-
121 spall
-
122 stamp
stamp [stæmp]1. n1) штамп, ште́мпель, печа́ть; клеймо́2) о́ттиск, отпеча́ток3) ма́рка; ге́рбовая ма́рка5) то́панье, то́пот6) печа́ть, отпеча́ток, след;the statement bears the stamp of truth утвержде́ние похо́же на пра́вду
7) род, сорт;men of that stamp лю́ди тако́го скла́да
2. v1) то́пать ного́й; бить копы́тами ( о лошади);to stamp the grass flat примя́ть траву́
2) штампова́ть, штемпелева́ть; клейми́ть, чека́нить3) отпеча́тывать, отти́скивать4) накле́ивать ма́рку5) характеризова́ть;his acts stamp him as an honest man его́ посту́пки характеризу́ют его́ как че́стного челове́ка
6) запечатлева́ть(ся); отража́ть(ся);the scene is stamped on my memory э́та сце́на запечатле́лась в мое́й па́мяти
7) дроби́ть ( руду и т.п.)stamp down притопта́ть;stamp out подавля́ть, уничтожа́ть;to stamp a fire out потуши́ть ого́нь
;to stamp out a rebellion подави́ть восста́ние
-
123 toss
toss [tɒs]1. n1) мета́ние, броса́ние и пр. [см. 2];the toss of the coin жеребьёвка
;a) вы́играть (проигра́ть) в орля́нку;б) вы́играть (проигра́ть) пари́2) паде́ние ( с лошади)3) толчо́к; сотрясе́ние1) броса́ть; кида́ть; мета́ть; подбра́сывать;а) подбра́сывать моне́ту; реша́ть спор подбра́сыванием моне́ты;б) игра́ть в орля́нку4) отбра́сывать, швыря́ть (тж. toss away, toss aside)5) поднима́ть на рога́ ( о быке)6) вски́дывать ( голову)7) сбра́сывать ( седока)8) горн. промыва́ть ( руду)а) вы́пить за́лпом;б) сде́лать на́спех; на́скоро пригото́вить ( еду);а) = 1);б) броса́ть жре́бий -
124 wash
wash [wɒʃ]1. n1) (a wash) мытьё;to have a wash помы́ться
;to give a wash вы́мыть, помы́ть
2) (the wash) сти́рка;to send clothes to the wash отда́ть бельё в сти́рку
;at the wash в сти́рке
3) (the wash) разг. бельё;to hang out the wash to dry вы́весить бельё суши́ться
4) прибо́й; шум прибо́я5) попу́тная струя́, кильва́тер; волна́6) песо́к, гра́вий; аллю́вий; нано́сы7) помо́и; бурда́; жи́дкий суп; сла́бый чай8) примо́чка9) то́нкий слой (металла, жидкой краски)10) лосьо́н, космети́ческое молочко́ и т.п.11) разг. трепотня́, перелива́ние из пусто́го в поро́жнее12) золотоно́сный песо́к14) боло́то; лу́жа15) овра́г, ба́лка16) attr. предназна́ченный для мытья́17) attr. стира́ющийся, нелиня́ющий;wash goods нелиня́ющие тка́ни
◊it'll all come out in the wash всё образу́ется
2. v1) мы́ть(ся); обмыва́ть, отмыва́ть, смыва́ть, промыва́ть; стира́ть;to wash clean отмы́ть до́чиста
3) поэт. сма́чивать;flowers washed with dew цветы́, омы́тые росо́й
4) плеска́ться, омыва́ть (берега́; тж. wash upon); разбива́ться о бе́рег ( о волнах; тж. wash against)5) нести́, сноси́ть ( о воде)6) размыва́ть7) промыва́ть золотоно́сный песо́к8) бели́ть (потолок, стены)9) горн. обогаща́ть (руду, уголь)10) залива́ть; покрыва́ть то́нким сло́ем11) ли́ться, струи́ться; влива́ться, перелива́ться12) очища́ть, обели́ть13) быть (доста́точно) убеди́тельным;that theory won't wash э́та тео́рия не выде́рживает кри́тики
а) смыва́ть; сноси́ть; вымыва́ть;б) очища́ть, обеля́ть;to wash away one's sin искупи́ть свой грех
