-
121 вырастать
-
122 яростный
я́рос||тныйfurioza, kolerega;\яростныйть furiozo, kolerego.* * *прил.furioso, violento, rabioso, enfurecidoя́ростный ве́тер — viento violento
я́ростные во́лны — olas violentas
я́ростные взгля́ды — miradas furibundas
я́ростная ата́ка — ataque furioso
я́ростный крик — grito rabioso
* * *прил.furioso, violento, rabioso, enfurecidoя́ростный ве́тер — viento violento
я́ростные во́лны — olas violentas
я́ростные взгля́ды — miradas furibundas
я́ростная ата́ка — ataque furioso
я́ростный крик — grito rabioso
* * *adj1) gener. airado, bravio (о море, ветре), enfurecido, furibundo, furioso, rabioso, soberbio, violento2) mexic. enchilado -
123 ого!
межд.tiens! ( с удивлением); oh là là! ( критически)ого́, как ты вы́рос! — tiens! comme tu as grandi!
* * *interj.gener. ho (выражение изумления, негодования) -
124 расти
1) ( о живых существах) crescere2) (быть, находиться) crescere, esserci3) ( увеличиваться) aumentare, crescere4) ( воспитываться) crescere, essere allevato5) ( совершенствоваться) crescere, far progressi, perfezionarsi* * *несов.1) crescere vi (e); svilupparsi; vegetare vi (e) (произрастать, тк. о растениях)ребёнок хорошо растёт — il bambino cresce / si sviluppa bene
расти́ как на дрожжах — crescere come la schiuma; lievitare vi (e)
2) перен. ( увеличиваться) crescere vi (e), aumentare vi (e); salire vi (e); essere in aumento; espandersiгород растёт — la città <cresce / è in continua espansione>
расти́ на глазах — crescere a vista d'occhio
цены растут — i prezzi aumentano / crescono / salgono
3) ( совершенствоваться) crescere vi (e); progredire vi (a); andare avanti, far progressi; perfezionarsi ( самоусовершенствоваться)* * *v1) gener. aggrandire, attecchire, ingrandire, mettere, montare, salire, venire, ricrescere, accrescersi, allargarsi, alzare, ampliarsi, andare in su (о ценах), aumentarsi, crescere, erbeggiare, estendersi, molteplicitasi, moltiplicarsi, ringrossarsi, spandere, svilupparsi, vegetare2) liter. serpeggiare, serpere3) botan. provare4) poet. immillarsi5) econ. moltiplicare6) busin. maturarsi (о прибылях, процентах по вкладам) -
125 час
1) ( единица измерения времени) ora ж.••расти не по дням, а по часам — crescere a vista d'occhio
2) ( часть суток) ora ж.3) ( урок) lezione ж., ora ж.4) (пора, время) ora ж., momento м.5) (время, отведённое для чего-либо) tempo м., periodo м., ora ж.••стоять на часах — montare la guardia, stare di sentinella
* * *м.1) ora fдвенадцать часов дня / ночи — mezzogiorno m / mezzanotte f, ore zero
в три часа утра (пополудни) — alle tre del mattino / pomeridiane
который час? — che ora è, che ore sono?
спросить, который час — chiedere l'ora
2) ( время) ora f, tempoприёмные часы — ore d'ufficio / di ricevimento
служебные часы — ore / orario d'ufficio
в свободные часы — nelle ore di ozio, nelle ore libere
в свой час разг. — a suo tempo
3) мн. воен.стоять на часах уст. — star di sentinella / vedetta, montare la guardia
••всему свой час — a tutto il suo tempo, ogni cosa a suo tempo
час пробил! разг. — è giunta / suonata l'ora!
час расплаты перен. — (l'ora della) resa dei conti
адмиральский час — ora del pranzo, l'ora canonica
последний / смертный час — l'ora suprema
тихий / мёртвый час — ore di riposo, ora morta (dopo il pranzo nelle case di cura, ospedali, ecc)
час в час — puntualmente, nell'ora (pre)fissa
в добрый час! — alla buonora!; buon viaggio! ( при отъезде)
до того часа — finora, fino a quell'ora
не по дням, а по часам — a vista, sotto gli occhi, molto rapidamente
ребёнок рос не по дням, а по часам — il bambino cresceva a vista d'occhio
не ровён час — non si sa mai, tutto può essere / succedere
сей же час — immediatamente, subito
тем часом — nel frattempo, è intanto
в час час по чайной ложке — col contagocce, a sospiri
час от часу не легче — di male in peggio; peggio che andare di notte
* * *ngener. otta, ora -
126 великоруска
великоро́ска, росія́нка -
127 великорусский
великору́ський, великоросі́йський, росі́йський -
128 возможность
змога, спромога, спроможність, можливість, можність, зможність, мога, (только о физич. -ности) снага, (средство) спосіб. [Робимо, мамо, до кривавого поту і вже снаги не стає (Квітка). Не було способу через Біг переправитися (Свидн.)]; беспрепятственная -ность - добра змога. По возможности (по мере возможности, в меру возможности) - по змозі, по спромозі, по можливості, яко мога. Нет -ности - не змога, не спромога, не сила, ані способу, ніяк [Ніяк мені тебе взяти (Грінч.)], нема ходу. Не было -ности - не було змоги, не було спромоги, не було можливости, не було як, не сила була. Иметь -ность - мати спромогу, здужати, спромагатися; получить -ность чего - спромогтися, спомогтися на що; давать, дать -ность - спомагати, спомогти на що. Предвидится, возникает -ность чего-л. - заноситься на що-небудь. [Це-ж був тоді 1890-ий рік; заносилося на війну між Росією й Австрією (Крим.)]. Имеющий -ность - спроможний; не имеющий -ности - неспроможний.* * *1) (чего и с неопр.) можли́вість, -вості (чого и с неопр.), змо́га (с неопр.); (способность осуществить что-л.) спромо́жність, -ності, спромо́га (с неопр.)2)возмо́жности — (мн.: внутренние силы, ресурсы) можли́вості, -тей, спромо́жності, спромо́жність; спромо́га (с неопр.)
См. также в других словарях:
РОС — районный отдел статистики РОС ртутьорганическое соединение РОС Российское общество социологов организация, РФ Источник: http://www.sociologists.spb.ru/osn.htm РОС Ру … Словарь сокращений и аббревиатур
Рос — Рос: Рос, Бертиль (р. 1943) шведский автогонщик Рос, Фредерик де (р. 1958) бельгийский блок флейтист Рос Марба, Антони (р. 1937) испанский дирижёр … Википедия
рос — РОС, росла. прош. вр. от расти. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
рос То — же, что (роз), употр. перед глухими согласными, напр. роспуск, россказни. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
рос… — То же, что роз…, употр. перед глухими согласными, напр. роспуск, россказни. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
рос. — рос. российский Культурология. XX век. Энциклопедия. 1998 … Энциклопедия культурологии
рос... — РОС... см. Роз … Энциклопедический словарь
росіл — Росіл: Росіл: бульйон, суп [IV] в розумінні: бульйон, суп [II] м ясний суп, бульйон [VI] м ясний суп [VII] суп, бульйон [19;25,51] юшка з волового м яса [X] … Толковый украинский словарь
рос — іменник чоловічого роду, істота представник давньої Русі іст … Орфографічний словник української мови
росіл — іменник чоловічого роду розсіл; бульйон діал. рідко … Орфографічний словник української мови
Росія — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови