-
101 mail
I1. [meıl] n1. почта, почтовая корреспонденцияforeign mail - заграничная почта /корреспонденция/
mail handling - обработка /сортировка/ корреспонденции
to deliver [to collect, to dispatch] the mail - доставлять [собирать /вынимать из почтовых ящиков/, отправлять] почту /письма/
I had a lot of mail last week - на прошлой неделе я получил много писем /у меня была большая корреспонденция/
is there any mail for me? - для меня есть письма?
has the mail come? - почта была? почту /письма/ приносили?
2. почта ( система доставки корреспонденции)to send smth. through the mail(s) - посылать что-л. по почте /почтой/
mail bomb - почтовая бомба (бомба замедленного действия, взрывающаяся, когда получатель вскрывает письмо)
3. мешок для почтовой корреспонденции; мешок с почтой4. почтовый поездthis letter will catch the night mail to London - это письмо уйдёт с ночным лондонским поездом
2. [meıl] vпосылать по почте; сдавать на почтуIIwhere can I mail this letter? - где можно отправить /опустить в ящик/ это письмо?
1. [meıl] n1. кольчуга (тж. coat of mail); броня2. [meıl] vпокрывать кольчугой, бронёйII [meıl] n шотл.1) налог; арендная плата; рента2) ист. оброк, подать, даньIV [meıl] n диал.пятно, отметина -
102 make out
[ʹmeıkʹaʋt] phr v1. составлять; выписыватьto make out a check [a bill] - выписать чек [счёт]
to make out a certificate of death by heart failure [by cancer] - выдать свидетельство о смерти от инфаркта [от рака]
we shall make out a list of what we need - мы составим список того, что нам надо /требуется/
to make out a grant in smb.'s name - составить дарственную на чьё-л. имя
2. разобрать; увидеть; различитьto make out a dim figure through the mist - различить неясную фигуру сквозь туман /в тумане/
3. понять, разобратьсяI can't make out what he says - я не могу сообразить /разобрать, понять/, что он хочет сказать
4. дать понять, делать видhe makes out that he is badly treated - он представляет дело так, будто с ним плохо обращаются
he made me out to be a liar - он повернул дело так, что я оказался лжецом
5. доказыватьthe plaintiff couldn't make out his case - истец не мог доказать справедливость своего иска
6. амер. разг. жить, существоватьhow is he making out? - как он живёт?, как у него идут дела?
7. справляться (с чем-л.); преуспеватьhow did they make out with the problem? - как они справились с этой задачей?
how are you making out in your new job? - как у тебя идут дела на новом месте?
-
103 moonchild
-
104 phylactery
[fıʹlækt(ə)rı] n1. 1) церк. филактерия2) напоминание3) показная набожность2. амулет, талисман3. фарисейство, ханжество4. церк. рака5. 1) слова изображённого на рисунке человека (исходящие из его уст; в средневековой живописи)2) перечень; список -
105 reliquary
[ʹrelıkwərı] nрака, гробница, ковчег ( для мощей) -
106 sanctum
[ʹsæŋktəm] n (pl тж. -ta)1. церк.1) святилище2) рака2. часто шутл. убежище (учёного, писателя и и т. п.); рабочий кабинет -
107 score
1. [skɔ:] n1. 1) счёт; долг, задолженность (обыкн. в баре и т. п.)to pay /to settle/ a score - расплачиваться, платить долги
to reckon the score - подсчитать долги (за что-л., взятое в кредит)
2) (часто pl) счётыto pay (off) /to settle, to wipe off/ a score - свести счёты с кем-л.
to quit scores with smb. - расквитаться с кем-л.
to pay off /to settle/ old scores - свести счёты (с кем-л.), отплатить за старые обиды
I have some old scores to settle with that fellow - у меня старые счёты с этим человеком
2. 1) спорт. счёт; количество набранных очковan even /tied/ score - ничейный счёт
what's the score now? - какой сейчас счёт?
the score in the tennis final was 6 to 4 - финальная партия по теннису закончилась со счётом 6:4
2) разг. реальное положение вещей, истинные факты; точная информацияto know the score - знать истинное положение; знать что к чему
what's the score on finding a cancer cure? - каковы перспективы открытия способа излечения рака?