;а) вы́мыть;б) окати́ть (водо́й);в) смыть; снести́;г) запива́ть (еду, лекарство водой, вином и т.п.);wash off смыва́ть (тж. перен.);а) мыть, вы́мыть (особ. внутри; чашки, бутылки и т.п.);б) отстира́ть ( пятно на одежде);в) помеша́ть проведе́нию (какого-л. мероприятия и т.п.);г) разру́шить ( планы);д) размыва́ть;е) амер. призна́ть неприго́дным (к военной службе, полёту и т.п.);ж) (обыкн. p. p.) лиша́ть сил, изма́тывать;to be washed out, to look washed out полиня́ть; быть бле́дным, чу́вствовать утомле́ние
;wash over перелива́ться че́рез край;а) мыть посу́ду;б) амер. умыва́ться◊to wash one's hands умы́ть ру́ки
;to wash one's dirty linen in public ≅ выноси́ть сор из избы́
-
125 Win
win [wɪn]1. n вы́игрыш; побе́да ( в игре и т.п.)2. v (won)1) вы́играть; победи́ть, одержа́ть побе́ду;to win the battle вы́играть сраже́ние
;to win the day ( или the field) уст. одержа́ть побе́ду
;to win all hearts завоева́ть, покори́ть все сердца́ ( или всех)
;to win by a head опереди́ть на го́лову ( на скачках); вы́рвать побе́ду
;to win clear ( или free) с трудо́м вы́путаться, освободи́ться; вы́рваться
;to win hands down, to win in a canter вы́играть с лёгкостью; легко́ дости́гнуть побе́ды
2) добира́ться, достига́ть;to win the shore дости́гнуть бе́рега, добра́ться до бе́рега
3) доби́ться; дости́гнуть; приобрести́, получи́ть, зарабо́тать;to win consent доби́ться согла́сия
;to win one's way проби́ть себе́ доро́гу; доби́ться успе́ха
;to win respect доби́ться уваже́ния
4) уговори́ть, убеди́ть;you have won me вы меня́ убеди́ли
5) добыва́ть ( руду)win over склони́ть на свою́ сто́рону; расположи́ть к себе́;win through проби́ться; преодоле́ть ( трудности);win upon постепе́нно завоёвывать (симпатию, признание и т.п.) -
126 win
win [wɪn]1. n вы́игрыш; побе́да ( в игре и т.п.)2. v (won)1) вы́играть; победи́ть, одержа́ть побе́ду;to win the battle вы́играть сраже́ние
;to win the day ( или the field) уст. одержа́ть побе́ду
;to win all hearts завоева́ть, покори́ть все сердца́ ( или всех)
;to win by a head опереди́ть на го́лову ( на скачках); вы́рвать побе́ду
;to win clear ( или free) с трудо́м вы́путаться, освободи́ться; вы́рваться
;to win hands down, to win in a canter вы́играть с лёгкостью; легко́ дости́гнуть побе́ды
2) добира́ться, достига́ть;to win the shore дости́гнуть бе́рега, добра́ться до бе́рега
3) доби́ться; дости́гнуть; приобрести́, получи́ть, зарабо́тать;to win consent доби́ться согла́сия
;to win one's way проби́ть себе́ доро́гу; доби́ться успе́ха
;to win respect доби́ться уваже́ния
4) уговори́ть, убеди́ть;you have won me вы меня́ убеди́ли
5) добыва́ть ( руду)win over склони́ть на свою́ сто́рону; расположи́ть к себе́;win through проби́ться; преодоле́ть ( трудности);win upon постепе́нно завоёвывать (симпатию, признание и т.п.) -
127 buck
I1. [bʌk] n1. 1) самец любого животного2) самец оленя, антилопы и т. п.3) самец зайца, кролика2. 1) уст. денди, щёгольold buck - дружище, старина
2) отчаянный, смелый человек3. презр. южноамериканский индеец или негр4. = buckskin5. амер. воен. жарг. рядовой2. [bʌk] vII1. [bʌk] v1. взбрыкивание ( лошади в попытке сбросить седока)2. амер. проход с мячом в зону противника ( футбол)3. хвастовство, бахвальство2. [bʌk] v1. 1) взбрыкивать, стараясь сбросить седока ( о лошади)2) рвануть, дёрнуть ( об автомашине)2. амер. разг. (обыкн. в отрицательных предложениях) противиться, выступать против3. амер. разг. выслуживаться, подхалимничатьto buck for a job - выслуживаться, чтобы продвинуться по службе
