Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

решение

  • 1 decision go

    решение за годност

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > decision go

  • 2 decisions go

    решение за годност

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > decisions go

  • 3 go-no-go decision

    решение за годност или негрдност

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > go-no-go decision

  • 4 go-no-go decisions

    решение за годност или негрдност

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > go-no-go decisions

  • 5 make-or-buy decision

    решение, дали едно изделие да бъде изработено или да бъде закупено

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > make-or-buy decision

  • 6 make-or-buy decisions

    решение, дали едно изделие да бъде изработено или да бъде закупено

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > make-or-buy decisions

  • 7 no-go decision

    решение за негодност

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > no-go decision

  • 8 no-go decisions

    решение за негодност

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > no-go decisions

  • 9 reject decision

    решение за бракуване

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > reject decision

  • 10 reject decisions

    решение за бракуване

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > reject decisions

  • 11 decision

    решение {ср}

    English-Bulgarian small dictionary > decision

  • 12 solution [to]

    решение {ср} [на]

    English-Bulgarian small dictionary > solution [to]

  • 13 verdict

    {'və:dikt}
    1. решение
    присъда (на жури), sealed VERDICT писмено решение на жури, предадено на секретаря на съда
    special VERDICT решение, в което са изложени фактите и доказателствата и се предоставя на съда да се произнесе
    to bring in/return a VERDICT of guilty/not guilty юр. признавам за виновен/невиновен
    2. мнение, преценка, решение, присъда
    to pass a VERDICT on изказвам мнение по, съдя
    the VERDICT of the people думата на народа
    the popular VERDICT общото мнение
    the doctor has not yet given his VERDICT докторът не се e произнесъл още
    my VERDICT differs from yours аз не мисля като вас, на друго мнение съм
    * * *
    {'vъ:dikt} n 1. решение; присъда (на жури), sealed verdict писмено
    * * *
    съждение; решение; присъда;
    * * *
    1. my verdict differs from yours аз не мисля като вас, на друго мнение съм 2. special verdict решение, в което са изложени фактите и доказателствата и се предоставя на съда да се произнесе 3. the doctor has not yet given his verdict докторът не се e произнесъл още 4. the popular verdict общото мнение 5. the verdict of the people думата на народа 6. to bring in/return a verdict of guilty/not guilty юр. признавам за виновен/невиновен 7. to pass a verdict on изказвам мнение по, съдя 8. мнение, преценка, решение, присъда 9. присъда (на жури), sealed verdict писмено решение на жури, предадено на секретаря на съда 10. решение
    * * *
    verdict[´və:dikt] n 1. юрид. решение на съд, присъда, вердикт; open \verdict решение, при което не се посочва престъпникът; partial \verdict решение, при което подсъдимият се счита за виновен само отчасти; privy ( sealed) \verdict писмено решение, предадено на секретаря на съда (когато съдът се е оттеглил по време на съвещанието на съдебните заседатели); special \verdict решение, в което се излагат доказани факти, по които съдът прави заключение; to bring in ( return) a \verdict of guilty ( not guilty) признавам за виновен (невинен); 2. мнение, съждение, решение, присъда; to pass a \verdict on изказвам мнение по, съдя; the \verdict of the people думата на народа; the popular \verdict общото мнение.

