-
21 ребро
beam, (напр. жесткости) ridge, ( кристалла) edge, (напр. радиатора) fin, (напр. жёсткости) rib, vane, wing -
22 ребро
beam, (напр. жесткости) ridge, ( кристалла) edge, (напр. радиатора) fin, (напр. жёсткости) rib, vane, wing -
23 пластина кристалла
1. crystal wafer2. crystal vulnerabilityтабличка; кристалл, имеющий форму таблички — tabular crystal
кристаллы, включённые в другие кристаллы — embayed crystals
Русско-английский большой базовый словарь > пластина кристалла
-
24 поле внутри кристалла
Русско-английский большой базовый словарь > поле внутри кристалла
-
25 грань кристалла
-
26 герметизация кристалла
Русско-английский новый политехнический словарь > герметизация кристалла
-
27 грань кристалла
Русско-английский новый политехнический словарь > грань кристалла
-
28 скошенное ребро
( кристалла) chamfered edge -
29 скошенное ребро
Engineering: chamfered edge (кристалла) -
30 двойниковое ребро
adjgeol. Zwillingskante (кристалла) -
31 двойниковое ребро
-
32 кристалл
м. crystal -
33 жидкий кристалл
1. mesomorphous body2. liquid crystal -
34 камерные кристаллы
-
35 дендритный кристалл
Русско-английский новый политехнический словарь > дендритный кристалл
-
36 жидкий кристалл
Русско-английский новый политехнический словарь > жидкий кристалл
-
37 игольчатый кристалл
Русско-английский новый политехнический словарь > игольчатый кристалл
-
38 индикатор на жидких кристаллах
Русско-английский словарь по информационным технологиям > индикатор на жидких кристаллах
-
39 край
1) (коней, предел, рубежная полоса) край (-аю), кінець (-нця), окрай (-аю), окрайок (- айка), закрайок (-йка, берег (-рега), ум. краєчок (-єчка и -єчку), крайчик (-ка), кінчик, окраєчок (-чка); срвн. Конец 1. [Нема краю тихому Дунаю (Пісня). Світає, край неба палає (Шевч.). Карпо одсунувся на самий край призьби (Н.-Лев.). Поруч мене на краєчку всадовився якийсь п'яний чолов'яга (Крим.). На крайчику ліжка обнявшися заснули дві молоді голови (Франко). Я не силкуюся збагнути сю річ до краю (Самійл.). Замчали мене кудись на кінець села (М. Вовч.). Я льотом долетів до гайового окраю, - нема! (М. Вовч.). В кінець гаю, на окрайку стояв дуб-довговік (М. Вовч.). Поставив пляшку на самому березі столу (Сл. Ум.). Надягає черкеску, обшиту по берегах срібним галуном (Мова)]. Край одежды - край, омет (-та). [На гаптовані омети ризи дорогої! (Шевч.)]. Край соломенной крыши - стріха, остріха, острішок (-шка), (судна) облавок (-вка). Края сосуда, кратера и т. п. - вінця (р. вінець), береги, криси (-сів), посудини, кратера. [Розбий яйце об вінця шклянки (Звин.). Кратерові вінця (береги). Глибока миска з крутими берегами (Конотіпщ.). Здавалися йому крисами коло горшка або коло миски (Н.-Лев.)]. До -ёв, до самых -ёв - по вінця, по самі вінця. В уровень с -ями - ущерть, украй. [Не наливай горщика вщерть (Звин.). Її серце налилося щастям ущерть (Н.-Лев.). Злотом насиплю я човен украй (Грінч.)]. Насыпанный в уровень с -ями - щертовий. [Буде щертових мірок дев'ять, а верхових вісім (Сл. Гр.)]