4. разг. хвастаться, похваляться♢
much /greatly/ bucked - оживлённый, довольныйII [bʌk] n амер. разг.we were bucked by the news - разг. новость ободрила нас
долларbig bucks - деньжищи, бешеные деньги
IVto be in the bucks - иметь денежки, быть при деньгах
1. [bʌk] n амер.1. козлы ( для пилки)2. козёл ( гимнастический снаряд)2. [bʌk] v1. амер. распиливать, кряжевать брёвна2. дробить ( руду)3. эл. понижать напряжениеV1. [bʌk] n1. арх. щёлок, белильный раствор2. бак для белья3. количество белья, которое закладывается в бак2. [bʌk] v арх.бучить; стирать в щёлоке, отбеливатьVI [bʌk] n карт.1) фишка2) «бак», фишка, указывающая кому сдавать ( в покере)VII [bʌk] n VIII [bʌk] n диал.♢
to pass the buck to smb. - разг. свалить ответственность на кого-л. -
128 cob
I [kɒb] n1. лебедь-самец2. коб ( порода коренастых верховых лошадей)3. стержень початка кукурузы4. = cobnut 15. диал. яблоко, запечённое в тестеII [kɒb] n1) глыба2) горн. небольшой целик угля3) обмазка из глины с соломойII [kɒb] n зоол. IV1. [kɒb] n2. [kɒb] v1. дробить руду вручную2. 1) ударять2) мор. наказывать матросов3. молотить
См. также в других словарях:
Руду пустить, в гроб гвоздь вколотить. — Руду пустить, в гроб гвоздь вколотить. См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ФЛЮСОВАТЬ РУДУ — Сплавлять при посредстве флюса, плавня. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
превратившийся в руду — прил., кол во синонимов: 2 • оруденевший (1) • оруденелый (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
дробить (руду, камни) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN rag … Справочник технического переводчика
обогащать (уголь, руду) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN dress … Справочник технического переводчика
Вынимать руду — Тул. Останавливать кровь. СРНГ 5, 318 … Большой словарь русских поговорок
Метать руду — Сиб. Пускать кровь. СФС, 159 … Большой словарь русских поговорок
ізумруд — руду, ч. Рс. Дорогоцінний елений камінь; ізумруд … Словник лемківскої говірки
BHP Billiton — (Би Эйч Пи Биллион) Компания BHP Billiton, история компании, деятельность компании Информация о компании BHP Billiton, история компании, деятельность компании Содержание Содержание Обозначение Ключевые моменты развития в Успехи Партнеры фирмы BHP … Энциклопедия инвестора
Доменное производство — Начиная с XIII в., в Европе появились для выделки чугуна и железа печи, которые у нас назывались домницами (у немцев Stuck ofen ами, Wolf ofen ами, y французов fourneau à loupe, у англичан high bloomery furnace, у шведов крестьянскими или… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Канада — (Canada) гос во в Сев. Америке, занимающее сев. часть материка и примыкающие к ней о ва, в т.ч. Канадский Арктич. архипелаг, Ньюфаундленд, Ванкувер. Омывается водами Сев. Ледовитого, Тихого и Атлантич. ок. Входит в состав Содружества… … Геологическая энциклопедия