    English-Bulgarian dictionary > verdict

  • 14 resolution

    {,rezə'lju:ʃn}
    1. решение, резолюция
    to adopt/carry/pass/take a RESOLUTION вземам решение (за събрание)
    to make good RESOLUTIONs/a New Year RESOLUTION решавам да направя нещо хубаво, вземам чудесни решения, имам добри намерения
    2. решителност, твърдост, непоколебимост
    man of RESOLUTION твърд/решителен човек
    3. разлагане на съставни части, анализ
    превръщане (into)
    4. разрешение (на задача)
    5. разсейване (на съмнения)
    6. мед. разнасяне (на оток и пр.)
    7. проз. замяна на дълга сричка с две къси
    8. муз. разрешение (на дисонанс)
    9. лит. развръзка
    * * *
    {,rezъ'lju:shn} n 1. решение; резолюция; to adopt/carry/pas
    * * *
    устойчивост; твърдост; сключване; резолюция; решителност; решение; непоколебимост;
    * * *
    1. man of resolution твърд/решителен човек 2. to adopt/carry/pass/take a resolution вземам решение (за събрание) 3. to make good resolutions/a new year resolution решавам да направя нещо хубаво, вземам чудесни решения, имам добри намерения 4. лит. развръзка 5. мед. разнасяне (на оток и пр.) 6. муз. разрешение (на дисонанс) 7. превръщане (into) 8. проз. замяна на дълга сричка с две къси 9. разлагане на съставни части, анализ 10. разрешение (на задача) 11. разсейване (на съмнения) 12. решение, резолюция 13. решителност, твърдост, непоколебимост
    * * *
    resolution[¸rezə´lu:ʃən] n 1. решение, резолюция; good \resolutions добри намерения; to make ( take) a \resolution вземам решение; to adopt ( carry, pass, take) a \resolution вземам решение (за събрание); 2. решителност, твърдост, непоколебимост, несломимост, устойчивост; a man of \resolution твърд човек; 3. разлагане на съставни части, анализ, превръщане ( into); 4. разглобяване, демонтиране; 5. (раз)решение (на задача), разсейване (на съмнение) (of); 6. мед. разнасяне (на оток); 7. проз. заменяне на дълга сричка с две къси; 8. муз. разрешение (на дисонанс); 9. физ. дисперсия; 10. чистота (на образ, изображение).

    English-Bulgarian dictionary > resolution

  • 15 resolve

    {ri'zɔlv}
    I. 1. решавам, вземам решение (on) (и с ger)
    to be RESOLVEd to твърдо съм решен да
    2. скланям, накарвам, убеждавам
    подтиквам, подбуждам (into) (с ger, to с inf)
    3. разрешавам (задача, спор и пр.)
    4. разсейвам, разпръсквам (съмнения)
    5. слагам край на (застой и пр.)
    6. разладам се, разлагам (се), разтварям (се)
    7. анализирам
    8. превръщам (се), свеждам (се) (into)
    the House RESOLVEd itself into a committee Камарата се учреди като пленарна комисия
    9. мед. разнасям се (за оток и пр.)
    10. муз. разрешавам (се) (за дисонанс)
    11. лит. стигам до/постигам/давам развръзка
    II. 1. решение
    good RESOLVEd добри намерения
    2. решителност, твърдост, непоколебимост, смелост, кураж
    * * *
    {ri'zъlv} v 1. решавам, вземам решение (on) (и с ger); to be (2) {ri'zъlv} n 1. решение; good resolved добри намерения; 2. решит
    * * *
    смелост; твърдост; решавам; скланям; решение; решителност; превръщам; разпадам се; разлагам; кураж; накарвам; непоколебимост;
    * * *
    1. 1 лит. стигам до/постигам/давам развръзка 2. good resolved добри намерения 3. i. решавам, вземам решение (on) (и с ger) 4. ii. решение 5. the house resolved itself into a committee Камарата се учреди като пленарна комисия 6. to be resolved to твърдо съм решен да 7. анализирам 8. мед. разнасям се (за оток и пр.) 9. муз. разрешавам (се) (за дисонанс) 10. подтиквам, подбуждам (into) (с ger, to с inf) 11. превръщам (се), свеждам (се) (into) 12. разладам се, разлагам (се), разтварям (се) 13. разрешавам (задача, спор и пр.) 14. разсейвам, разпръсквам (съмнения) 15. решителност, твърдост, непоколебимост, смелост, кураж 16. скланям, накарвам, убеждавам 17. слагам край на (застой и пр.)
    * * *
    resolve[ri´zɔlv] I. v 1. решавам, вземам решение (on); to be \resolved твърдо съм решен (to); 2. скланям, накарвам, подбуждам, подтиквам (on, to с inf); the tempest \resolved him to stay at home той реши да остане вкъщи заради бурята; 3. разрешавам (задача и пр.), разсейвам, разпръсквам ( съмнение), слагам край на (застой и пр.); 4. разпадам се, разлагам (се), разтварям (се), анализирам, превръщам, декомпозирам, бивам превърнат, свеждам (се) ( into); the ghost \resolved itself into a the привидението придоби очертанията на дърво (се оказа дърво); 5. мед. разнасям се (за оток); 6. муз. разрешавам (се) (за дисонанс); II. n 1. решение; to make good \resolves пълен съм с добри намерения; 2. решителност, твърдост, непоколебимост, смелост, мъжество, кураж; 3. резолюция, официално решение.

