), я ответить на что-л., отозваться, нести ответственность, он не соизволил ответить, откликнуться, возражать (что-л.), отдаваться, перечить, реагировать, утверждать, дать ответ, отвечать (что-л.)
    3) тех. действовать, срабатывать, слушаться (напр., о тормозах)

    Французско-русский универсальный словарь > répondre

  • 28 répondre de soi

    гл.
    общ. быть независимым, ручаться за себя

    Французско-русский универсальный словарь > répondre de soi

  • 29 se faire fort de

    гл.
    общ. (...) ручаться, (...) заявлять, что (...), (...) хвастаться, что (...)

    Французско-русский универсальный словарь > se faire fort de

См. также в других словарях:

  • ручаться — Отвечать, ответствовать, быть порукою, взять на свою голову (на свою ответственность); брать на душу, стоять головой за что. Принять что на свой ответ (на свой страх). Дело это на моем отчете, я отдаю отчет в нем, отвечаю за него. За это головой… …   Словарь синонимов

  • РУЧАТЬСЯ — РУЧАТЬСЯ, ручаюсь, ручаешься, несовер. (к поручиться), кому за кого что, чем или в чем. Принимать на себя ответственность за что нибудь, гарантировать что нибудь. Ручаться за качество товара. Ручаюсь головой, что доедете благополучно. Я не могу… …   Толковый словарь Ушакова

  • РУЧАТЬСЯ — РУЧАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер., за кого (что). Принимать на себя ответственность за кого что н. Р. за точность сведений. Р. за работника. Р. головой (со всей ответственностью, безусловно; разг.). | совер. поручиться, учусь, учишься. Толковый… …   Толковый словарь Ожегова

  • ручаться — РУЧАТЬСЯ, несов. (сов. поручиться), за кого что. Относиться (отнестись) к кому л. с покровительством, приняв на себя ответственность за кого , что л., заверив кого л. в выполнении чего л. [impf. to warrant, guarantee, certify; to answer (for),… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • ручаться (в электросвязи) — ручаться гарантировать — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия Синонимы гарантировать EN undertake …   Справочник технического переводчика

  • Ручаться — несов. неперех. 1. Брать на себя ответственность за кого либо или гарантировать что либо. 2. Говорить, предсказывать что либо с уверенностью. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ручаться — ручаться, ручаюсь, ручаемся, ручаешься, ручаетесь, ручается, ручаются, ручаясь, ручался, ручалась, ручалось, ручались, ручайся, ручайтесь, ручающийся, ручающаяся, ручающееся, ручающиеся, ручающегося, ручающейся, ручающегося, ручающихся,… …   Формы слов

  • ручаться — Образовано агручать – поручаться (в диалектах еще сохранившегося), восходящего к существительному рука. Прояснить такое развитие значения может поговорка давать руку на отсечение …   Этимологический словарь русского языка Крылова

  • ручаться — руч аться, аюсь, ается …   Русский орфографический словарь

  • ручаться — (I), руча/юсь, ча/ешься, ча/ются …   Орфографический словарь русского языка

  • ручаться — Syn: гарантировать, обеспечивать, обещать …   Тезаурус русской деловой лексики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»