-
1 расчёт
расчёт1. kalkulo;2. (уплата) pago, kvitiĝo, kontegaligo;за нали́чный \расчёт kontante, per kontanta mono;быть в \расчёте esti kvitaj;3. (увольнение) maldungo;дать \расчёт maldungi;♦ приня́ть в \расчёт konsideri.* * *м.взаи́мные расчёты — saldos recíprocos
приблизи́тельный расчёт — cálculo aproximado
из расчёта... — calculando...; teniendo en cuenta...
2) ( уплата) ajuste de cuentasпроизвести́ расчёт — ajustar las cuentas
за нали́чный расчёт — al contado
по безнали́чному расчёту — por orden de pedido
3) ( увольнение) despido mдать расчёт — despedir (непр.) vt, dar la cuenta
получи́ть расчёт — ser despedido
дать расчёт — despedir (непр.) vt, entregar la cuenta
4) (предположение, намерение) cálculos m plпо мои́м расчётам — según mis cálculos
э́то не входи́ло в его́ расчёты — esto no entraba en sus cálculos
в расчёте на что́-либо — calculando algo
обману́ться в расчёте (в расчётах) — equivocarse en los cálculos
5) разг. ( выгода) ventaja f, beneficio m, interés mнет никако́го расчёта (+ неопр.) — no vale la pena (de + inf.)
6) тех. cálculo mрасчёт мо́щности — cálculo de la potencia
расчёт дви́гателя — cálculo del motor
7) воен. equipo m, dotación f, escuadra fоруди́йный расчёт — escuadra de la pieza, dotación de cañón
••приня́ть в расчёт — tomar en consideración
не принима́ть в расчёт — ningunear vt
мы в расчёте — estamos en paz, no le tiene cuenta
* * *м.взаи́мные расчёты — saldos recíprocos
приблизи́тельный расчёт — cálculo aproximado
из расчёта... — calculando...; teniendo en cuenta...
2) ( уплата) ajuste de cuentasпроизвести́ расчёт — ajustar las cuentas
за нали́чный расчёт — al contado
по безнали́чному расчёту — por orden de pedido
3) ( увольнение) despido mдать расчёт — despedir (непр.) vt, dar la cuenta
получи́ть расчёт — ser despedido
дать расчёт — despedir (непр.) vt, entregar la cuenta
4) (предположение, намерение) cálculos m plпо мои́м расчётам — según mis cálculos
э́то не входи́ло в его́ расчёты — esto no entraba en sus cálculos
в расчёте на что́-либо — calculando algo
обману́ться в расчёте (в расчётах) — equivocarse en los cálculos
5) разг. ( выгода) ventaja f, beneficio m, interés mнет никако́го расчёта (+ неопр.) — no vale la pena (de + inf.)
6) тех. cálculo mрасчёт мо́щности — cálculo de la potencia
расчёт дви́гателя — cálculo del motor
7) воен. equipo m, dotación f, escuadra fоруди́йный расчёт — escuadra de la pieza, dotación de cañón
••приня́ть в расчёт — tomar en consideración
не принима́ть в расчёт — ningunear vt
мы в расчёте — estamos en paz, no le tiene cuenta
* * *n1) gener. (ïîäñ÷¸á) cálculo, (предположение, намерение) cтlculos, (óâîëüñåñèå) despido, (óïëàáà) ajuste de cuentas, computación, cuenta (ñ÷¸á), cómputo, suputación, càlculo2) colloq. (âúãîäà) ventaja, beneficio, interés3) milit. dotación, equipo, escuadra4) eng. cálculo, dimensionado5) law. liquidación, satisfacción6) trade. balance de cuentas, saldo7) econ. arreglo de cuentas, calculación, ajuste final de cuentas, arreglo financiero, balance final, contabilización, diseño, liquidación de (las) cuentas8) Ecuad. planilla -
2 расчёт
Расчёт - calculation, analysis, calculating, analyzing; design, designing, projection (инженерный); computation (обычно с помощью ЭВМ); prediction, predicting, projection (теоретический с помощью математической модели)In order to ensure that the reference stress predictions give a conservative assessment, G. reviewed rupture calculations.The experimental temperature measurements are in good general agreement with results of a thermal analysis of the bearing.The optional method of analyzing a class 2 assembly accounts for the interaction of the two flanges.It served the purpose in terms of improving mass flow versus pressure ratio projections.Many computations are still made using static data.Расчёт на - design for; design against (при этом указывается вид разрушения)Design against creep-fatigue represents the severest challenge to the designer.Расчёт по-- Because of uncertainties in predicting fatigue life from specific film thickness [...], the lubrication life factor as a function of A was recommended to be between the mean curves from [...].—простое уравнение для расчёта по—тщательно разделять результаты расчётов, основанных на... и наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > расчёт
-
3 расчёт
расчёт м. Abrechnung f; Begleichung f; Bemessung f; Berechnung f; Bewertung f; Errechnung f; воен. Geschützbedienung f; Kalkulation f; Rechnung f; Veranschlagung f; Verrechnung f; Zahlung f -
4 расчёт
расчётразлік, -ку- расчёт азеотропных смесей
- расчёт амплитуды процесса
- расчёт аналитический
- расчёт вероятностный
- расчёт интенсивностей двухфотонных переходов
- расчёт ионизационного состава плазмы
- расчёт кинетических свойств
- расчёт колебательных спектров
- расчёт компонентного состава
- расчёт методом конечных элементов
- расчёт механических характеристик
- расчёт нейтринного излучения
- расчёт общего случая
- расчёт оптических свойств
- расчёт по радиационно-столкновительной модели
- расчёт поверочный
- расчёт прогностический
- расчёт процесса
- расчёт углового распределения рассеяния
- расчёт фрикционного контакта деталей
- расчёт цветовых параметров покрытий
- расчёт электродинамический
- расчёт электронно-оптических систем
- расчёт ядерно-энергетической системыРусско-белорусский словарь математических, физических и технических терминов > расчёт
-
5 расчёт
расчёт1. расчёт (пашадарым тӱлен, паша гыч йӧршынлан лукмаш)Икмыняр кече гычак расчётым нале. В. Исенеков. Уже через несколько дней он взял расчёт.
Паша пытымеке, расчётым ыштем. О. Тыныш. По окончанию работ я произведу расчёт.
2. расчёт, вычисление (шотлен лукмаш, расчётым ыштымаш)Агрегатын барабаныштыже расчётна келшен ыш тол. И. Васильев. На барабане агрегата наш расчёт оказался неправильным.
Палатке-влак шогалтылаш, моло пашаштат математический расчёт кӱлеш? В. Иванов. Нужен ли математический расчёт ставить палатки, да и на других работах?
3. расчёт (пайдам налаш шонымаш; пайда, парыш)Тыгай тургым годым жаткым яра шогыкташ нимогай расчёт уке. А. Волков. В такое страдное время дать бездействовать жатке нет никакого расчёта.
4. воен. расчёт (орудийым, пулемётым да монь обслуживатлыше боец-влак)Орудийын расчётшо орудийный расчёт.
Ик танк эн ончыч толын да, шке йымакше тушманын миномётный ден пулемётный расчётшым тошкен, селам утараш вашкен. М. Иванов. Один танк подошёл раньше всех и, подавив миномётный и пулемётный расчёты врага, спешил освободить село.
Адак шып гына часовойым кораҥдат, пулемёт ден тудын расчётшымат пытарат, пленыш налыт да пидыт. «Ончыко» Снова без шума устраняют часового, уничтожают пулемёт и его расчёт, берут в плен и связывают.
5. в поз. опр. относящийся к расчёту, расчётаРасчёт командир шкеже пыртак ӧрдыжтӧ, вондер шеҥгелне, шога. В. Ижболдин. Сам командир расчёта стоит несколько в стороне за кустарником.
