Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

распустёха

  • 21 drabble tail

    Универсальный англо-русский словарь > drabble tail

  • 22 drabble-tail

    Универсальный англо-русский словарь > drabble-tail

  • 23 draggle tail

    Универсальный англо-русский словарь > draggle tail

  • 24 draggle-tail

    ['dræglteɪl]

    Универсальный англо-русский словарь > draggle-tail

  • 25 алак-шалак

    1. прил.; разг.
    1)
    а) неря́шливый, неприя́тный, нечистопло́тный ( в одежде), безала́берный; растрёпанный || неря́ха, растрёпа прост.; распустёха прост. ( о женщине)
    б) беспу́тный; безала́берный; ве́треный; шалопу́тный (подростки, парни, молодые люди) || пове́са, безде́льник; ве́треник; шалопа́й, шелопа́й; шалопу́т, шелопу́т прост.
    2) неря́шливый, небре́жный, безала́берный, неопря́тный, беспоря́дочный, бестолко́вый (о чьей-л. работе); сде́ланный ко́е-ка́к
    3) неря́шливый, нечистопло́тный, замы́зганный (вид неубранного рабочего места, немытых полов, плохо покрашенной поверхности); забро́шенный
    4) неле́пый ( наряд на ком); растрёпанный, замы́зганный ( вид чей)
    2. нареч.
    1) неря́шливо, неопря́тно, безала́берно (одеваться, убираться, содержать рабочее место)
    2) безала́берно, неопря́тно, небре́жно, неради́во, бестолко́во ( делать что); шаля́й-валя́й прост.

    Татарско-русский словарь > алак-шалак

  • 26 adán

    сущ.
    1) разг. неряха
    2) прост. распустёха, замухрышка (неряшливо одетый)

    Испанско-русский универсальный словарь > adán

  • 27 pendón

    сущ.
    1) общ. побег, стяг, знамя, отпрыск
    2) мор. вымпел
    3) разг. жердь, всеми презираемый человек, высокий худой человек
    4) воен. штандарт
    5) ист. (знамя) хоругвь
    6) прост. распустёха

    Испанско-русский универсальный словарь > pendón

  • 28 persona desaliñada

    сущ.

    Испанско-русский универсальный словарь > persona desaliñada

  • 29 rompegalas

    сущ.
    1) разг. неряха, плохо одетый человек
    2) прост. распустёха

    Испанско-русский универсальный словарь > rompegalas

  • 30 tanaca

    f; Бол.; нн.; инд.
    неря́ха, распустёха

    Diccionario español-ruso. América Latina > tanaca

  • 31 turria

    f; Арг., Бол.; жарг.
    неря́ха, распустёха

    Diccionario español-ruso. América Latina > turria

  • 32 chambón

    1. adj
    1) (чаще об игроке) уда́чливый; везу́чий; счастли́вый
    2) неуме́лый; бестолко́вый; безру́кий
    3) разбо́лтанный; расхля́банный
    4) обтрёпанный; расхри́станный
    2. m (f - chambona) pred
    1) счастли́вчик, счастли́вица
    2) неуме́ха; растя́па; бе́столочь
    3) у́валень, пе́нтюх; коро́ва ж
    4) неря́ха; распустёха чаще ж

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > chambón

  • 33 pendón

    m
    1) флаг; штанда́рт
    2) хору́гвь
    3) pred презр нескла́дная и неопря́тная ( женщина); распустёха, шва́бра; фефёла
    4) pred презр проститу́тка; шлю́ха; ку́рва

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > pendón

  • 34 распускать

    несов.; сов. - распуст`ить
    1) розпуска́ти, розпусти́ти, -пущу́, -пу́стиш и мног. порозпуска́ти

    \распускать ти́ть коми́ссию — розпусти́ти комі́сію

    \распускать ти́ть порошо́к в воде́ — розпусти́ти порошо́к у воді́

    2) (развёртывать, раскрывать) розгорта́ти и розго́ртувати, -тую, -туєш, розгорну́ти, -горну́, -го́рнеш, розпуска́ти, розпусти́ти и мног. порозпуска́ти; ( паруса) напина́ти, напну́ти и нап'ясти́, -пну́, -пне́ш и мног. понапина́ти

    \распускать ти́ть знамёна — розгорну́ти (розпусти́ти) прапори́ (стя́ги)

    3) ( развязывать) розпуска́ти, розпусти́ти и мног. порозпуска́ти; (ослаблять что-л. туго стянутое) попуска́ти, попусти́ти; ( о верёвке) розшмо́ргувати, -гую, -гуєш, розшморгну́ти, сов. відшморгну́ти; ( нарушать связь петель в вязании) розсо́тувати, -тую, -туєш, розсота́ти, несов. сота́ти

    \распускать ти́ть по́яс — розпусти́ти (попусти́ти) по́яс

    4) (распространять слух, молву) розпуска́ти, розпусти́ти и мног. порозпуска́ти, пуска́ти, пусти́ти; см. распространять II
    5) перен. розпуска́ти, розпусти́ти и мног. порозпуска́ти; ( развращать) розбе́щувати, -щую, -щуєш, розбе́стити, -бе́щу, -бе́стиш

