Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

руду

  • 81 urobić

    глаг.
    • замесить
    * * *
    urobi|ć
    urób, \urobićony сов. 1. сформировать, выработать;
    \urobić opinię a) komu создать кому (какую-л.) репутацию; б) (publiczną) подготовить (общественное) мнение; \urobić sobie zdanie o kimś, czymś выработать себе мнение о ком-л., чём-л.; 2. разг. (kogoś) обработать; 3. горн. добывать (уголь, руду etc.); 4. (glinę itp.) сформовать;

    ● \urobić ręce (po łokcie) разг. наработаться; надорваться на работе

    * * *
    urób, urobiony сов.
    1) сформирова́ть, вы́работать

    urobić opinię1) komu созда́ть кому (какую-л.) репута́цию; 2) ( publiczną) подгото́вить (обще́ственное) мне́ние

    urobić sobie zdanie o kimś, czymś — вы́работать себе́ мне́ние о ко́м-л., чём-л.

    2) разг. ( kogoś) обрабо́тать
    3) горн. добыва́ть (уголь, руду и т. п.)
    4) (glinę itp.) сформова́ть
    - urobić po łokcie

    Słownik polsko-rosyjski > urobić

  • 82 μεταλλεύω

    μετ.
    1) искать руду; 2) добывать руду

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > μεταλλεύω

  • 83 calcinar

    гл.
    1) общ. обжечь (известь),

    прокалить (руду), прокаливать (руду), обжигать

    2) хим. кальцинировать, пережигать

    Испанско-русский универсальный словарь > calcinar

  • 84 bocarder

    гл.
    1) общ. измельчать, размалывать, толочь, дробить (руду)
    2) метал. размалывать (руду, горную породу)

    Французско-русский универсальный словарь > bocarder

  • 85 briser le minerai

    гл.
    метал. дробить руду, разбивать руду

    Французско-русский универсальный словарь > briser le minerai

  • 86 débourber

    гл.
    1) общ. промывать, очищать от грязи, удалять привкус ила у рыбы, очищать (сусло, вино)
    2) перен. выручить, вывести из затруднения

    Французско-русский универсальный словарь > débourber

  • 87 dérocher

    гл.
    1) общ. отбеливать (металл), очищать от камней (канал, участок земли и т.п.), отделять от пустой породы (руду), протравливать
    2) стр. очищать металлическую поверхность, расчищать участок от камней
    3) метал. отделять руду от пустой породы, очищать поверхность металла

    Французско-русский универсальный словарь > dérocher

  • 88 griller

    гл.
    1) общ. догадаться, разоблачать, подрывать уважение к (...), отыскать (в некоторых играх), поджаривать (кофе, каштаны), перегореть (о лампочке), жарить на рашпере, опаливать, пригорать, ставить решётки, курить (табак), быть у цели, компрометировать, побивать морозом, подгорать, сжигать, обжигать (руду, кирпичи и т.п.), пережигать (электроприборы), (de, de faire qch) гореть желанием, жариться, жарить, заделывать решёткой
    2) разг. запалить, обогнать, вытеснить (конкурента), испортить, опередить
    3) устар. заточать, запирать
    4) тех. обжаривать, обжигать (напр., руду)
    5) выч. пробивать отверстия во всех строках ленты или во всех колонках карты, пробивать отверстия во всех строках ленты или во всех колонках перфокарты

    Французско-русский универсальный словарь > griller

  • 89 arrostire

    io arrostisco, tu arrostisci
    1) жарить, поджаривать (на вертеле, углях и т.п.)
    * * *
    гл.
    1) общ. палить, редко прихватывать (морозом), обжигать (руду), жарить, печь, поджаривать, сушить
    2) разг. жариться, греться

    Итальяно-русский универсальный словарь > arrostire

  • 90 рудалаах

    содержащий руду, рудоносный; тимир рудалаах хайа гора, содержащая железную руду.

    Якутско-русский словарь > рудалаах

  • 91 ausrättern

    гл.

    Универсальный немецко-русский словарь > ausrättern

  • 92 buck

    I
    1. noun
    1) самец (оленя, антилопы, зайца, кролика)
    2) obsolete денди, щеголь; old buck дружище, старина
    3) pejor. южноамериканский индеец
    4) amer. collocation доллар
    5) марка в покере, указывающая, чья сдача
    6) брыкание
    to pass the buck to amer. сваливать ответственность на другого
    2. verb
    1) становиться на дыбы; брыкаться
    2) amer. collocation выслуживаться
    buck against
    buck along
    buck off
    buck up
    much bucked довольный, оживленный
    II
    1. noun amer.
    1) козлы для пилки дров
    2) козел (гимнастический снаряд)
    2. verb
    1) распиливать (деревья) на бревна
    2) дробить (руду)
    III
    1. noun
    щелок
    2. verb
    бучить; стирать в щелоке
    * * *
    (n) доллар
    * * *
    самец животного (особ. оленя или антилопы)
    * * *
    [ bʌk] n. олень самец, самец; денди, щеголь; южноамериканский индеец; рядовой; брыкание; разговор; хвастливая болтовня; доллар; козлы для пилки дров, козел; щелок; марка в покере v. брыкаться, противиться, выступать против, становиться на дыбы; выслуживаться; распиливать на бревна, дробить
    * * *
    брыкаться
    взбрыкивание
    доллар
    дробить
    оживиться
    олень
    покрывать
    самец
    старина
    указывающая
    * * *
    I 1. сущ. 1) самец животного (особ. оленя или антилопы) 2) денди, щеголь 3) преим. амер.; презр. южноамериканский индеец, а также любой индеец, негр, туземец 2. гл. покрывать II 1. сущ.; амер. 1) козлы для пилки дров 2) козел (гимнастический снаряд) 2. гл.; амер. 1) распиливать (деревья) на бревна 2) дробить (руду) III 1. сущ. 1) взбрыкивание 2) австрал.; разг. попытка 2. гл. 1) становиться на дыбы, взбрыкивать (стараясь сбросить седока) 2) противиться 3) амер.; разг. выслуживаться IV сущ. корзинка для ловли угрей V сущ.; амер.; сленг доллар VI сущ. фишка, указывающая кому сдавать (в покере) VII 1. сущ. щелок 2. гл. стирать в щелоке VIII гл.; амер. играть в рулетку IX гл.; амер.; сленг хвастать

    Новый англо-русский словарь > buck

  • 93 cob

    I
    1. noun
    1) глыба, ком
    2) = cob-swan
    3) название породы невысоких, коренастых верховых лошадей
    4) кочерыжка кукурузного початка
    5) крупный орех
    Syn:
    horse
    2. verb
    1) бросать, швырять
    2) бить
    3) mining дробить руду вручную молотком
    II
    noun
    1) смесь глины с соломой (для обмазки стен)
    2) (attr.) cob wall глинобитная стена
    * * *
    1 (0) коб
    2 (a) запеченное в тесте яблоко
    3 (n) глыба; лебедь-самец; лещина; небольшой целик угля; обмазка из глины с соломой; стержень початка кукурузы; фундук
    * * *
    * * *
    [ kɒb] n. лебедь-самец; кочерыжка кукурузного початка; крупный орех; глыба, ком; небольшой стог сена; смесь глины с соломой; удар
    * * *
    бить
    брила
    бросать
    глыба
    коб
    ком
    лебедь-самец
    молотить
    удар
    ударять
    швырять
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) лебедь-самец б) порода коренастых верховых лошадей 2) а) б) пучок волос в) небольшая булка круглой формы г) глыба, ком, кусок угля 2. гл. 1) горн. дробить руду 2) ударять; мор. пороть II сущ. смесь глины, гравия и соломы III сущ.; зоол. чайка

    Новый англо-русский словарь > cob

  • 94 dolly

    1. noun
    1) куколка
    2) бельевой валек
    3) тележка на катках для перевозки бревен, досок и т. п.
    4) локомотив узкоколейной железной дороги, 'кукушка'
    5) mining пест для размельчения руды
    6) tech. оправка; поддержка (для заклепок)
    2. adjective collocation
    1) кукольный; детский
    2) легкий, несложный
    3. verb
    1) бить вальком (белье)
    2) mining перемешивать (руду) во время промывки; дробить (руду) пестиком
    * * *
    1 (0) 'кукушка'; долли; неряха
    2 (a) детский; кукольный; легкий; несложный; ребяческий
    3 (n) бельевой валек; кино; куколка; локомотив узкоколейной железной дороги; мешалка; обжимка; операторская тележка; оправка; пест для измельчения руды; поддерживающее устройство; поддержка; простой; тележка 'долли'; тележка для транспортировки деталей; фифа; фифочка
    4 (v) бить; добывать дроблением руды; дробить пестом; отбивать вальком
    * * *
    * * *
    [doll·y || 'dɒlɪ] n. куколка, неряха, бельевой валек, тележка, операторская тележка, локомотив узкоколейной железной дороги, кукушка, круглая обжимка, оправка, пест для размельчения руды
    * * *
    куколка
    мешалка
    * * *
    уменьш. от Dorothy Долли