Идиоматические выражения:
-
6 расчёт
расчёт м 1. Berechnung f c, Kalkulation f c приблизительный расчёт un|gefährer Überschlag предварительный расчёт эк. Voranschlag m 1a* 2. (уплата) Abrechnung f c произвести расчёт abrechnen vi, die Rechnung machen ( begleichen*] (с кем-л. mit) 3. (увольнение) Entlassung f c, Kündigung f c взять расчёт (на работе) kündigen vi получить расчёт entlassen werden дать кому-л. расчёт jem. (A) entlassen*; jem. (D) kündigen 4. (планы) Absichten f pl, Pläne m pl это не входит в мои расчёты das ist nicht meine Absicht 5. (выгода) Vorteil m 1a нет расчёта делать это es lohnt sich nicht ( es hat keinen Zweck], das zu tun действовать по расчёту berechnend handeln брак по расчёту Geldheirat f c; Vernunftehe f c 6. воен. Bedienungsmannschaft f c, Bedienung f c а в расчёте на что-л. in Erwartung (G); mit der Absicht (+ Inf.) принять в расчёт berücksichtigen vt, in Betracht ziehen* vt не принять в расчёт unberücksichtigt lassen* vt, nicht berücksichtigen vt из расчёта (чего-л.) ausgehend von; unter Berücksichtigung (G) из расчёта на год jährlich gerechnet мы в расчёте wir sind quitt -
7 расчёт
расчёт м 1) (подсчёт) о υπολογισμός (тж. намерение ) 2) (уплата) о λογαριασμός, η εξόφληση; мы в \расчёте είμαστε πάτσι 3) (увольнение) η απόλυση; получить \расчёт απολύομαι ◇ принимать в \расчёт παίρνω υπόψη* * *м1) ( подсчёт) ο υπολογισμός (тж. намерение)2) ( уплата) ο λογαριασμός, η εξόφληση3) ( увольнение) η απόλυσηполучи́ть расчёт — απολύομαι
••принима́ть в расчёт — παίρνω υπόψη
-
8 расчёт
ҳисоб, ҳисобкунӣ -
9 расчёс
-
10 расчёт
мcalcul; ( оплата) paiement, règlement, liquidation, remboursement; ( увольнение) licenciementбыть в расчёте с кем-л. — être quitte avec..., régler les comptes avec...
осуществлять расчёты, производить расчёты — effectuer des paiements
- расчёт в конце месяцарасчёты путём использования клирингового сальдо с третьей страной — внешнеторг. troc financier
- расчёт в кредит
- расчёт в форме авансовых платежей
- расчёт в форме банковских переводов
- расчёт в форме открытого счёта
- расчёт в форме чеков
- расчёт заработной платы
- расчёт издержек
- расчёт комиссионных
- расчёт курсов
- расчёт на конец месяца
- расчёт наличными
- расчёт на середину месяца
- расчёт пенсии
- расчёт платёжными поручениями
- расчёт по биржевым сделкам
- расчёты по клирингу
- расчёты по кредиту
- расчёт по налогам
- расчёт по претензии
- расчёт по сделкам
- расчёт по ценным бумагам
- расчёт прироста производительности
- расчёт процентов
- расчёт рентабельности
- расчёты с дебиторами
- расчёты с клиентами
- расчёты с кредиторами
- расчёт с поставщиками
- расчёт с производителями
- расчёт сальдо
- расчёт ставки
- расчёт тарифа
- расчёт убытков по аварии
- расчёт фрахтовой ставки
- расчёт эффективности
- расчёт цены
- актуарные расчёты
- безналичные расчёты
- по безналичному расчёту
- ближайший расчёт
- валютные расчёты
- взаимные расчёты
- годовой расчёт
- дисконтированный расчёт
- единовременный расчёт
- ежемесячный расчёт
- квартальный расчёт
- компенсационные расчёты
- международные расчёты
- многосторонние расчёты
- наличный расчёт
- за наличный расчёт
- немедленный расчёт
- окончательный расчёт
- полный расчёт
- в полный расчёт
- последующий расчёт
- предварительный расчёт
- приблизительный расчёт
- примерный расчёт
- текущий расчёт
- урегулированный расчёт
- хозяйственный расчётРусско-французский финансово-экономическому словарь > расчёт
-
11 расчёт
м.1) ( вычисление) calcolo m2) ( оплата) pagamento m•- аэродинамический расчёт
- расчёт балки
- баллистический расчёт
- безналичный расчёт
- водохозяйственный расчёт
- гидравлический расчёт
- гидродинамический расчёт
- графический расчёт
- расчёт деформации
- динамический расчёт
- расчёт допустимых отклонений
- инженерный расчёт
- квантово-механический расчёт
- расчёт кинематики
- расчёт конструкции
- логарифмический расчёт
- расчёт мод
- расчёт на износ
- наличный расчёт
- расчёт на прочность
- расчёт напряжений
- неверный расчёт
- расчёт несущей способности
- расчёт оптических систем
- расчёт ошибок
- поверочный расчёт
- расчёт по допускаемым напряжениям
- расчёт по методу конечных разностей
- расчёт по предельным состояниям
- расчёт по разрушающим нагрузкам