    \распускать ти́л сы́на — розпусти́в (розбе́стив) си́на

    \распускать ти́ть го́рло (гло́тку) — ( раскричаться) розрепетува́тися, розкрича́тися на все го́рло, розгорла́тися, розгорла́нитися; диал. розпусти́ти пи́сок (-ска)

    \распускать ти́ть язы́к — розпусти́ти язика́ (язи́к), розпащекува́тися, розпусти́ти ханьки́

    Русско-украинский словарь > распускать

  • 35 распускаться

    несов.; сов. - распуст`иться
    1) розпуска́тися, розпусти́тися, -пу́ститься и мног. порозпуска́тися; (развёртываться, раскрываться) розгорта́тися и розго́ртуватися, -тується, розгорну́тися, -го́рнеться; ( о деревьях) розвива́тися, розви́тися (розів'є́ться) и розви́нутися; (о почках, цветах) розпу́куватися, -кується и розпука́тися, розпу́катися и розпу́кнутися и мног. порозпу́куватися и порозпука́тися, розпука́ти и розпу́кувати, розпу́кнути, розбрунько́вуватися, -ко́вується и розбрунько́вувати, розбру́нькнутися
    2) ( о петлях в вязании) розпуска́тися, розпусти́тися и мног. порозпуска́тися, розсо́туватися, -тується, розсота́тися, несов. сота́тися
    3) перен. розпуска́тися, розпусти́тися, -пущу́ся, -пу́стишся и мног. порозпуска́тися; ( развращаться) розбе́щуватися, -щуюся, -щуєшся, розбе́ститися, -бе́щуся, -бе́стишся, сов. зледащі́ти, розледащі́ти, зледачі́ти, розледачі́ти, зледащи́тися, розледащи́тися
    4) страд. несов. розпуска́тися; розгорта́тися, розго́ртуватися, розпуска́тися; напина́тися; розпуска́тися; попуска́тися; розпуска́тися, пуска́тися; розпуска́тися; розбе́щуватися

    Русско-украинский словарь > распускаться

  • 36 break; fracture

    прелом фрактура break; holiday; vacation; leisure; pause; respite; rest; stop одмор; пауза; празник; слободно време; прекин; одложување; починка; распуст break; interrupt; stop прекинува; нарушува break; interval; stop; stop(over) пауза; одмор; меѓувреме; припатување

    English-Macedonian dictionary > break; fracture

  • 37 holiday

    празник, слободен ден
    * * *
    празник, слободен ден
    n. празник, ден на одмор;
    2. (pl.) годишен одмор;
    3. отсуство;
    4. attr. празничен; празник; одмор; распуст

    English-Macedonian dictionary > holiday

  • 38 vacancy

    празно место, празнина, слободно работно место
    * * *
    s.
    1. празнина, празно место;
    2. одмор, распуст, ваканција; слободно работно место, празно место, празнина

    English-Macedonian dictionary > vacancy

  • 39 draggle-tail

    [ʹdræglteıl] n
    неряха; замарашка; грязнуля, распустёха

    НБАРС > draggle-tail

  • 40 Schlampe

    f неряха m/f, P распустёха m/f; ( Dirne) потаскуха

    Русско-немецкий карманный словарь > Schlampe

См. также в других словарях:

  • распустёха — распустёха …   Словарь употребления буквы Ё

  • распустёха — распустёха, распустёхи, распустёхи, распустёх, распустёхе, распустёхам, распустёху, распустёх, распустёхой, распустёхою, распустёхами, распустёхе, распустёхах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • РАСПУСТЁХА — РАСПУСТЁХА, и, муж. и жен. (прост. пренебр.). То же, что неряха. Ходить распустёхой. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • распустёха — распустёха, и, муж. и жен …   Русский орфографический словарь

  • распустёха — (1 м и ж); мн. распустёхи, Р. распустёх …   Орфографический словарь русского языка

  • распустёха — и; ж.; неодобр. Небрежно одетая, неопрятная женщина. Ходить распустёхой …   Словарь многих выражений

  • распустёха — и, ж. прост. Небрежно одетая, неопрятная женщина. Жена дома ходит неряхой, распустехой, но для гостей и для театра шьет дорогие платья. Куприн, Путешественники. С той поры, как мы подружились, она уже не выходила ко мне распустехой кофта… …   Малый академический словарь

  • распустёха — рас/пуст/ёх/а, м. и ж …   Морфемно-орфографический словарь

  • распустеха — распустёха см. неряха Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. распустеха сущ., кол во синонимов: 19 • …   Словарь синонимов

  • распустеха — РАСПУСТЁХА и; ж. Неодобр. Небрежно одетая, неопрятная женщина. Ходить распустёхой …   Энциклопедический словарь

  • Распустеха — распустёха м. и ж. 1. разг. сниж. Небрежно одетый человек; неряха 1.. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»