3) амер. оценка, отметка (на экзамене и т. п.)3. причина, основаниеon what score? - по какой причине?, в какой связи?
on the score of smth. - по какой-л. причине, вследствие чего-л.
to be rejected on the score of ill health [of age] - быть недопущенным (куда-л.) по состоянию здоровья [по возрасту]
to reject smth. on the score of absurdity - отвергать что-л. как нелепость
on that score - а) по этой причине; б) в этом отношении, на этот счёт
make yourself easy on that score - в этом отношении вы можете быть спокойны
4. 1) (pl без измен.) два десяткаthree score and ten - библ. семьдесят лет (употр. тж. для обозначения нормальной продолжительности человеческой жизни)
such examples are to be found by the score - можно найти десятки таких примеров
2) обыкн. pl множествоscores of times - много раз, часто
people came in /by/ scores - люди приходили сотнями
for a score of reasons - по многим причинам, по ряду причин
3) двадцать или двадцать один фунт (единица веса, обыкн. при взвешивании свиней или быков)4) компонент сложных слов со значением двадцатьfivescore - сто, сотня
5. разг. удачная реплика, остротаhe is given to making cheap scores - он любитель отпускать дешёвые остроты на чужой счёт
to be quick at making a score off an awkward heckler - быстро отпарировать неприятную реплику
to be clever at making scores off people who interrupt him - уметь осадить тех, кто пытается прерывать его (речь)
6. разг. удача; победа; удачный ход, шагwhat a score! - какая удача!
7. 1) глубокий след, рубецscores on rock - царапины /борозды/ на поверхности скалы
the scores of the whip showed on his back - на его спине были рубцы от ударов бичом
deep scores of pain and sorrow (on his face) - глубокие следы страдания и горя (на его лице)
lightning has made scores in the mountain side - молния оставила шрамы на склоне горы
2) тех. зарубка; задир; метка3) линия, черта (обыкн. проведённая чернилами, карандашом)to make a score through a name with a pen - перечеркнуть фамилию чернилами
8. муз. партитураminiature /pocket/ score - карманная партитура
9. 1) музыка к кинофильму2) музыка к спектаклю10. 1) линия, черта, граница2) линия старта♢
to make a score off one's own bat - сделать что-л. без посторонней помощиto start off from score, to go off at (full) score - а) ринуться вперёд ( о лошади); б) с жаром начинать что-л. (особ. разговор на любимую тему)
2. [skɔ:] vdeath pay all scores - посл. ≅ смерть всё спишет
1. 1) выигрывать, получать преимущество; получать, набирать очкиto score a goal - спорт. забить гол
to score a hit - воен. поражать цель ( бомбой или снарядом)
to score a point - спорт. а) получить очко; б) одерживать победу (в чём-л.); в) добиться своего
to fail to score - спорт. а) не открыть счёта; neither side scored - ни та, ни другая команда /сторона/ не открыла счёта, команды сыграли вничью; б) проиграть; our team failed to score - нашей команде не удалось выиграть
to score the tries - спорт. завершить атаку голом
to score no tricks - карт. не взять ни одной взятки
to score at smb.'s expense - выигрывать за чей-л. счёт /в ущерб кому-л./
you have scored - вам повезло /посчастливилось/
2. 1) подсчитывать очки, вести счёт ( часто score up)will you score? - вы будете вести счёт?
2) вести счёт уколов и ударов ( фехтование)3) засчитываться, считаться в очках3. одержать победу; добиться успехаto score with a woman - сл. добиться успеха у женщины, овладеть женщиной
a comedy scoring a great success - комедия, пользующаяся большим успехом
that's where he scores - здесь он не имеет соперников; это его сильное место
4. 1) делать зарубки, пометы; отмечать, оставлять глубокие царапины, следыa mountain side scored by torrents - склон горы, изрезанный стремительными потоками
a face scored with scars - лицо, покрытое шрамами
2) проводить линию, черту (обыкн. чернилами, карандашом)to score a passage in a book - отчеркнуть какое-л. место в книге
to score smth. down - помечать, отмечать что-л.
to score smth. out - вычёркивать /перечёркивать/ что-л.
to score a word under - подчеркнуть (какое-л.) слово
3) кул. делать насечки (на мясе и т. п.)5. амер. ставить отметки, оценки (на экзамене и т. п.); оценивать (работы, ответы и т. п.)6. амер. разг. бранить, резко критиковать; намылить головуnewspapers scored him severely for the announcement - газеты резко критиковали его за это заявление
7. муз. оркестровать; аранжировать, перелагатьhe scored one quintet for two violas and another for two trombones - он переложил один квинтет для двух альтов, а другой для двух виолончелей
-
108 shrine
1. [ʃraın] n1. 1) рака; ковчег2) гробница, усыпальница; мавзолей2. 1) алтарь; храм2) святыня, место поклоненияthe shrine of liberty [of beauty, of art] - храм свободы [красоты, искусства]
national shrine - национальная /народная/ святыня
3. обитель2. [ʃraın] v1. редк. класть в раку или в ковчег2. поэт. сохранять, хранить ( в сердце) -
109 succumb
[səʹkʌm] v1. не выдержать, не устоять, уступитьto succumb to temptation [persuasion] - поддаться искушению [уговорам]
to succumb to grief [under calamities] - согнуться под гнётом горя [свалившихся бед]
2. (to) погибнуть; умеретьto succumb to cancer [injuries] - умереть от рака [от ран]
the climbers would have to face difficulties to which many had succumbed before - этим альпинистам придётся встретиться с трудностями, погубившими многих из их предшественников
-
110 tabernacle
1. [ʹtæbənæk(ə)l] n1. шатёр, палатка, шалаш2. жилище, обитель3. библ.1) скиния (тж. tabernacle of the congregation, tabernacle of the meeting, tabernacle of testimony, tabernacle of witness)2) храм4. рел. молельня, молитвенный дом ( протестантских сектантов)5. рел. сосуд, человек ( как вместилище души)6. церк. дарохранительница7. церк. рака8. мор. пасынки ( для заваливающейся мачты)2. [ʹtæbənæk(ə)l] v♢
Feast of Tabernacles - библ. праздник кущей1. 1) жить в шатре, палатке2) жить временно2. помещать в раку -
111 terminal
1. [ʹtɜ:mın(ə)l] n1. конец, граница2. 1) конечный слог, конечная буква, конечное слово2) грам. окончание3. экзамен в конце семестра или четверти4. ж.-д.1) конечный пункт; конечная станция; пункт выгрузки2) pl плата за погрузку товаров на конечной станции3) перевалочный пункт4) амер. вокзалrailroad [bus] terminal - железнодорожный вокзал [автовокзал]
airways terminal, air terminal - аэровокзал
5. воен. конечный пункт связи6. воен. оконечный аппарат7. эл. клемма, зажим; ввод; вывод8. архит. орнаментальное концевое украшение9. вчт. терминал; оконечное устройство2. [ʹtɜ:mın(ə)l] a1. 1) конечный, терминальный; заключительный, последний; завершающийterminal point /stop/ - конечный пункт; конечная остановка или станция
terminal home - последний приют, последнее убежище; богадельня
terminal rocket - последняя ступень ракеты (выводящая космический корабль на требуемую орбиту и т. п.)
terminal support - эл. концевая опора
terminal artery - мед. концевая артерия
terminal leave - воен. компенсация за неиспользованный отпуск, получаемая военнослужащим при увольнении из армии
terminal pay - воен. пособие при увольнении из армии
2) мед. терминальный; смертельный; предсмертныйterminal cancer - неизлечимый рак; последняя стадия рака
terminal care - лечение обречённых больных или умирающих, уход за неизлечимыми больными или умирающими
2. 1) периодический; периодически повторяющийся2) семестровый3) сессионный3. ограниченный сроком; срочный4. предельныйterminal speed - предельная /критическая/ скорость
terminal dive - а) ав. пикирование с предельной скоростью; б) воен. пикирование на конечном участке траектории
5. бот. верхушечныйterminal shoot - ростовой побег, побег прироста ( растения)
-
112 tropic
1. [ʹtrɒpık] n1. астр., геогр. тропикthe tropic of Cancer - тропик Рака, северный тропик
the tropic of Capricorn - тропик Козерога, южный тропик
2. (the tropics) pl геогр. тропики, тропическая зона2. [ʹtrɒpık] = tropical1 1 -
113 cause-specific mortality rate
демогр., стат. коэффициент смертности по причинам смерти (определяется как отношение количества умерших по определенной причине за определенный период на долю населения, обычно на 1000 человек; напр., количество умерших от рака за год на 1000 человек)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > cause-specific mortality rate
-
114 critical illness insurance
сокр. CI insurance страх. страхование от [на случай\] серьезных [тяжелых\] заболеваний* (вид страхования, при котором страховщик выплачивает единовременную страховую компенсацию в случае диагностирования одного из серьезных заболеваний, указанных в полисе, напр., рака, инфаркта миокарда, инсульта, паралича, слепоты; от традиционного медицинского страхования отличается тем, что размер страховой компенсации не связан с фактическими медицинскими расходами, и страховая компенсация может быть использована на любые цели по усмотрению владельца полиса; такое страхование может включаться в виде дополнительного страхового покрытия в полисы страхования жизни)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > critical illness insurance
-
115 research
1. сущ.общ. исследование, научное исследование, изучениеATTRIBUTES: continuous research, point-in-time, descriptive, duplicable, experimental, leading edge, one-off, quantitative, qualitative
to conduct [do, pursue, carry out\] research — проводить исследования
Syn:See:action research, ad hoc research, audience research, advertising research, anamnestic research, applied research, armchair research, attitude research, attitudinal research, background research, causal research, causal research, confirmative research, consumer research, development research, disaster research, field research, frame research, Hawthorne research, in-house research, investment research, jury research, leading edge research, market research, marketing research, media research, observation research, omnibus research, operations research, primary research, product research, public opinion research, research and development, segmentation research, strategic research, syndicated research, director of research, research analyst, research director, research management, research manager, research officer2. гл.общ. исследовать, заниматься (научными) исследованиями3. прил.I'm researching marketing strategies in medicine. — Я занимаюсь исследованием маркетинговых стратегий в медицине.
общ. исследовательский, научно-исследовательский
* * *
исследования, анализ, изучение (положения компании или отрасли).* * *. . Словарь экономических терминов . -
116 Racah coefficient
<min.> коэффициент Рака -
117 trauma insurance
страх., австр. страхование от травм [от травматических повреждений\]* (вид страхования, при котором страховщик обязуется выплатить застрахованному единовременную страховую компенсацию в случае получения застрахованным оговоренного в полисе травматического повреждения или диагностирования у застрахованного оговоренного в полисе заболевания; обычно страховое покрытие распространяется на случаи диагностирования у застрахованного рака, инфаркта миокарда, инсульта, паралича, слепоты, а также необходимости трансплантации внутренних органов, получения серьезных черепно-мозговых травм и др.; часто включается в виде дополнительного страхового покрытия в полисы страхования жизни: в этом случае при наступлении оговоренного в полисе заболевания застрахованному выплачивается определенная часть (в зависимости от заболевания) от общей суммы полиса страхования жизни)See: -
118 Delaney Amendment
поправка Делани: поправка к федеральному Закону о продовольствии, лекарствах и косметике (1938 г.), принятая в 1958 г. и позволяющая Администрации продовольствия и лекарств запрещать любые виды продовольствия, которые могут способствовать распространению рака у животных и людей. -
119 carcinogenesis
-
120 International Agency for Research on Cancer
Англо-русский словарь по экологии > International Agency for Research on Cancer
См. также в других словарях:
РАКА — (др. слав.). Гробница, ковчег с мощами какого либо угодника. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РАКА Бранное сирийское слово, значит собственно: достоин оплевания (Еванг. от Матф. 5, 22). Пустой,… … Словарь иностранных слов русского языка
РАКА — жен. гробница, ковчег с мощами ·св. угодника. Раковые украшения. И погребоша Иосифа в раце во Египте, Быт. II. РАКА жен. первая и вонючая выгонка вина из затора, погон. Рачной чан, куда рака стекает, погонный. III. РАКА сущ., нескл., церк. пустой … Толковый словарь Даля
РАКА — жен. гробница, ковчег с мощами ·св. угодника. Раковые украшения. И погребоша Иосифа в раце во Египте, Быт. II. РАКА жен. первая и вонючая выгонка вина из затора, погон. Рачной чан, куда рака стекает, погонный. III. РАКА сущ., нескл., церк. пустой … Толковый словарь Даля
РАКА — жен. гробница, ковчег с мощами ·св. угодника. Раковые украшения. И погребоша Иосифа в раце во Египте, Быт. II. РАКА жен. первая и вонючая выгонка вина из затора, погон. Рачной чан, куда рака стекает, погонный. III. РАКА сущ., нескл., церк. пустой … Толковый словарь Даля
рака — гроб, ящик, саркофаг, самогон, ковчег, гробница, пустобрех, водка Словарь русских синонимов. рака сущ., кол во синонимов: 9 • водка (162) • гроб … Словарь синонимов
рака — РАКА, библ. – Пустой человек (прим. авт.). … Кто же скажет брату своему «рака», подлежит синедриону, а кто скажет «безумный», подлежит геенне огненной, а кто скажет… (3. 268). Ср. Библ. энц. 594: ракá (сирийское слово, значущее «пустой, негодный… … Словарь трилогии «Государева вотчина»
РАКА — (от лат. arca ящик гроб), большой ларец для хранения мощей святых. Имеет вид саркофага, сундука или архитектурного сооружения и устанавливается в церкви … Большой Энциклопедический словарь
Рака — (арам. глупец ), оскорбление, по видимому, распростр. в новозаветную эпоху. Иисус предупреждает, что употребивший это слово по отношению к брату своему (единоверцу), подлежит суду синедриона (высшего религ. суда), а назвавший брата своего… … Библейская энциклопедия Брокгауза
РАКА — РАКА, раки, жен. (от лат. arca ларь, гроб) (церк.). В христианской церкви массивный металлический язык, в котором хранятся т.н. мощи святых. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
РАКА — Росавиакосмос Российское авиационно космическое агентство с 25 мая 1999 по 9 марта 2004 ранее: РКА после: ФКА http://www.rosaviakosmos.ru авиа, косм., организация, РФ Росавиакосмос Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост … Словарь сокращений и аббревиатур
Рака — У этого термина существуют и другие значения, см. Рака (значения). Рака с мощами святого Димитрия Солунско … Википедия