    Новый англо-русский словарь > dolly

  • 95 dress

    1. noun
    1) платье; одежда; evening dress фрак; смокинг; вечернее платье; бальный туалет;
    morning dress
    а) домашний костюм;
    б) визитка; the (или а) dress дамское нарядное платье
    2) внешний покров; одеяние; оперение
    3) (attr.) парадный (об одежде)
    4) (attr.) плательный; dress goods ткани для платьев, плательные ткани
    Syn:
    apparel, attire, clothes, clothing, costume, garb, garments
    2. verb
    1) одевать(ся)
    2) наряжать(ся); украшать(ся); to dress a shop window убирать витрину; the ballet will be newly dressed балет будет поставлен в новых костюмах; to dress for dinner (пере)одеваться к обеду
    3) причесывать, делать прическу
    4) чистить (лошадь)
    5) перевязывать (рану)
    6) приготовлять; приправлять (кушанье)
    7) разделывать (тушу)
    8) унавоживать, удобрять (почву); обрабатывать (землю)
    9) выделывать (кожу)
    10) выравнивать; ровнять
    11) шлифовать (камень)
    12) обтесывать, строгать (доски)
    13) naut. расцвечивать (флагами)
    14) mil. равняться; выравнивать(ся); dress! равняйсь!; right (left) dress! направо (налево) равняйсь!
    15) mining обогащать (руду)
    16) text. аппретировать
    17) подрезать, подстригать (деревья, растения)
    dress down
    dress out
    dress up
    * * *
    1 (n) одежда
    2 (v) выделывать; одевать; одеть; отделывать
    * * *
    1) одевать(ся); наряжаться 2) одежда
    * * *
    [ dres] n. одежда, платье, парадный мундир, одеяние; внешний покров, оперение v. одевать, наряжать, одеваться, наряжаться; украшать, украшаться; приготовлять, приправлять; причесывать, делать прическу; перевязывать, перевязать; подстригать, подрезать, обрабатывать; унавоживать, удобрять; чистить, шлифовать adj. парадный, плательный
    * * *
    выделывать
    надеть
    одевать
    одеваться
    одежда
    одежду
    одел
    одеть
    одеться
    перевязать
    перевязывать
    платье
    платья
    прибираться
    провеивать
    протравливать
    чистить
    * * *
    1. сущ. 1) платье 2) внешний убор 2. прил. 1) а) б) плательный (о ткани) 2) парадный (о костюме и т. п.); 3. гл. 1) а) одевать б) одеваться 2) а) наряжать б) готовить костюмы (для пьесы и т. п.) в) архит. украшать (окна и т. п.) лепниной г) заполнять (театр и т. п.) по пригласительным билетам д) наряжаться 3) перевязывать (рану) 4) а) готовить (что-л. для использования); готовить, приправлять (еду) б) причесывать, делать прическу в) унавоживать, удобрять (почву); возделывать, обрабатывать (землю); подрезать, подстригать (деревья, кусты) г) ходить за лошадью, чистить (лошадь) д) выделывать (кожу) е) текст. аппретировать (ткань); придавать (текстильным изделиям) блеск ж) провеивать (зерно) з) горн. обогащать (руду) и) шлифовать (камень) к) обтесывать, строгать (доски)