    English-Bulgarian dictionary > resolve

  • 16 decision

    {di'siʒn}
    1. решение
    to arrive at/come to/make/take a DECISION вземам решение
    2. юр. заключение, присъда, решителност, твърдост, непоколебимост
    * * *
    {di'si(c)n} n 1. решение; to arrive at/come to/make/take a decision
    * * *
    резолюция; решение; непоколебимост;
    * * *
    1. to arrive at/come to/make/take a decision вземам решение 2. решение 3. юр. заключение, присъда, решителност, твърдост, непоколебимост
    * * *
    decision[di´siʒn] n 1. решение; to arrive at ( come to, make, take) a \decision вземам решение; by \decision of по решение на; 2. юрид. заключение, присъда; 3. решителност, непоколебимост, твърдост; a man of \decision решителен човек; 4. сп. победа по точки.

    English-Bulgarian dictionary > decision

  • 17 decide

    {di'said}
    1. решавам (се), вземам решение
    2. решавам (изхода на), решавам се на, спирам се на, избирам
    to DECIDE on a course of action решавам как да постъпя, накарвам (някого) да вземе решение
    that DECIDEs me това определя решението ми
    * * *
    {di'said} v 1. решавам (се), вземам решение; 2. решавам (изход
    * * *
    уточнявам; река; решавам; отсъждам; избирам;
    * * *
    1. that decides me това определя решението ми 2. to decide on a course of action решавам как да постъпя, накарвам (някого) да вземе решение 3. решавам (изхода на), решавам се на, спирам се на, избирам 4. решавам (се), вземам решение
    * * *
    decide[di´said] v 1. решавам (се), вземам решение; to \decide a case произнасям се по дело (за съд); to \decide by toss хвърлям жребий; 2. решавам (изхода на); 3. решавам се на, спирам се на, избирам; to \decide on a course of action решавам какво да правя; 4. накарвам някого да вземе решение; that \decided him това сложи край на съмненията му.

    English-Bulgarian dictionary > decide

  • 18 overrule

    {,ouvə'ru:l}
    1. отхвърлям/отменям (решение) на по-долна инстанция
    2. преодолявам, вземам връх над
    * * *
    {,ouvъ'ru:l} v 1. отхвърлям/отменям (решение) на по-долна ин
    * * *
    v вземам решение против, отхвърлям;overrule; v 1. отхвърлям/отменям (решение) на по-долна инстанция; 2. преодолявам,
    * * *
    1. отхвърлям/отменям (решение) на по-долна инстанция 2. преодолявам, вземам връх над
    * * *
    overrule[¸ouvə´ru:l] v 1. отхвърлям (отменям) решение на по-долна инстанция; 2. преодолявам, вземам връх над.