- предварительный расчёт
- приближённый расчёт
- проверочный расчёт
- проектный расчёт
- прямой расчёт
- расчёт рассеяния
- расчёт с помощью ЭВМ
- статический расчёт
- стехиометрический расчёт
- расчёт схемы
- теоретический расчёт
- тепловой расчёт
- термодинамический расчёт
- термохимический расчёт
- технико-экономический расчёт
- точный расчёт
- упрощённый расчёт
- расчёт усиления
- расчёт устойчивости
- финансовый расчёт
- хозяйственный расчёт
- расчёт цепей
- численный расчёт
- расчёт шихты
- энергосиловой расчёт -
12 расчёт
(м)Berechnung (f); Kalkulation (f); Veranschlagung (f); Dimensionierung (f);расчёт на изгиб — Biegeberechnung (f);
расчёт на сдвиг — Schubberechnung (f);
расчёт на смятие — Berechnung (f) auf Quetschung;
расчёт на срез — Scherberechnung (f);
проверочный расчёт — Nachrechnung (f); Prüfberechnung (f);
расчёт сети — Netzberechnung (f);
расчёт осадки — Setzungsberechnung (f);
расчёт балок — Trägerberechnung (f);
расчёт по допускаемым напряжениям — Berechnung (f) der zuläsigen Spannung;
расчёт на ветровые нагрузки — Berechnug (f) auf Windbelastung;
расчёт стоимости — Kostenberechnung (f);
приближённый расчёт — (N)äherungsrechnung (f);
расчёт кривой подпора — Stauberechnung (f); Staulinienberechnung (f);
расчёт волны спада — Sunkberechnung (f);
расчёт на выносливость — Berechnung (f) auf Dauerfestigkeit;
-
13 расчёт
м.1) ( вычисления) calculation, computation2) ( конструирование) design•- гидравлический расчёт реактора
- громоздкий расчёт
- двумерный расчёт
- каскадный расчёт
- многоканальный расчёт
- многомерный расчёт
- модельный расчёт
- одноканальный расчёт
- одномерный расчёт
- поверочный расчёт
- подробный расчёт
- приближённый расчёт
- расчёт гофрировочных потерь альфа-частиц
- расчёт двухэлектронной системы
- расчёт долговечности
- расчёт методом граничных элементов
- расчёт методом конечных элементов
- расчёт методом Монте-Карло
- расчёт методом разложения по атомным орбталям
- расчёт методом сильной связи
- расчёт методом теории возмущений
- расчёт на прочность
- расчёт на усталость
- расчёт по временному сопротивлению материала
- расчёт по пределу текучести
- расчёт по разрушению
- расчёт решётки
- расчёт сечения захвата электрона
- расчёт сечения перезарядки методом классических траекторий
- расчёт системы регулирования
- расчёт траектории
- расчёт ядерного реактора
- самосогласованный расчёт
- статистический расчёт
- строгий расчёт
- теоретический расчёт
- тепловой расчёт реактора
- технологический расчёт реактора
- точный расчёт
- трёхмерный расчёт
- феноменологический расчёт
- четырёхмерный расчёт
- численный расчёт
- ядерно-физический расчёт реактора -
14 расчёт
( учёт) Rechnung f, Berechnung f, Kalkulation f, Veranschlagung f, Abrechnung f, Verrechnung f, Anschlag m; (расчёт, определение себестоимости) Selbstkostenrechnung f- из расчёта
- безналичный расчёт
- взаимный расчёт
- наличный расчёт
- наличный расчёт до приемки и транспортировки товара покупателем
- окончательный расчёт
- предварительный расчёт
- хозяйственный расчёт
- расчёт в кредит
- расчёт доли покрытия накладных расходов доходами от продажи изделий
- расчёт доходов и расходов
- расчёт заработной платы
- расчёт затрат
- расчёт издержек
- расчёт издержек и доходов
- расчёт издержек и проделанной работы
- расчёт лимитов
- расчёт налоговой стоимости
- расчёт плановых затрат
- расчёт по обращению под таможенным контролем
- расчёт по перемещению товаров в целях обработки и переработки
- расчёт потерь
- расчёт предельно допустимых затрат
- расчёт таможенной стоимости
- расчёт стоимости
- расчёт убытков
- расчёт убытков от общей аварииНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > расчёт
-
15 расчёт
м.1) ( подсчёт) calcolo м., conto м.2) ( платёж) pagamento м., saldo м., regolamento м. dei contiза наличный расчёт — in contanti, a pronti
3) ( пропорция) ragione ж., proporzione ж.4) ( намерение) intento м., progetto м., calcolo м.5) ( предположение) calcolo м., supposizione ж., considerazione ж.6) ( надежда) speranza ж., aspettativa ж., calcolo м.7) ( выгода) interesse м., vantaggio м.8) (орудийный и т.п.) serventi м.* * *м.1) ( подсчёт) calcolo тж. тех.; computoошибка в расчёте — sbaglio nel computo; errore nel calcolo тж. перен.