    Новый англо-русский словарь > dress

  • 96 hutch

    1. noun
    1) клетка для кроликов и т. п.
    2) закром
    3) collocation хижина, хибар(к)а
    4) mining рудничная вагонетка
    5) цистерна для промывки руды
    6) tech. бункер
    2. verb
    промывать руду
    * * *
    1 (0) комод
    2 (n) бункер; буфет; закром; клетка для кроликов; лоток для промывания руды; сундук; хибарка; хижина
    3 (v) откладывать в сундук
    * * *
    1) сундук, комод, ящик для вещей 2) клетка
    * * *
    [ hʌtʃ] n. клетка для кроликов, хижина, хибарка, хибара, закром, бункер, рудничная вагонетка, цистерна для промывки руды
    * * *
    закром
    сундук
    ящик
    * * *
    1. сущ. 1) сундук, комод, ящик для вещей 2) клетка 3) каморка 4) а) рыбный садок б) квашня в) ловушка г) лоток для промывки руды д) коробчатая повозка 2. гл. 1) укладывать в сундук или комод 2) промывать руду в лотке

    Новый англо-русский словарь > hutch

  • 97 jigger

    I
    noun
    1) рабочий, промывающий руду; сортировщик
    2) мерный стаканчик (для разливания спиртных напитков)
    3) collocation чудак
    4) tech. грохот
    5) mining отсадочная машина
    6) radio трансформатор затухающих колебаний
    7) naut. хват-тали; выносная бизань
    8) ажурная пила
    9) = jig II 1. 4)
    10) гончарный круг
    11) подставка для киев
    not worth a jigger = яйца выеденного не стоит
    II
    noun
    1) танцор, исполняющий джигу
    2) кукольник (в кукольном театре)
    3) короткое женское пальто
    III
    = chigoe
    IV
    verb
    (pass. only)
    well, I'm jiggered!'= черт меня побери!
    * * *
    (n) велосипед; выносная бизань; выпивка; глоток спиртного; метка; мотовелосипед; отметка; парень; тип; трансформатор затухающих колебаний
    * * *
    * * *
    [jig·ger || 'dʒɪgə(r)] n. рабочий, сортировщик; мерный стаканчик; гончарный круг; отсадочная машина; трансформатор затухающих колебаний; танцор, кукольник; короткое женское пальто
    * * *
    джиггер
    кукольник
    рабочий
    сортировщик
    танцор
    * * *
    I сущ. 1) а) разг., диал. тип б) рабочий, промывающий руду 2) а) горн. отсадочная машина б) тех. грохот в) гончарный круг г) текст. роликовая красильная машина д) мед. прибор для электрошока е) мор. хват-тали; выносная бизань ж) сленг подставка для киев з) велосипед и) амер. конка 3) а) мерный стаканчик б) глоток спиртного в) амер.; разг. выпивка г) подпольный завод по производству спиртного II сущ. 1) а) танцор, исполняющий джигу б) кукольник, кукловод (в кукольном театре) 2) короткое женское пальто III = chigoe

    Новый англо-русский словарь > jigger

  • 98 mill

    I
    1. noun
    1) мельница
    2) фабрика, завод
    3) стан
    4) мельница; дробилка
    5) пресс
    6) tech. фреза
    7) = acab.htm>treadmill
    8) slang бокс; кулачный бой
    9) slang тюрьма
    10) (attr.) мельничный
    11) (attr.) фабричный, заводской
    to go (или to pass) through the mill пройти суровую школу
    to put smb. through the mill заставить кого-л. пройти суровую школу
    2. verb
    1) молоть; рушить (зерно)
    2) дробить, измельчать (руду)
    3) обрабатывать на станке; фрезеровать; гуртить (монету)
    4) выделывать (кожу); валять (сукно)
    5) slang бить; тузить
    6) slang отправить в тюрьму
    7) двигаться кругом, кружить (о толпе, стаде; тж. mill about)
    II
    noun amer.
    тысячная часть доллара
    * * *
    1 (n) десятая часть цента; дробилка; завод; лесопильный завод; мельница; обогатительная фабрика; отжимный пресс; прядильная фабрика; состязание по боксу; тюрьма; фабрика
    2 (v) молоть
    * * *
    1) мельница 2) фабрика, завод
    * * *
    [ mɪl] n. мельница, дробилка v. молоть, дробить
    * * *
    валять
    выделывать
    гуртить
    дробилка
    дробить
    завод
    измельчать
    кружить
    мельница
    мельницу
    молоти
    молоты
    молоть
    молоться
    предприятие
    пресс
    прокатывать
    просо
    рушить
    стан
    тузить
    фабрика
    фрезеровать
    * * *
    I 1. сущ. 1) мельница 2) а) фабрика б) металлургический завод 3) (прокатный) стан 4) а) мельница б) отжимный пресс 5) тех. фреза 6) = treadmill 2. гл. 1) а) молоть; рушить (зерно); изготовлять муку б) толочь, дробить (напр., табак) в) очищать зерна (от шелухи) 2) дробить, измельчать (руду) 3) а) обрабатывать на станке б) гуртить (монету) 4) а) пропускать (ткань) через сукновальную машину; валять (сукно) б) выделывать (кожу) II сущ.; амер. монета достоинством в одну десятую (0.1) цента (т.е. тысячная часть доллара)

    Новый англо-русский словарь > mill

  • 99 rob

    verb
    1) грабить; обкрадывать
    2) отнимать; лишать (чего-л.); to rob smb. of his rights лишить кого-л. прав
    3) mining вести очистные работы; хищнически вырабатывать (богатую) руду
    to rob the cradle collocation совращать младенца
    to rob Peter to pay Paul облагодетельствовать одного за счет другого
    Syn:
    embezzle, extort, milk
    * * *
    (v) грабить; ограбить
    * * *
    грабить, обворовывать
    * * *
    [rɑb /rɒb] v. грабить, разбойничать, ограбить; обокрасть, лишать, отнимать; вести очистные работы, хищнически вырабатывать богатую руду
    * * *
    грабить
    лишать
    обкрадывать
    ограблять
    отнимать
    пограбить
    разграблять
    роб
    * * *
    уменьш. от Robert Роб

    Новый англо-русский словарь > rob

  • 100 spall

    1. noun
    осколок; обломок
    2. noun mining
    1) обтесывать (камень)
    2) разбивать (руду); дробить (породу)
    * * *
    1 (n) обломок; осколок; щебень
    2 (v) дробить; обтесать; обтесывать; разбивать; разбить; раздробить
    * * *
    осколок, обломок
    * * *
    [ spɔːl] n. обломок, осколок v. дробить, разбивать, обтесывать
    * * *
    обтесывать
    осколок
    щебень
    * * *
    1. сущ. осколок, обломок 2. сущ. 1) горн. а) разбивать (руду); дробить (породу) б) обтесывать (камень) 2) а) раскалывать, расщеплять (на мелкие частицы) (тж. с off) б) физ. вызывать ядерную реакцию расщепления 3) отламывать

    Новый англо-русский словарь > spall

См. также в других словарях:

  • Руду пустить, в гроб гвоздь вколотить. — Руду пустить, в гроб гвоздь вколотить. См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ФЛЮСОВАТЬ РУДУ — Сплавлять при посредстве флюса, плавня. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • превратившийся в руду — прил., кол во синонимов: 2 • оруденевший (1) • оруденелый (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • дробить (руду, камни) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN rag …   Справочник технического переводчика

  • обогащать (уголь, руду) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN dress …   Справочник технического переводчика

  • Вынимать руду — Тул. Останавливать кровь. СРНГ 5, 318 …   Большой словарь русских поговорок

  • Метать руду — Сиб. Пускать кровь. СФС, 159 …   Большой словарь русских поговорок

  • ізумруд — руду, ч. Рс. Дорогоцінний елений камінь; ізумруд …   Словник лемківскої говірки

  • BHP Billiton — (Би Эйч Пи Биллион) Компания BHP Billiton, история компании, деятельность компании Информация о компании BHP Billiton, история компании, деятельность компании Содержание Содержание Обозначение Ключевые моменты развития в Успехи Партнеры фирмы BHP …   Энциклопедия инвестора

  • Доменное производство — Начиная с XIII в., в Европе появились для выделки чугуна и железа печи, которые у нас назывались домницами (у немцев Stuck ofen ами, Wolf ofen ами, y французов fourneau à loupe, у англичан high bloomery furnace, у шведов крестьянскими или… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Канада —         (Canada) гос во в Сев. Америке, занимающее сев. часть материка и примыкающие к ней о ва, в т.ч. Канадский Арктич. архипелаг, Ньюфаундленд, Ванкувер. Омывается водами Сев. Ледовитого, Тихого и Атлантич. ок. Входит в состав Содружества… …   Геологическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»