Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

рас

  • 1 рас

    приставка префиксест, ки пеш аз ҳарфҳои ҳамсадои беҷаранг ба ҷои «раз» навишта мешавад: раскрасить нақшу нигор кардан; расправить тахт (ҳамвор) кардан; см. раз=

    Русско-таджикский словарь > рас

  • 2 Рас Алгети

    Раъсулҷосӣ. астр.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > Рас Алгети

  • 3 Рас Альхаге

    Раъсулҳавво. астр.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > Рас Альхаге

  • 4 растапливаться

    I
    несов.
    1. см. рас­топиться I;
    2. страд, оташ афрӯхта шудан, даргиронда шудан
    II
    несов.
    1. см. рас­топиться II;
    2. страд, об карда шу­дан, гудохта шудан

    Русско-таджикский словарь > растапливаться

  • 5 обиход

    рас, урфу одат, таомул

    Русско-таджикский словарь > обиход

  • 6 даль

    ж
    1. вусъат, фазо, паҳно, паҳноварӣ; морская даль вусъати баҳр
    2. дур, дурӣ; идтй в такую даль! ба ҷои ин қадар дур рас. тан!; такая даль !, такую даль! чунон дур аст, ки…!

    Русско-таджикский словарь > даль

  • 7 держаться

    несов.
    1. за кого-что и без доп. доштан; держаться рукой за перйла лестницы панҷараи зинаро бо даст доштан; держаться друг за друга 1) дасти ҳамдигарро гирифтан 2) перен. ба ҳамдигар ёрӣ расондан
    2. дошта шудан, андармон шудан, истодан; пуговица держится на одной нитке тугма ба як нах андармон аст; колесо едва держалось чарх ба зӯр меистод
    3. истодан, истода тавонистан; держаться на воде дар рӯи об нағӯтида истодан
    4. (находытъся) будан; держаться вместе бо ҳам будан; он держался в стороне от них вай худро аз онҳо канор мекашид
    5. истодан; он держался прямо вай рост меистод
    6. рафтор кардан; держаться уверенно дилпурона рафтор кардан; он держится очень скромно вай хеле хоксорона рафтор мекунад
    7. (сохраняться) мондан, боқӣ мондан; поистан, истодан; привычки могут дшго одатҳо мумкин аст муддати дароз боқӣ монанд; у него держится высокая температура таби вай ҳамчунон баланд аст; дом ветхий, едва держится хона кӯҳна, ба зӯр истодааст
    8. истодагарӣ (истодагӣ) кардан; держаться до прибытия подкрепления то расидани кӯмак истодагӣ кардан
    9. чего, за кем-чем гирифта рафтан, рафтан; держаться правой стороны аз тарафи рост рафтан; держаться принятого направления бо самти интихобшуда рас))тан; держаться в кильватере аз паси киштие бо як хат рафтан
    10. чего перен. пайравӣ кардан, риоя кардан; держаться намеченной цели ба сӯи мақсад рафтан
    11. страд. дошта шудан; нигоҳ дошта шудан <> держаться на волоске дар болои қил истодаи; держаться на честном слове амонат истодан; в чём [только] душа держится ҷонаш ба лаб омадааст; едва (еле) держаться на ногах ба зӯр ба по истодан; только держйсь! эҳтиёт кун!, хабардор бош! держиморда м мардумозор, муштзӯр

    Русско-таджикский словарь > держаться

  • 8 задушить

    сов.
    1. кого буғӣ (хафа) карда куштан, бугӣ (хафа) кардан
    2. что перен. нест (бартарас)) кардан; задушить тоску ғаму ғуссаро бартараф кардан
    3. что разг. (заглушить - о рас-тениях) пахш (зер) кардан <> задушить в объятиях кого сахт (танг) ба оғӯш гирифтап

    Русско-таджикский словарь > задушить

  • 9 колокольчик

    м
    1. уменьш. к коло-кол 1; на расписной дуге бренчал колокольчик дар дуғаи нақшин зангӯлача ҷиринг--ҷиринг мекард
    2. бот. гули момо (рас-тании заигулачамонанд)

    Русско-таджикский словарь > колокольчик

  • 10 поколение

    с
    1. авлод, аҷдод, на-саб, нажод, пушт; в семье было два поколения оила аз ду пушт хешу табор ибо-рат буд
    2. насл, аҳли як насаб, ҳам-синҳо; молодое поколение насли ҷавон (нав-рас); настоящее и будущее поколения насл-ҳои ҳозира ва оянда; подрастающее поколение насли наврас; люди прошлого поколения одамони насли гузашта, аҳли насаби гузашта; <> из поколения в поколение 1) (по наслед-ству) аз насл ба насл, аз авлод ба авлод, аз пушт ба пушт 2) (по тради-ции) аз рӯи одат, аз рӯи анъана