. Осторожно, это стакан с острыми -ями! - обережно, в цієї шклянки гострі вінця. Переливать через край - лити через вінця. Течь, литься через край, -ая - литися через вінця. [Повнії чарки всім наливайте, щоб через вінця лилося (Пісня)]. Имеющий широкие края - крисатий; срвн. Широкополый. Лист с вырезными, зубчатыми -ями - листок із вирізними, зубчастими берегами (краями). Край болота - приболоток (-тка). Тут тебе и край! - тут тобі й край! тут тобі й гак! тут тобі й амінь! Сшитый край ткани - см. Рубец. Шов через край - запошивка. Шить через край - запошивати. Рана с рваными -ями - рана з рваними краями. Язва с расползшимися -ями - виразка з розлізлими краями. Конца -аю нет - нема кінця-краю, без кінця й краю. Стол по -ям с резьбою - стіл із різьбленими закрайками. С которого -аю начинать пирог - з котрого кінця починати пирога? На реке лёд по -ям - на річці крига край берегів. Уже пришёл край моему терпению, а где край бедам! - уже мені терпець урвався, а лихові кінця немає! Он хватил, хлебнул через край - він перебрав міру, він хильнув через міру. На краю света - на краю світа, край світа. На краю пропасти - край безодні. На краю гроба - одною ногою в труні. Он был на краю гибели - він мало не загинув. Я проехал Украину из края в край - я переїхав Україною з кінця в кінець, я проїхав Україну від краю до краю. На край - (на) край. [Скажи-ж мені: де мій милий. Край світа полину (Шевч.)]. Вдоль края - понад, понад край, вкрай чого. [Понад шляхом щирицею ховрашки гуляють (Шевч.). Їхала пані вкрай города (Номис)]. На краю, с -аю, нрч. - край, покрай, накрай, наузкрай чого, кінець чого. [Насипали край дороги дві могили в житі (Шевч.). Потім на світанні, як біляві хмари стануть покрай неба, мов ясні отари… (Л. Укр.). Жила вдова накрай села (Пісня). Наузкрай ниви курився димок (Сл. Грінч.)];2) (ребро, грань) руб (-ба), пруг (-га), рубіж (-бежа), ребро, край. [Ударив рубом лінійки (Сл. Ум.). Вдарився об двері, об самий руб (Сл. Ум.). Об піл, об рубіж головкою вдарилося (Пирятинщ.)]. Край скошенный - скісний руб (край). Край острый (орудия, инструмента) - гострій (-рія), ум. гострієць (-рійця); (тупой) хребет (-бта), рубіж (-бежа). [Ледве махала сокирою, б'ючи вже обухом, а не гострієм (Грінч.). Хребет пилки. Рубіж ножа]. Край поперечный - торець (-рця). [Торці клепок звичайно скісно обрізують (Бондарн. виробн.)]. Край кристалла - кристаловий руб. Гора с зубчатым верхним -аем - гора з зубчастим хребтом. Гора с зубчатыми боковыми -ями - гора з зубчастими ребрами;3) (страна, область) країна, край, україна, сторона, земля, ласк. країнка, країнонька, країночка, сторононька, стороночка, (территория) терен (-рену). [Десь, колись, в якійсь країні проживав поет нещасний (Л. Укр.). Ой, пошлю я зозуленьку в чужую країноньку (Пісня). У якому краї мене заховають? (Шевч.). Прибудь, прибудь, мій миленький, з україн далеких (Пісня). На тій прославній Україні, на тій веселій стороні (Шевч.). Полину я в чужу сторононьку шукать таланоньку (Пісня). На чужій сторонці найду кращу або згину, як той лист на сонці (Шевч.). Встає шляхецькая земля (Шевч.)]. Какими судьбами вы в наших -ях? - яким вас вітром занесло до нас? Тёплые края - теплі краї, (мифол.) вирій, ирій (-ію и -ія). [Зажурилася перепілочка: бідна моя голівочка, що я рано із вирію прилетіла (Пісня)]. Родной край - рідний край, батьківщина; срвн. Родина. [Треба рятувати рідний край (Сторож.)], Далёкий край, дальние края - далекі краї, далека сторона, далекий край, (метаф.) не близький світ. [Одна, як та пташка в далекім краю (Шевч.)]. Чужие края - чужина, (ласк. чужинонька), чужа сторона, чужа країна, чужий край. [Тяжко-важко умирати у чужому краю (Шевч.). Свій край, як рай, чужа чужина, як домовина (Приказка). Виряджала мати доньку в чужу сторононьку (Пісня)]. По чужим -ям - по чужих краях, по світах. [Не забував він і того, що по світах робиться, по інших сторонах (Єфр.)]