из расчёта — calcolando, tenendo conto; in ragione di
2) ( уплата) regolamento di un contoпо безналичному расчёту — per bancogiro; in clearing (в валютных расчётах, между странами)
3) ( увольнение) licenziamento mдать расчёт — licenziare vt
взять расчёт — licenziarsi; chiedere / prendere gli otto giorni
4) ( наказание) castigo m5) ( предположение) calcoli m pl; supposizione f, intenzione f ( намерение)это не входит в мои расчёты — ciò non rientra nei miei calcoli / piani
в расчёте на... — contando su... facendo conto (su)...
с расчётом что... — contando sul fatto che...; con un occhio a...
не принимать в расчёт — non tenere in conto / considerazione; non tenere conto di
6) разг. ( выгода) interesse m, tornaconto mпо расчёту — per calcolo / interesse / convenienza
брак по расчёту — matrimonio di convenienza / d'interesse
нет никакого расчёта (+ неопр.)... — non val la pena di (+ inf); non mette conto (+ inf)
7) ( бережливость) parsimonia f8) воен. personale di servizio; serventi m pl ( при орудии)••* * *n1) gener. conguaglio (расплата), interesse, calcolo, computazione, tornaconto2) milit. armamento3) econ. conguaglio, consuntivo (доходов, издержек), calcolazione, conto4) fin. computo, conteggio, regolamento, valutazione -
16 расчёт
1) (намерение, предположение) expectationобмануться в своих расчётах — to miscalculate, to be out in one's reckoning
принимать в расчёт — to take into consideration / account
2) эк. calculation, computation, settlementпродавать за наличный расчёт — to sell (smth.) for cash (payment)
согласовывать / уточнять взаимные расчёты по международным платежам — to adjust international payments
внешние расчёты — external account / payments
расчёт издержек — stater changes / costs
-
17 расчёт
1. расчёт (пашадарым тӱ лен, паша гыч йӧ ршынлан лукмаш). Икмыняр кече гычак расчётым нале. В. Исенеков. Уже через несколько дней он взял расчёт. Паша пытымеке, расчётым ыштем. О. Тыныш. По окончанию работ я произведу расчёт.2. расчёт, вычисление (шотлен лукмаш, расчётым ыштымаш). Агрегатын барабаныштыже расчётна келшен ыш тол. И. Васильев. На барабане агрегата наш расчёт оказался неправильным. Палатке-влак шогалтылаш, моло пашаштат математический расчёт кӱ леш? В. Иванов. Нужен ли математический расчёт ставить палатки, да и на других работах?3. расчёт (пайдам налаш шонымаш; пайда, парыш). Тыгай тургым годым жаткым яра шогыкташ нимогай расчёт уке. А. Волков. В такое страдное время дать бездействовать жатке нет никакого расчёта.4. воен. расчёт (орудийым, пулемётым да монь обслуживатлыше боец-влак). Орудийын расчётшо орудийный расчёт.□ Ик танк эн ончыч толын да, шке йымакше тушманын миномётный ден пулемётный расчётшым тошкен, селам утараш вашкен. М. Иванов. Один танк подошёл раньше всех и, подавив миномётный и пулемётный расчёты врага, спешил освободить село. Адак шып гына часовойым кораҥдат, пулемёт ден тудын расчётшымат пытарат, пленыш налыт да пидыт. «Ончыко». Снова без шума устраняют часового, уничтожают пулемёт и его расчёт, берут в плен и связывают.5. в поз. опр. относящийся к расчёту, расчёта. Расчёт командир шкеже пыртак ӧ рдыжтӧ, вондер шеҥгелне, шога. В. Ижболдин. Сам командир расчёта стоит несколько в стороне за кустарником.◊ Озанлык расчёт хозяйственный расчёт. Пашаште озанлык расчётым шыҥдарыме. «Мар. ком.». На работе внедрён хозяйственный расчёт. -
18 расчёт
сущ.( выплата денег) payment; settlementпроизводить расчёт — to make payments; pay; settle up
