-
21 точно
1) (как раз, ровно) tamam, dos-doğruточно в два часа - tamam saat ekide2) (как, словно) kibi, sanki, güya, dayın, dayон летит, точно птица - quş kibi uça3) (так, верно) e, doğru, kerçekточно, это он сделал - doğru, bunı o yaptı -
22 хоть
1) (даже) da, de; bile, isteseñпойду хоть сейчас - şimdi de barırım, isteseñ şimdi barırım2) (по крайней мере) bare, iç olmadı, iç olmasaхоть раз в месяц - iç olmadı ayda bir kere olsun3) (к примеру) meselâ, misal içün произн. мисальвзять хоть тебя - misal içün sen4) (любой) er, olsa daхоть кто - er kim, kim olsa da5) (даже если) olsa da; -sa, -se da; -sa, -se bileя приду, хотя и поздно - keç olsa da (olsa bile), men kelirim6) (или) olsun…, olsun…; ya…, ya…; da…, da…приходи хоть сегодня, хоть завтра - bugün olsun, yarın olsun kel -
23 хотя
1) (даже) da, der, bile, isteseñпойду хоть сейчас! - isteseñ, şimdi barayım!2) (по крайней мере) bare, iç olmağanda, iç olmasaхотя бы раз в месяц - iç olmağanda ayda bir луку3) (к примеру) meselâ, misal içün произн. мисальвзять хотя бы тебя - meselâ (misal içün) seni alayıq4) (даже если) olsa da, olsa bileя приду, хотя и поздно - keç olsa da (olsa bile), men kelirim -
24 вовремя
вакътында, озь вакътында, заманындакак раз вовремя - тамам вакътындане вовремя - вакъытсыз -
25 всякий
1) (каждый) эр, эр бирвсякий раз - эр сеферво всякое время - эр заман, эр вакъыт2) (о людях) эр кес, эр кимэто всякому известно - буны эр кес биле3) (разный) эр тюрлю, эр чешит4) (без всякого) ичбез всякой жалости - ич аджымаданбез всякого сомнения - шубесиз, ич шубе ёкъво всяком случае - эр алда, не олса давсякая всячина - абур-чубурна всякий случай - эр ихтималгъа къаршы, эр алда -
26 именно
1) (при перечислении) яни (то есть), меселя (например)а именно: груши, сливы - яни: армут, эрик2) (как раз) тамам озю, бойле, айны, асылмне нужна именно такая книга - манъа тамам бойле бир китап кереквот именно - тамам, бойле -
27 как
1) насыл, недай, некак вас зовут? - адынъыз не?как это сделать? - буны насыл япмалы?как мне быть? - не япайым?как ваше здоровье? - сагълыгъынъыз насыл?2) насыл, насыл этип, -гъаны, -гени, -къаны, -кени кибия сделал как вы мне сказали - айткъанынъыз киби яптым3) киби, къадарбелый как снег - къар киби беяз4) оларакъ, кибиговорю вам это как друг - буны сизге дост оларакъ (киби) айтам5) (при вводных словах) оларакъ, олгъаны кибикак например - меселя, мисаль оларакъкак известно - белли (малюм) олгъаны киби6) воскл. насыл, не къадар, некак красиво! - не къадар гузель!как! он ещё не пришёл? - насыл! о даа кельмедими?как будто - гуя, санкикак бы то ни было - не де олса, не олса дакак быть? - не япмалы?как знать? - ким билир?как раз - тамам, тыпкъыкак ни в чём не бывало - ич бир шей олмагъан кибикак попало - абул-къубул -
28 как-нибудь
1) (тем или иным образом) насыл олса да, бир чаре тапып, не япып япыпнадо как-нибудь помочь им - бир чаре тапып оларгъа ярдым этмек керек2) (когда-нибудь в будущем) бир кунь, куньлерден биринде, бир заман, бир керекак-нибудь в другой раз - башкъа бир кере, сонъ -
29 который
1) (вопр. какой? какой именно?) къайсы, анги, къайсы бири, ангиси; къач (сколько)которую из этих книг ты возьмёшь? - бу китаплардан ангисини (къайсы бирини) аладжакъсынъ?который час? - саат къач?2) (неопр. сколько, много) къач сефер, къач кере, къачынджы керекоторый раз я тебе это говорю - къач кере буны санъа айттым -
30 опять
кене де, якъында, текрар; бир даа (ещё раз)опять пошёл дождь - кене де ягъмур башланды -
31 переваривать
1) (варить ещё раз) къайта къайнатмакъ2) (варить слишком долго) къарарындан зияде къайнатмакъ3) (пищу в желудке) эзим этмек -
32 переварить
1) (сварить ещё раз) къайта къайнатмакъ2) (варить слишком долго) къарарындан зияде къайнатмакъ3) (пищу в желудке) эзим этмек -