. Познакомиться с чужими -ями - чужих країв побачити, світа побачити. [Побуває наш у солдатах, світа побачить, порозумнішає (Крим.)]. Путешествовать по чужим -ям - мандрувати (подорожувати) по чужих сторонах (краях). Заморский край - заморський край, заморська сторона, замор'я (-р'я). Работы у нас непочатый край - у нас праці сила- силенна;4) (часть говяжей туши) край. [Товстий край. Тонкий край].* * *I сущ.1) (предельная линия, окраина) край, род. п. кра́ю; ( конец) кіне́ць, -нця́; (верхний обрез стенок сосуда, перен.) ві́нця, -нецьиз кра́я в \край, от кра́я [и] до кра́я — від (з) кра́ю [і] до кра́ю, з кра́ю в край, з кінця́ в кіне́ць
2) (область, местность, административно-территориальная единица) край; ( страна) краї́наII предл. диал.\край доро́ги — край доро́ги (шляху)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ребро кристалла — kristalo briauna statusas T sritis chemija apibrėžtis Kristalo sienelių (plokštumų) susikirtimo linija. atitikmenys: angl. crystal edge rus. ребро кристалла … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
ребро кристалла — kristalo briauna statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. crystal edge vok. Kristallkante, f rus. ребро кристалла, n pranc. arête du cristal, f … Fizikos terminų žodynas
ребро (кристалла алмаза) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN edge … Справочник технического переводчика
РЕБРО — ср. реберце, ребрецо, ребрышко; ребришко; ребрище или ребрина жен. край, кромка, ость, гребень, острая грань, щипец, острый или узкий бочок вещи. Ребро доски, узкий край, в толщину. Став ребром, ·противоп. клади плашмя или ставь торцом, стоймя.… … Толковый словарь Даля
ребро (грань) кристалла — — [Англо русский геммологический словарь. Красноярск, КрасБерри. 2007.] Тематики геммология и ювелирное производство EN edge of crystal … Справочник технического переводчика
Гониометр в кристаллографии — Г. в кристаллографии называется прибор, служащий для измерения величины двугранных углов кристаллов. Из большого числа разных типов этого прибора здесь рассматриваются два простейших. Прикасательный Г. Каранжо представляет из себя металлическую… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гониометр, прибор — Г. в кристаллографии называется прибор, служащий для измерения величины двугранных углов кристаллов. Из большого числа разных типов этого прибора здесь рассматриваются два простейших. Прикасательный Г. Каранжо представляет из себя металлическую… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
crystal edge — kristalo briauna statusas T sritis chemija apibrėžtis Kristalo sienelių (plokštumų) susikirtimo linija. atitikmenys: angl. crystal edge rus. ребро кристалла … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
kristalo briauna — statusas T sritis chemija apibrėžtis Kristalo sienelių (plokštumų) susikirtimo linija. atitikmenys: angl. crystal edge rus. ребро кристалла … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
Kristallkante — kristalo briauna statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. crystal edge vok. Kristallkante, f rus. ребро кристалла, n pranc. arête du cristal, f … Fizikos terminų žodynas
arête du cristal — kristalo briauna statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. crystal edge vok. Kristallkante, f rus. ребро кристалла, n pranc. arête du cristal, f … Fizikos terminų žodynas