- расчёт наличнымиза наличный расчёт — cash down; for cash
- расчёт платёжным поручением
- расчёт по аккредитиву
- расчёт по банковским операциям
- расчёт по торговым сделкам
- расчёт чеками
- аккредитивная форма расчёта
- безналичный расчёт
- валютные расчёты
- ежемесячный расчёт
- межбанковские денежные расчёты
- международные расчёты
- наличный расчёт
- немедленный расчёт
- текущие расчёты
- хозяйственный расчёт -
19 расчёт
1. м см. расчесть, рассчитать – рассчитывать, расчесться, рассчитаться – рассчитываться2. муплата денег за работуиҫәпләшеү, түләү, расчёт, иҫәп-хисап3. мувольнение с выплатой заработанногорасчёт, эштән сығыу (сығарыу)дать расчёт- расчёт биреү; получить расчёт — расчёт алыу
4. мвозмездиеиҫәп, иҫәпләшеү, үс алыу (ҡайтарыу)5. мпредположениеиҫәп, уй, ниәт, сама6. мвыгодафайҙа, мәғәнә, иҫәп (буйынса)7. мбережливостьиҫәпләп (самалап) тотоноу, сама менән, һаҡсыллыҡ8. м воен.расчёттуп һәм пулемётты хеҙмәтләндереүселәр төркөмөв расчёте кто, с кем — иҫәпләштек, иҫәп-хисапты өҙҙөк
из расчёта — иҫәбенән, иҫәбенән сығып
-
20 расчёт
техн.розраху́нок, -нку- аналитический расчёт
- вероятностный расчёт
- графический расчёт
- инженерный расчёт
- машинный расчёт
- ориентировочный расчёт
- предварительный расчёт
- приближённый расчёт
- примерный расчёт
- проверочный расчёт
- прогнозный расчёт
- расчёт надёжности
- расчёт на прочность
- расчёт погрешности
- расчёт сооружений
- ручной расчёт
- тепловой расчёт
- точный расчёт
- электрический расчёт
См. также в других словарях:
расчёс — расчёс, а … Русский орфографический словарь
расчёт — расчёт, а … Русский орфографический словарь
расчёс — расчёс … Словарь употребления буквы Ё
расчёт — расчёт … Словарь употребления буквы Ё
расчёт — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? расчёта и расчёту, чему? расчёту, (вижу) что? расчёт, чем? расчётом, о чём? о расчёте; мн. что? расчёты, (нет) чего? расчётов, чему? расчётам, (вижу) что? расчёты, чем? расчётами, о чём? о расчётах 1 … Толковый словарь Дмитриева
расчёт — а; м. 1. к Расчесть расчесться; Рассчитать рассчитывать; Рассчитаться рассчитываться. Строевой р. военнослужащих. Произвести р. налога, конструкции. Р. за покупки по чековым книжкам. Допустить ошибку в расчётах. Продажа товаров за наличный р. (за … Энциклопедический словарь
РАСЧЁТ — РАСЧЁТ, а, муж. 1. см. рассчитать, ся и расчесть. 2. Увольнение с полной выплатой заработанного. Дать р. кому н. Взять, получить р. Потребовать расчёта. 3. Намерение, предположение. Поездка не входит в мои расчёты. 4. Выгода, польза. Нет никакого … Толковый словарь Ожегова
РАСЧЁТ — РАСЧЁТ, расчёта, муж. 1. Действие по гл. расчесть рассчитать рассчитывать. «Сидел он поздно у ворот, в расчеты погруженный.» Некрасов. Ошибка в расчете. || Ряд выкладок, получившийся в результате подсчитывания каких нибудь данных. Правильный… … Толковый словарь Ушакова
расчёт — расчёт, расчёты, расчёта, расчётов, расчёту, расчётам, расчёт, расчёты, расчётом, расчётами, расчёте, расчётах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Расчёт — Расчёт: Расчёт в военном деле небольшое штатное воинское подразделение, обслуживающее артиллерийское орудие, пулемёт, ракетный комплекс и тому подобное. Также нештатное или штатное подразделение выполняющее, комплекс сложных… … Википедия
расчёл — РАСЧЁЛ, расчёлся, разочла, разочлась. прош. вр. от расчесть, расчесться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова