-
41 Hakenpflug
Hákenpflug m veralt рало. -
42 aràre
v ора. аratro m рало, плуг. -
43 ралица
ж 1. (на рало) mancheron m; 2. астр cassiopée f; 3. бот pied-d'alouette m, delphinette m, dauphinelle m. -
44 ухо
ср, мн. ч. уши 1. oreille f; външно ухо oreille externe; средно ухо oreille moyenne; вътрешно ухо oreille interne; възпалениe на ухо то мед otite f, inflammation de l'oreille; изправям уши dresser les oreilles; (за кон, магаре, муле) chauvir des oreilles (de l'oreille); бръмчат ми ушите mes oreilles bourdonnent; 2. прен а) (слух) oreille f; имам музикално ухо avoir de l'oreille; б) (уши на съд, сечиво и др.) orillon m; уши на рало orillons d'une charrue; делва с уши jarre а orillons; уши на игла chas (њil) d'une aiguille а давам ухо prêter l'oreille; борчлия до уши avoir des dettes par-dessus les oreilles, être criblé de dettes; влюбен до уши être éperdument amoureux; изцапан до уши crotté jusqu'aux oreilles; дърпам (тегля) някому ушите tirer (frotter) l'oreille (les oreilles) de qn; изяждам (и) ушите някому manger le diable et ses cornes; и стените имат уши les murs ont des oreilles; казвам на ухо dire а l'oreille; когато си види ушите aux calendes grecques; разг а la saint-glinglin; който има уши да слуша а bon entendeur salut; куршум на дявола в ушите il ne faut pas courroucer la fée; наострям уши dresser l'oreille; недей лежа на това ухо ne t'endors pas sur tes lauriers; от едното влиза, от другото излиза cela lui entre par une oreille et lui sort par l'autre; порастват ми ушите s'enorgueillir, se rengorger, monter sur ses ergots, monter sur ses grands chevaux; проглушавам някому ушите rompre (étourdir) les oreilles а qn; стига ми до ушите venir а l'oreille; слушам с едно ухо n'écouter que d'une oreille; ям, та ушите ми плющят manger а ventre déboutonné. -
45 arado
m рало, плуг. -
46 enrejar2
tr 1) поставям лемеж на рало; 2) разранявам крак на животно. -
47 envarbascar
1. tr отравям водата, за да се замае рибата; 2. prnl 1) забърквам се в неприятности; 2) силно се влюбвам; estar uno envarbascado прен. объркан, притеснен съм; силно влюбен съм; 3) заплитам се в големи коренища (за рало); 4) прен. обърквам се, заплитам се. -
48 mancera
f дръжка, ръчка на рало, плуг. -
49 araire
m. (lat. aratrum) дървено рало. -
50 buttoir
m. (de buttoir) малко рало за загърляне. Ќ Hom. butoir. -
51 charrue
f. (lat. imp. carruca "char gaulois", de carrus) зем. рало; плуг; charrue tricos трилемежен плуг. Ќ mettre la charrue avant les bњufs започвам работа от края; tirer la charrue тегля ярема ( извършвам тежка работа). -
52 chasse-neige
m. (de chasser et neige) (pl. chasse-neige ou chasse-neiges) 1. снегорин ( на локомотив), снегориначка; 2. рало (позиция в ските); 3. снегорин ( специален автомобил за чистене на сняг). -
53 déterrage
m. (de déterrer) 1. повдигане палешника на рало над земята; 2. начин за прогонване от дупките им някои животни. -
54 fouilleur,
euse m., f. (de fouiller) 1. човек, който рови, претърсва, тършува; 2. f. вид рало за разтрошаване на почвата. -
55 oreille
f. (lat. auricula) 1. ухо; l'oreille droite, gauche дясното, лявото ухо; 2. слух, ухо; avoir l'oreille fine имам развит слух; avoir l'oreille dure, être dur d'oreille слабо, едва чувам; 3. ухо (на рало, плуг, чувал и др.); 4. подгънат ъгъл (на лист); 5. дръжка (на домакински съд); 6. странични облегалки за глава ( на фотьойл). Ќ avoir l'oreille basse посрамен съм, унижен съм; avoir l'oreille de qqn. имам авторитет пред някого, слушат ме; avoir la puce а l'oreille съмнявам се, подозирам нещо; предчувствам нещо лошо; casser (corner, rebattre, rompre) les oreilles (а qqn.) изморявам някого с много думи, приказки, проглушавам; dresser (pointer) les oreilles наострям уши (за кон); dormir sur ses deux oreilles спя дълбоко, спокойно; être tout oreilles слушам жадно, внимателно; frotter les oreilles а qqn. ост. бия някого; faire la sourde oreille правя си оглушки; les oreilles cornent (tintent) пищят ми ушите, предчувствам нещо; ouvrir les oreilles, de grandes oreilles слушам внимателно; prêter l'oreille давам ухо, вслушвам се; tirer les oreillea а qqn. тегля ушите някому, наказвам го; ventre affamé n'a point d'oreilles погов. гладна мечка хоро не играе; se faire tirer l'oreille правя нещо насила; dans le tuyau de l'oreille тайно; avoir de l'oreille имам музикален слух; de bouche а l'oreille тайно (без присъствието на друг човек); avoir les oreilles dans le sens de la marche, face а la route имам стърчащи уши; avoir qqch. entre les oreilles имам нещо в главата си (идея, мисъл); n'écouter que d'une oreille слушам разсеяно; entrer par une oreille et sortir par l'autre през едното ухо влиза, през другото излиза. -
56 patin
m. (de patte) 1. кънка; patins а roulettes летни кънки (с колелца); 2. пързаляне с кънки; 3. петЂ, основа (плоска долна част на релса); 4. прешлен (на гъсенична верига); 5. бикил, рало (на самолет); 6. ост. допълнителна подметка на обувка (за непромокаемост); 7. платче; парче мокет (върху което се стъпва, за да не се цапа пода); 8. краче, колелце (на мебел); chaise montée sur des patins стол на колелца. Ќ rouler un patin нар. целувам по устата. -
57 махрама
ма(х)рáма махівар, кóлъдра áльбо прости́рало.Лексис, Сирѣчь реченїя, Въкратъцѣ събранъны и из словенскаго языка на простый рускій діалектъ истолъкованы > махрама
-
58 сїндѡнъ
сїндѡнъ с тонъкóго полотнà прости́рало áлбо рантух. длѧ тóго так нáз вано же нáпервѣй в мѣ́стѣ Сїдóнѣ почáто тóе роби́ти.Лексис, Сирѣчь реченїя, Въкратъцѣ събранъны и из словенскаго языка на простый рускій діалектъ истолъкованы > сїндѡнъ
-
59 pēdarkls
-
60 radło
с рало
См. также в других словарях:
РАЛО — ср. орало, ·стар., церк. плуг, сабан, косуля, соха; | ныне, лемех, лемеш, сошник; | южн. колода, с 3 4 зубьями, для борозженья пашни, после боронки, или для подъема весной осеннего взмета. Ральный, к ралу относящийся. Ральник, нога сошная, рожен… … Толковый словарь Даля
РАЛО — примитивное пахотное орудие. Состоит из рабочей части ральника, поставленного горизонтально (полозное РАЛО) или под углом к почве; дышла, или грядиля, в которое запрягалось тягловое животное (обычно пара быков или волов); рукояти, которой… … Этнографический словарь
рало — рало, примитивное пахотное орудие. Состоит из рабочей части ральника, поставленного горизонтально (полозное рало) или под углом к почве; дышла, или грядиля, в которое запрягалось тягловое животное (обычно пара быков или волов);… … Энциклопедия «Народы и религии мира»
рало — плуг, соха Словарь русских синонимов. рало сущ., кол во синонимов: 3 • орудие (68) • плуг (26) … Словарь синонимов
рало — (неправильно рало), мн. рала, род. рал, дат. ралам … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
РАЛО — 1) пахотное орудие типа примитивного плуга.2) Одна из единиц обложения данью, налогами в Др. Руси до 14 в … Большой Энциклопедический словарь
РАЛО — РАЛО, рала, ср. (книжн. устар.). Старинное название сохи или плуга (срн. орать2). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
РАЛО — (от названия пахотного орудия типа примитивного плуга), одна из единиц обложения данью, налогами отдельного сельского хозяйства в Древней Руси до 14 в. Источник: Энциклопедия Отечество … Русская история
рало — (радло) плуг, саха, увогуле прылада для ворыва … Старабеларускі лексікон
Рало — Необходимо перенести содержимое этой статьи в статью «Соха (орудие)». Вы можете помочь проекту, объединив статьи. В случае необходимости обсуждения целесообразности объединения, замените этот шаблон на шаблон {{к объединению}} и добавьте… … Википедия
рало — а; ср. В древней Руси: соха. // Лемех, сошник. * * * рало 1) примитивный плуг. 2) Одна из единиц обложения данью, налогами отдельного крестьянского хозяйства в Древней Руси до XIV в. * * * РАЛО РАЛО, общеславянское земледельческое орудие, близкое … Энциклопедический словарь