    Русско-таджикский словарь > поколение

  • 11 покровный

    …и болопӯш, …и рӯйпӯш, …и рӯйпӯшй; покровный слой қабати рӯйпӯш; покровное стёклышко мик-роскопа шишаи рӯйпӯши микроскоп <> покровные культуры с.-х. зирбатҳои ҳимоякунанда (дар панохи онхо рас-танихои нозуктар мерӯянд)

    Русско-таджикский словарь > покровный

  • 12 порученец

    м хизматгузор, коргузор (шахси маъмуре, ки супоришҳои рас-миро ба щро мерасонад)

    Русско-таджикский словарь > порученец

  • 13 провалить

    сов.
    1. что фурӯ равондан, ғӯтондан, чӯкондан, ғалтондан, афтондан; провалить крышу бомро фурӯ равон­дан
    2. что перен. разг. вайрон кардан, ӯҳда карда (иҷро карда) натавонистан; провалить работу корро вайрон кардан // (рас­крыть) ба даст афтондан; фош (ошкор) кунондан // (отвергнуть) рад (бекор) кардан, қабул накардан; провалить предложе­ние таклифро рад кардан // (на экза­мене) дармонондан, ғалтондан, гардондан

    Русско-таджикский словарь > провалить

  • 14 путевой

    1. …и роҳ, …и роҳи оҳан; путевой обходчик назоратчии роҳи оҳан; путевые знаки аломатҳои роҳ
    2. сафари, …и сафар; путевые замётки сафарнома, саёҳатнома; путевые наблю­дения мушоҳидоти сафар; путевые рас­ходы харҷи роҳ

    Русско-таджикский словарь > путевой

  • 15 раз

    I
    м. бор, мартаба, дафъа, карат; один раз як бор, як мартаба; сто раз сад бор; несколько раз якчанд бор; много раз борҳо; в следующий раз дафъаи дигар, бори дигар; в другой раз минбаъд, дафъаи дигар; в последний раз дафъаи охирин; с первого раза дафъатан
    2. нескл. як; раз, два, три як, ду, се.<> раз другой як-ду бор, як-ду дафъа; раз за разом пайваста, пай дар ҳам, пай дар пай; раз [и] навсегда қатъиян, дафъаи аввалу охир; раз от разу дафъа ба дафъа; другой (иной) раз прост, баъзан, гоҳ-гоҳ; в самый раз 1) (вовремя) айни муддао, дар вақташ; мы пришли в самый раз мо дар вақташ омадем 2) (подходит) боб, соз, муносиб 3) (впору) худи худаш, айнан, лоппа-лоиқ; сапоги в са­мый раз мӯзаи лоппа-лоиқ; в таком разе прост, дар ин сурат, агар ин тавр бошад, он гоҳ; как раз 1) (точно) расо; 2) (впору) худи худаш, айнан, лоппа-лоиқ; не раз на як бор, борҳо; ни разу не… ҳеҷ вақт, ҳеҷ гоҳ, ҳаргиз, ягон бор ҳам; ни в коем разе ҳеҷ вақт, ҳеч гоҳ; вот те [и] раз! ана халос!, ана гап (кор)!; -два [да] и готово шарт--шурт - вассалом, ҳа нагуфта тайёр мешавад; раздва [да] и обчёлся то ана--мана гуфтан тамом шуд; раз на раз не приходится гоҳ чуну - гоҳ чунон; раз плюнуть прост, як пула кор не
    нареч. боре, як бор; рӯзе, як рӯз, вақте, як вақт, ҳангоме; один раз, когда… рӯзе, дар вақти…; раз ночью… боре шабона
    IV
    союз усл. разг. агар, модоме ки…, азбаски…; раз он пришёл, я останусь модоме ки вай омад, ман мемонам (разо=, разъ=, рас=) приставка
    1. префикси феълӣ ки маъноҳои зеринро ифода мекунад: 1) тақсимкунӣ, майдакунӣ - разбить шикастан, майда--майда кардан; разломать шикастан, по­ра-пора (тикка-тикка) кардан 2) чудо кардан, кушодан - развязать кушодан, боз (яла) кардан 3) тақсимот раз раздать тақсим карда додан 4) пот до­дан, паҳн кардан раз разбрызгать пошидан, чошидан 5) (бо хиссачаи «ся») аз як ҷо ба хар тараф ҳаракат кардани касе, чизе раз разбежаться ба ҳар тараф гурехтан 6) фаро гирифтани тамоми руи чизе бо коре раз разрисовать аз нақшу нигор пур кардан 7) ноил шудан ба мақсаде, ба нияте раз разбо­гатеть бой шудан 8) даст кашидан аз кори (максади) пештара раз разлю­бить дил кандан 9) шиддати амал раз разукрасить орою торо додан 10) (бо хиссачаи «ся») ба дарачаи ифрот расондани коре (максаде, нияте) раз ра­зыграться саргарми бозӣ шудан
    2. хамчун префикси калимасоз барои сохтани исм ва сифат, ки хусусият ё да­раҷаи олии пред метро мефаҳ монад раз разудалый бебок
    II
    в знач. сказ, прост, шарти (қарси) зад (задам, задӣ ва ғ.); он \раз его по руке! ӯ шарти ба дасти вай зад!

    Русско-таджикский словарь > раз

  • 16 распаковывание

    с (по знач. гл. рас­паковать) кушодан (и), яла (боз, во) кардан (и); (по знач. гл. распаковать­ся) кушода шудан(и), яла (боз, во) карда шудан(и)

    Русско-таджикский словарь > распаковывание

  • 17 распахиваться

    I
    несов. страд, шуд­гор карда шудан
    II
    несов. см. рас­пахнуться

    Русско-таджикский словарь > распахиваться

  • 18 распиливание

    с (по знач. гл. рас­пялить) тарангкашӣ, тарангкунӣ; распиливание шкур таранг кашидани пӯстҳо с см, распилка

    Русско-таджикский словарь > распиливание

  • 19 распланировка

    ж (по знач. гл. рас­планировать) аз рӯи план тақсимкунӣ

    Русско-таджикский словарь > распланировка

  • 20 распланировывать

    несов. см. рас­планировать

    Русско-таджикский словарь > распланировывать

См. также в других словарях:

  • РАС — Российский автотранспортный союз http://www.pac.mintrans.ru/​ авто, РФ, транспорт РАС Россудостроение Российское агентство по судостроению по 9 марта 2004 http://www.rossud.ru РФ РАС …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Рас-Ёль — Рас Ёль: Рас Ёль (приток Куж Ю) река в России, протекает в Республике Коми. Рас Ёль (приток Певки) река в РФ, протекает в Республике Коми. Рас Ёль (приток Угдым Ю) река в Российской Федерации, протекает в Республике Коми …   Википедия

  • Рас — высший после негуса феодальный титул в Эфиопской империи нового времени. Рас вассал непосредственно императора или негуса. Рас собирал налоги, подати, таможенные сборы (часть которых передавал императору), облагал население повинностями, судил… …   Исторический словарь

  • РАС — 1. РАС, раса, муж. (амхарск. ras глава, предводитель). Феодальный князь в Абиссинии. 2. РАС2. То же, что раз…1 и раз… 2, употр. перед глухими согласными, напр. расколоть, расправить, расцепить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • рас — 1. РАС, раса, муж. (амхарск. ras глава, предводитель). Феодальный князь в Абиссинии. 2. РАС2. То же, что раз…1 и раз… 2, употр. перед глухими согласными, напр. расколоть, расправить, расцепить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • РАС — 1. РАС, раса, муж. (амхарск. ras глава, предводитель). Феодальный князь в Абиссинии. 2. РАС2. То же, что раз…1 и раз… 2, употр. перед глухими согласными, напр. расколоть, расправить, расцепить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • рас — 1. РАС, раса, муж. (амхарск. ras глава, предводитель). Феодальный князь в Абиссинии. 2. РАС2. То же, что раз…1 и раз… 2, употр. перед глухими согласными, напр. расколоть, расправить, расцепить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • РАС 1-2 — приставка. То же, что раз 1 2...; пишется вместо перед глухими согласными, напр. раскусить, раскряхтеться, распищаться, расфуфыриться, расшвырять, рассесться, распрекрасный, раскрасавец, распороть. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю …   Толковый словарь Ожегова

  • Рас — (амх. ራስ голова; главная, основная часть)  начиная с XVI века высший военно феодальный титул в Эфиопии. Первоначально присваивался только правителям крупнейших провинций страны и верховным военачальникам. Также некоторые, особо почитаемые… …   Википедия

  • РАС — (абессин.). 1) в Абиссинии вассальный князь отдельной области. 2) (араб.). Мыс. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. рас раса, м. [амхарск. ras – глава, предводитель]. Феодальный князь в Абиссинии.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Рас- — префикс; = раз I, II, III, IV, V, VI, VII Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»