    English-Bulgarian dictionary > overrule

  • 19 rule

    {ru:l}
    I. 1. правило, установен начин/метод
    according to/by RULE по правилата
    to do everything according to/by RULE върша всичко по установения начин (без собствена преценка)
    as a (general) RULE като/по правило, обикновено, най-често, по принцип, изобщо
    to make it a RULE to, to make a RULE of (c ger) имам за правило да, обикновено
    rainy weather is the RULE here тук обикновено/редовно вали дъжд
    standing RULE установено правило
    RULE of three мат. просто тройно правило
    RULE of thumb практическо правило
    to work to RULE спъвам производството, правя италианска стачка
    2. постановление, решение
    RULE absolute юр. постановление, прекратяващо действието на предишно условно постановление
    RULE nisi условно решение
    3. рl устав, правилник, статут
    4. власт, господство, управление, ръководство
    5. линия, линеал
    6. печ. наборна линийка
    en-RULE съединителна чертица
    em-RULE тире
    the RULEs ист. зона около затвор за длъжници, където някои от тях могат да живеят, австралийски футбол
    II. 1. властвувам, управлявам, господствувам (над)
    ръководя (и с over)
    to RULE the roast/roost аз командувам/заповядвам
    to be RULEd by ръководя се от, оставям се на (чувство и пр.)
    2. постановявам, определям
    to RULE a motion out of order, to RULE that a motion is out of order заявявам, че дадено предложение не може да се приеме за гласуване/е против процедурните правила
    to RULE out изключвам, заявявам, че е неприемлив (о)
    3. начертавам, линирам
    RULEd paper линирана хартия
    to RULE off разделям с черти, разграфявам
    4. търг. на (дадено) равнище съм (за цени)
    prices RULEd high цените бяха (общо взето) високи
    * * *
    {ru:l} n 1. правило; установен начин/метод; according to/by rule по(2) {ru:l} v 1. властвувам; управлявам; господствувам (над); рък
    * * *
    управлявам; ръководя; ръководство; преобладавам; правило; властвам; владичество; власт; господство; господствам; господарувам; линия;
    * * *
    1. according to/by rule по правилата 2. as a (general) rule като/по правило, обикновено, най-често, по принцип, изобщо 3. em-rule тире 4. en-rule съединителна чертица 5. i. правило, установен начин/метод 6. ii. властвувам, управлявам, господствувам (над) 7. prices ruled high цените бяха (общо взето) високи 8. rainy weather is the rule here тук обикновено/редовно вали дъжд 9. rule absolute юр. постановление, прекратяващо действието на предишно условно постановление 10. rule nisi условно решение 11. rule of three мат. просто тройно правило 12. rule of thumb практическо правило 13. ruled paper линирана хартия 14. standing rule установено правило 15. the rules ист. зона около затвор за длъжници, където някои от тях могат да живеят, австралийски футбол 16. to be ruled by ръководя се от, оставям се на (чувство и пр.) 17. to do everything according to/by rule върша всичко по установения начин (без собствена преценка) 18. to make it a rule to, to make a rule of (c ger) имам за правило да, обикновено 19. to rule a motion out of order, to rule that a motion is out of order заявявам, че дадено предложение не може да се приеме за гласуване/е против процедурните правила 20. to rule off разделям с черти, разграфявам 21. to rule out изключвам, заявявам, че е неприемлив (о) 22. to rule the roast/roost аз командувам/заповядвам 23. to work to rule спъвам производството, правя италианска стачка 24. власт, господство, управление, ръководство 25. линия, линеал 26. начертавам, линирам 27. печ. наборна линийка 28. постановление, решение 29. постановявам, определям 30. рl устав, правилник, статут 31. ръководя (и с over) 32. търг. на (дадено) равнище съм (за цени)
    * * *
    rule [ru:l] I. v 1. управлявам; ръководя; властвам, господствам; he is the ruling spirit той държи юздите, той управлява; to \rule the roost ( roast) господар съм на положението; 2. постановявам, определям; to \rule out изключвам; юрид. постановявам за неправоспособен; to \rule against the proposal отхвърлям предложението; 3. линирам, разчертавам; 4. преобладавам; общо взето съм, държа се; 5. овладявам, държа под контрол, не се поддавам на (чувства, афект); II. n 1. власт, господство; управление, управляване, ръководене, ръководство; to bear \rule управлявам, властвам; господствам, държа властта в ръцете си; 2. правило, норма, установен метод (начин); standing \rule процедурно правило, установено правило; hard and fast \rule твърдо установено правило; \rule of the road правилник за движението; \rule of three мат. тройно правило; \rule of thumb прен. метод въз основа на опита, емпирически установено правило; as a ( general) \rule като правило, по правило, най-често, по принцип, изобщо, обикновено; to make it a \rule to имам за правило да; обикновено; do s.th. by the \rule book върша нещо по традиционния (общоприетия) начин; 3. постановление; решение; \rule absolute юрид. съдебно решение, прекратяващо действието на досегашно условно постановление; \rule nisi юрид. условно постановление; 4. pl устав; правилник; статут; 5. линия, линеал; by \rule and line прецизно, точно; run the \rule over s.th. правя повърхностна проверка, преглеждам набързо, отгоре-отгоре; setting \rule печ. наборна линийка; Em \rule печ. тире; En \rule печ. съединителна чертица, дефис; \rules of a prison юрид., ист. зона около затвор за длъжници, в която е било разрешено на някои затворници да живеят без поръчителство.

