-
61 septennial
adj1. семирічний, семилітній- septennial elections вибори, що відбуваються раз у 7 років- septennial parliaments парламенти, що збираються раз на 7 років -
62 a liar is not believed when he speaks the truth
var: no one believes a liar when he tells the truthsyn: he that once deceives is ever suspectedбрехуну не вірять, навіть якщо він каже правду ≅ хто раз збреше, другий раз не вірять кому вдалося раз збрехати, тому вже віри більш не ймутьEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > a liar is not believed when he speaks the truth
-
63 a man can die but once
syn: he that fears death lives not≅ від смерті не втечеш раз мати народила, раз і вмирати раз козі смерть двом смертям не бути, а одної не минути більше разу не вмреш eat, drink and be merry, for tomorrow you will die as well be hanged for a sheep as for a lambEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > a man can die but once
-
64 now
[nau] 1. adv1) тепе́р, за́раз2) ну; що жnow what do you mean by it? — що ж ви хо́чете цим сказа́ти?
now come, tell me the truth — ну, скажі́ть же мені́ пра́вду
••now and again, now and then — час від ча́су
now... now — то... то
now rising, now falling — то підво́дячись, то па́даючи
now that — тепе́р, коли́
now that the lesson is over — тепе́р, коли́ уро́к закінчи́вся
now then — ну, о́тже
now... now — то... то
now in Moscow, now in Kyiv — то в Москві́, то в Ки́єві
but now, just now — що́йно, ті́льки що
2. nI have spoken with him but now — я ті́льки що розмовля́в з ним
да́ний моме́нт; тепе́рішній часby now — тепе́р, на цей час; нара́зі
till now — до́сі, до цьо́го ча́су
3. conjbefore now — рані́ше
коли́, якщо́; разthe bus may start, now he arrived — авто́бус мо́же руша́ти, раз він прибу́в
-
65 quarterly
['kwɔːtəlɪ] 1. adjтримі́сячний, кварта́льний2. nжурна́л, що вихо́дить раз на три мі́сяці3. advраз на три мі́сяці, раз на кварта́л -
66 contingency fee
умовний гонорар ( сплачується лише у разі успіху); плата за успіх; гонорар, що сплачується лише у разі вигравання справи ( судової); плата адвокатові у вигляді частки від виграної суми ( pactum de quota litis) -
67 contingent fee
умовний гонорар ( сплачується лише в разі успіху); плата за успіх; гонорар, що сплачується лише у разі виграної справи ( судової); плата адвокатові у вигляді частки від виграної суми ( pactum de quota litis) -
68 anew
adv1) знову, ще раз2) інакше; наново, по-новому3) недавно* * *adv1) знову, ще раз2) інакше, заново, по-новому, по-іншому -
69 anon
adv1) зараз, негайно2) незабаром; скороsee you anon! — жарт. до скорого побачення!
ever and anon — час від часу, раз у раз
* * *adv; іст.1) негайно, зараз; незабаром2) у гpaм.; знaч. вигуку (звич. у відповіді слуги) один момент!, іду!; вибачте, що ви сказалиє -
70 bimestrial
adj1) що триває два місяці2) що відбувається раз на два місяці* * *aякий триває два місяці; який відбувається раз у два місяці -
71 bis
advще раз, удруге, біс* * *advще раз, удруге, біс -
72 biyearly
I a II adv1) двічі на рік -
73 bout
n1) раз; тур (у танцях)at one bout — за одним разом (заходом); одним махом
2) спорт. сутичка; зустріч3) заїзд4) припадок, приступ (кашлю тощо)5) тех. сито, решето, грохот* * *[baut]n1) раз, мах2) cпopт. зустріч; заїзд3) напад (хвороби, кашлю)4) заст. поворот -
74 brewing
n1) пивоваріння2) готування3) кількість пива, звареного за один раз4) мор. скупчення грозових хмар* * *n1) пивоваріння; куховарство2) кількість пива, звареного за один раз3) мop. проф. скупчення грозових хмар -
75 centennial
1. n1) сота річниця, століття2) (the C.) століття Дня незалежності (1876 р.)2. adj1) столітній2) що відбувається раз за сто років* * *I n1) = centenary I 12) ( the Centennial) сторіччя Дня незалежності (1876 p.)II a1) столітній -
76 centuple
1. adjстократний, сторазовий2. vзбільшувати у сто разів; множити на сто* * *I a II vзбільшувати в сто разів; множити на сто -
77 centurial
adj1) столітній; що відбувається раз у сто років2) іст. що стосується центурії* * *a1) який стосується, відноситься до століття; столітній, що відбуває раз на сто років2) icт. який стосується, відноситься до центурії -
78 ever
adv1) коли-небудь, будь-коли, колись2) завждиever after, ever since — з тих пір (як)
3) (у порівняльних зворотах з as... as...)I shall do it as soon as ever I can — я зроблю це, як тільки зможу
4) (надає підсилювального відтінку словам why, where та ін.)what ever do you mean? — що ж ви маєте на увазі?, що ж ви хочете цим сказати?
* * *adv1) абиколи; коли-небудьhardly /scarcely/ ever — майже ніколи, дуже
2) завжди, вічноfor ever — назавжди, навіки
4) дуже, надзвичайноever so — дуже, надзвичайно; набагато
ever after — з тих пір ( до кінця)
ever and again, ever and anon — час від часу; раз у раз
-
79 finally
adv1) зрештою, на закінчення, під кінець, наприкінці2) кінець кінцем, врешті-решт; в остаточному підсумку3) остаточно, раз і назавжди* * *adv1) наприкінці, на закінчення, під кінець2) остаточно; раз, назавжди3) Зрештою -
80 floater
n1) пліт; пором2) плотар, поромник3) розм. бродяга, бурлака; літун (хто часто змінює місце роботи)4) амер. сезонний робітник5) розм. хибний крок, помилкаto make a floater — ускочити в клопіт, пошитися в дурні
6) бірж, цінний папір7) амер., розм. підставна особа на виборах; виборець, що незаконно голосує кілька разів* * *n2) пліт; пором; плотар; поромник4) cл. помилка, хибний крок5) eк.; cпeц. цінний папір6) aмep.; cл. виборець, ( незаконно) голосуючий декілька разів; підставна особа на виборах; виборець, який голосує то за одну, то за іншу політичну партію7) aмep.; cл. висилка з міста в 24-48 годин (особл. волоцюг); рекомендація ( поліції) покинути місто8) cл. галушка
См. также в других словарях:
раз — раз/ … Морфемно-орфографический словарь
раз — [один] сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? раза и разу, чему? разу, (вижу) что? раз, чем? разом, о чём? о разе; мн. что? разы, (нет) чего? раз, чему? разам, (вижу) что? разы, чем? разами, о чём? о разах 1. Словом раз в значение… … Толковый словарь Дмитриева
раз — 1. РАЗ, а ( у); мн. разы, раз; м. I. числ. колич. = Один (при счёте). Раз, два, три... Раз, два и готово (о том, что делается, совершается очень быстро). Раз, два и обчёлся (об очень малом количестве кого , чего л.). II. в зн. сущ. 1. (обычно со… … Энциклопедический словарь
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
раз — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
раз — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — РАЗ, рас, рос, разо, предл. слитный, означающий: а) окончанье действия, как вообще все предлоги: рассмешить, разбудить; б) деленье, особленье, разноту: разломать, раздать, раскусить, разогнать; в уничтоженье, переделку снова: развить, растить;… … Толковый словарь Даля