33 подойти
1) (приблизиться) якъынлашмакъ, янашмакъ, якъын (янына, алдына) кельмек, кельмекподойти к окну - пенджере янына кельмек2) (соотвествовать) келишмек, уймакъ, кечмекэтот вариант как раз подходит - бу вариант там келишеэти туфли мне не подошли - бу аякъкъаплар аягъыма уймадыесли мы вот так сделаем, это подойдёт? - мына бойле япсакъ, кечерми? -
34 приём
1) къабул этме, къабул этюв, алынма, алынув, алмаб алувприём на работу - ишке къабул этюв2) къабул, къабул этме, къабул этювприём заявлений - аризаларны къабул этюв3) (встреча) къаршылав, къаршыламаоказать тёплый приём - сыджакъ къаршыламакъ4) (употребление, о лекарствах) алма, ичмепосле приёма лекарств - илядж ичкенден сонъ5) (способ) усул, услюпхудожественный приём - бедиий услюп6) (раз) кере, дефав два приёма - эки кереден -
35 сказать
демек, айтмакъ, сёйлемекон сказал, что придёт завтра - о ярын келеджегини айттыон ничего не сказал - о бир шей демеди; о сесини чыкъармадысказал раз, сказал два - бир айтты, эки айтты -
36 следующий
1) келеджек, келир, огюмиздеки, илеридекив следующий раз - келеджек сеферна следующий день - эртеси куню2) (приведённые ниже) шу, ашагъыдаки, невбеттекив статье даны следующие цифры - макъаледе берильген ракъамлар булардан ибарет -
37 сначала
1) (сперва) башта; эвель, эвеля, огюнден (заранее); илериде2) (заново, ещё раз) кене, баштан, бир даа -
38 точно
1) (как раз, ровно) тамам, дос-догъруточно в два часа - тамам саат экиде2) (как, словно) киби, санки, гуя, дайын, дайон летит, точно птица - къуш киби уча3) (так, верно) э, догъру, керчекточно, это он сделал - догъру, буны о япты -
39 хоть
1) (даже) да, де; биле, истесенъпойду хоть сейчас - шимди де барырым, истесенъ шимди барырым2) (по крайней мере) баре, ич олмады, ич олмасахоть раз в месяц - ич олмады айда бир кере олсун3) (к примеру) меселя, мисаль ичюнвзять хоть тебя - мисаль ичюн сен4) (любой) эр, олса дахоть кто - эр ким, ким олса да5) (даже если) олса да; -са, -се да; -са, -се билея приду, хотя и поздно - кеч олса да (олса биле), мен келирим6) (или) олсун…, олсун…; я…, я…; да…, да…приходи хоть сегодня, хоть завтра - бугунь олсун, ярын олсун кель -
40 хотя
1) (даже) да, дер, биле, истесенъпойду хоть сейчас! - истесенъ, шимди барайым!2) (по крайней мере) баре, ич олмагъанда, ич олмасахотя бы раз в месяц - ич олмагъанда айда бир луку3) (к примеру) меселя, мисаль ичюнвзять хотя бы тебя - меселя (мисаль ичюн) сени алайыкъ4) (даже если) олса да, олса билея приду, хотя и поздно - кеч олса да (олса биле), мен келирим
- 1
- 2
См. также в других словарях:
раз — раз/ … Морфемно-орфографический словарь
раз — [один] сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? раза и разу, чему? разу, (вижу) что? раз, чем? разом, о чём? о разе; мн. что? разы, (нет) чего? раз, чему? разам, (вижу) что? разы, чем? разами, о чём? о разах 1. Словом раз в значение… … Толковый словарь Дмитриева
раз — 1. РАЗ, а ( у); мн. разы, раз; м. I. числ. колич. = Один (при счёте). Раз, два, три... Раз, два и готово (о том, что делается, совершается очень быстро). Раз, два и обчёлся (об очень малом количестве кого , чего л.). II. в зн. сущ. 1. (обычно со… … Энциклопедический словарь
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
раз — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
раз — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять … Толковый словарь Ушакова
РАЗ — РАЗ, рас, рос, разо, предл. слитный, означающий: а) окончанье действия, как вообще все предлоги: рассмешить, разбудить; б) деленье, особленье, разноту: разломать, раздать, раскусить, разогнать; в уничтоженье, переделку снова: развить, растить;… … Толковый словарь Даля