    English-Bulgarian dictionary > rule

  • 20 say-so

    {'seisou}
    1. n ам. разг. (лично) твърдение/мнение, произволно решение
    I can't take that only on your SAY-SO не мога да приема това, само защото ти го твърдиш
    2. (право на) решение, решителна дума
    on the SAY-SO of his doctor по решение на лекаря му
    * * *
    {'seisou} n ам. разг. 1. (лично) твърдение/мнение; произволно
    * * *
    1. (право на) решение, решителна дума 2. i can't take that only on your say-so не мога да приема това, само защото ти го твърдиш 3. n ам. разг. (лично) твърдение/мнение, произволно решение 4. on the say-so of his doctor по решение на лекаря му
    * * *
    say-so[´sei¸sou] n 1. ам. разг. твърдение; I can't take that only on your \say-so не мога да приема това само защото ти го казваш; 2. англ., разг. заповед, нареждане.

    English-Bulgarian dictionary > say-so

См. также в других словарях:

  • решение — См …   Словарь синонимов

  • Решение — (adjudication) 1. Судебное решение, особенно в делах о банкротстве. 2. Решение должностного лица Департамента налогов и сборов о величине гербового сбора за оформление документа. Документ, представленный для определения величины гербового сбора,… …   Словарь бизнес-терминов

  • решение — Завершение процесса выбора, которое обычно (иногда неправильно) фиксирует процесс во времени. Краткий толковый психолого психиатрический словарь. Под ред. igisheva. 2008. решение …   Большая психологическая энциклопедия

  • РЕШЕНИЕ — РЕШЕНИЕ, решения, ср. 1. только ед. Действие по гл. решить1 в 1, 2 и 3 знач. решать. Решение задачи подвигается медленно. Комиссия занята решением срочных вопросов. 2. Ответ к задаче, искомое количество или математическое выражение. Эта задача… …   Толковый словарь Ушакова

  • РЕШЕНИЕ — (solution) Такое значение, при котором уравнение (equations) становится тождеством (или такое множество значений аргументов, что все уравнения системы становятся тождествами). Для уравнения от одной переменной, записанным как f(x)=0, решением… …   Экономический словарь

  • РЕШЕНИЕ — (adjudication) 1. Судебное решение, особенно в делах о банкротстве. 2. Решение должностного лица Департамента налогов и сборов о величине гербового сбора за оформление документа. Документ, представленный для определения величины гербового сбора,… …   Финансовый словарь

  • решение — Выбор альтернативы. [http://tourlib.net/books men/meskon glossary.htm] решение (в планировании и управлении, исследовании операций, экономико математическом моделировании) — 1. Выбор одной или нескольких альтернатив из множества возможных… …   Справочник технического переводчика

  • Решение — [decision, model solution] (в планировании и управлении, исследовании операций, экономико математическом моделировании) 1. Выбор одной или нескольких альтернатив из множества возможных (вариантов Р.). 2. Процесс (алгоритм) осуществления такого… …   Экономико-математический словарь

  • Решение —  Решение  ♦ Décision    Волевой акт выбора из нескольких возможных вариантов. Решение означает переход от сослагательного к изъявительному наклонению, от воображаемого к реальному, от разговоров к делу. Принятие решения – кризисный момент,… …   Философский словарь Спонвиля

  • Решение — (англ. decision) 1) правовой акт, изданный гос ным органом, органом местного самоуправления или должностным лицом в пределах его компетенции, влекущий юридические последствия. В форме Р. чаще всего издаются …   Энциклопедия права

  • РЕШЕНИЕ — (судебное) постановление суда (арбитражного суда ) первой инстанции, которым гражданское дело (арбитражное дело) разрешается по существу. Должно быть законным и обоснованным. Выносится судом в совещательной комнате с соблюдением тайны совещания… …   Юридический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»