Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

разместить

  • 81 in Auftrag geben

    предл.
    1) общ. (etw.) заказать что-л, (etw.) разместить заказ (на что-л.), (etw.) разместить заказ на строительство (чего-л.), (etw.) заказать (что-л.)
    2) воен. делать заказ, поручать
    3) юр. заказать, заключить договор подряда (на какую-л. работу), сделать заказ
    4) внеш.торг. заказывать

    Универсальный немецко-русский словарь > in Auftrag geben

  • 82 rozlokować

    глаг.
    • разместить
    * * *
    rozlokowa|ć
    \rozlokowaćny сов. расположить, разместить
    +

    ulokować, porozinieszczać, umieścić

    * * *
    rozlokowany сов.
    расположи́ть, размести́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > rozlokować

  • 83 rozmieścić

    глаг.
    • дислоцировать
    • развернуть
    • развертывать
    • разворачивать
    • разместить
    • разместиться
    • размещать
    • расположить
    • расположиться
    * * *
    rozmie|ścić
    \rozmieścićszczę, \rozmieścićszczony сов. разместить, расположить
    * * *
    rozmieszczę, rozmieszczony сов.
    размести́ть, расположи́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > rozmieścić

  • 84 roztasować

    глаг.
    • разместить
    * * *
    roztasowa|ć
    \roztasowaćny несов. разместить, расположить
    +

    rozmieścić, rozlokować, ulokować

    * * *
    roztasowany несов.
    размести́ть, расположи́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > roztasować

  • 85 ԶԵՏԵՂԵԼ

    եցի 1. Класть, положить. 2. Помещать, поместить. 3. Вкладывать, вложить. 4. Размещать, разместить.
    * * *
    [V]
    положить
    класть
    разместить
    вложить

    Armenian-Russian dictionary > ԶԵՏԵՂԵԼ

  • 86 βάζω

    (αόρ. έβαλα, παθ. αόρ. (ε)βάλθηκα) 1. μετ.
    1) класть; ставить; помещать;

    βάζω τό ψωμί στο τραπέζι — класть хлеб на стол;

    βάζω τη γλάστρα στο παράθυρο — ставить горшок (с цветами) на окно;

    βάζω τα τρόφιμα στην αποθήκη — помещать продукты в кладовую;

    2) наливать; насыпать;

    βάζ κρασί στα ποτήρια — наливать, вино в стаканы;

    βάζω αλάτι στη σαλάτα — посолить салат;

    3) ставить (подпись, отметку и. т. п.);
    μου έβαλε άριστα он мне поставил «отлично»; 4) размещать, располагать, ставить;

    βάζω τα βιβλία στα ράφια — разместить книги по полкам;

    βάζω στη σειρά ( — или στη γραμμή) — ставить в ряд, выстраивать;

    βάζω σε σπίτια τούς στρατιώτες — расквартировать солдат, разместить солдат по квартирам;

    5) ставить (банки, градусник, горчичники и т. п.);
    6) вкладывать, вносить (деньги в предприятие, в инвентарь, в банк и т. п.); 7) включать (в счёт и т. п.); βάλε και τα μεταφορικά включи (в счёт) и расходы на транспорт; 8) устанавливать, ставить;

    βάζω τηλέφωνο (κεραία) — ставить телефон (антенну);

    9) сажать, сеять;

    βάζω αμπέλι — сажать виноградник;

    βάζω μπαμπάκι — сеять хлопок;

    10) устраивать, определять, помещать (куда-л.);

    βάζ κάποιον στο σχολειό — устраивать кого-л. в школу;

    βάζω κάποιον στο νοσοκομείο — помещать кого-л. в больницу;

    βάζω κάποιον σε δουλειά — устраивать (или определять) кого-л. на работу;

    βάζω κάποιον σε τέχνη — отдать обучаться ремеслу;

    11) надевать;
    носить (одежду, обувь и т. п.); βάλε το παλτό σου надень пальто;

    ποτές μου δεν βάζ καπέλο — я никогда не ношу шапку;

    12) призывать, брать (свидетеля, адвоката и т. п.);

    βάζ μάρτυρα — брать в свидетели;

    βάζω δικηγόρο — брать адвоката;

    13) налагать (штраф и т. п.);

    βάζ πρόστιμο — оштрафовать;

    βάζω φόρο — облагать налогом;

    14) возлагать (на кого-л.); поручать (кому-л.);

    βάζω κάποιον να κάνει κάτι — поручить кому-л. сделать что-л.;

    15) подстрекать, подучивать, подговаривать;
    τον έβαλαν να μάς διώξει его подговорили выгнать нас; 16) подавать, давать; βάλε μας να φάμε дай нам поесть; βάλε μας ενα συρτάκι сыграй (или заведи) нам сиртаки; 17) быть причиной (чего-л.), вызывать (что-л.); причинять, доставлять (заботы и т. п.);

    βάζω σε στενοχώρια — причинять беспокойство, затруднять;

    βάζω σε κόπο — доставлять хлопоты;

    βάζω σε μπελάδες — причинять неприятности;

    18) ввергать, вовлекать;

    βάζω σε έξοδα — вводить в расходы;

    βάζω σε ανησυχία — вызывать беспокойство;

    βάζω σε κίνδυνο — подвергать опасности;

    μη μας βάζεις στα αίματα — не подзуживай нас;

    19) вводить, устанавливать;

    βάζω τάξη — устанавливать порядок;

    βάζω σε χρήση — вводить в употребление;

    βάζω σε ενέργεια — вводить в действие (или в строй);

    βάζω σε κίνηση — пускать (в ход), приводить в движение;

    20) вводить, приводить (куда-л.);

    βάζω τα στρατεύματα στην πόλη — вводить войска в город;

    21) предполагать;
    βάλε πώς... представь себе, что...; 22) делать (с некоторыми сущ. переводится в зависимости от знач сущ.);

    βάζ πλύσιμο — стирать;

    βάζω σίδερο — гладить;

    βάζω άσπρισμα — делать побелку, белить;

    βάζω μπουγάδα — стирать со щёлоком;

    βάζω γιαπί — возводить леса;

    βάζω θεμέλια — закладывать фундамент;

    § βάζω τίς φωνές (τα κλάματα) — начинать кричать (плакать);

    βάζω στοίχημα — держать пари, биться об заклад;

    βάζ άμιλλα — вызвать на соревнование;

    βάζω τα δυνατά μου να... — прилагать все усилия, напрягать все силы, чтобы...; — приналечь на что-л.;

    βάζω τραπέζι — накрывать на стол;

    βάζω αυτί — слушать, прислушиваться;

    βάζω χέρι — а) запустить руку, лапу (куда-л., во что-л.);

    б) облапитъ (женщину);

    βάζω χέρι στα χρήματα τού ταμείου — запустить руку в кассу;

    βάζω κάτι στο χέρι — или χέρι σε κάτι — прибрать что-л, к рукам, наложить лапу на что-л.;

    βάζω κάποιον στο χέρι — облапошить, надуть кого-л. (беря деньги в долг без отдачи);

    βάλε το χέρι (σου) или βάλε (δνα) χέρι помоги мне;

    βάζω τό χεράκι μου — приложить руку (к чему-л.);

    βάζω τό χέρι μου στό βαγγέλιο — клясться на евангелия;

    βάζω τό κεφάλι μου — ручаться головой;

    βάζ τό κεφάλι μου στον [ν]τορβά ( — или στο σακκούλι) — рисковать головой, жизнью;

    τό βάζω στα πόδια — бежать без оглядки, удирать со всех шг, уносить ноги;

    βάζω κάποιον στο πόδι μου ( — или στη θέση μου)

    ставить, назначать кого-л. вместо себя, на своё место;

    βάζω σε ρέγουλα (σε δρόμο) — урегулировать, налаживать (что-л.);

    βάζω νερό στο κρασί μου — а) умерить, охладить свой пыл; — б) умерить требования, притязания;

    βάζω κατά μέρος ( — или στη μπάντα) χρήματα — откладывать, копить деньги;

    βάζ,λεφτά στο διάφορο — помещать или давать деньги под проценты;

    βάζω ενέχυρο (υποθήκη) — закладывать, отдавать в заклад (в ипотеку);

    βάζω χρέος — входить в долги;

    βάξ' τα заплати;

    βάζω νερό — пропускать воду, промокать;

    βάζω φωτιά — поджигать; — вызывать пожар;

    βάζ φωτιά στο σπίτι μου — рубить, подрубать сук, на котором сидишь;

    βάζω φιτίλια — подзадоривать; — подстрекать, науськивать кого-л.;

    τα βάζ με κάποιον — а) сердиться на кого-л.; — ссориться с кем-л.; — б) задевать кого-л.; — относиться враждебно к кому-л.;

    δεν τα βάζω κάτω — не уступать, не сдаваться; — становиться на дыбы;

    τί θες και τα βάζεις μ' αυτόνε! — охота тебе спорить с ним!;

    πολλά βάζει ο νούς μου — или βάζω με το νού μου — а) иметь разные предположения на какой-л. счёт; — б) размышлять, думать;

    δεν το βάζει ο νούς μου — в голове не укладывается, не могу поверить;

    βάζ μυαλό σε κάποιον — учить уму-разуму кого-л.;

    βάζω γνώση ( — или μυαλό) — взяться за ум, образумиться;

    βάζω καλά στο μυαλό ( — или νου) μου — наматывать себе на ус;

    βάζω κακό στο νού μου ( — или βάζ σε κακό) — задумать недоброе;

    βάζω στο νου μου ( — или στο κεφάλι μου) — вбить, забрать себе в голову;

    βάζω σε κάποιον κάτι στο μυαλό — вбить кому-л. что-л, в голову;

    βάζω στο νού κάποιου — внушать кому-л.;

    βάζω σε κάποιον την ιδέα — внушать кому-л. мысль;

    βάζω μπροστά κάποιον — а) бранить, распекать кого-л.; — б) поносить, оскорблять кого-л.;

    βάζω μπρος ( — или αρχή) — начинать, приступать (к чему-л.);

    βάζ με τρόπο — а) незаметно вложить (что-л.); — б) ловко вставить (слово и т. п.);

    βάζ την ουρά στα σκέλια прям., перен. — поджимать хвост;

    βάζω την ουρά μου ( — или τό δαχτυλάκι μου) — приложить руку, быть причастным (к какому-л. делу);

    βάζ τα γυαλιά σε κάποιον — утереть нос кому-л.;

    βάζω κάποιον στη θέση του — поставить кого-л. на своё место, одёрнуть кого-л.;

    βάζω στο συνδυασμό — включать в список кандидатов;

    βάζω κάποιον μέσα ( — или στα σίδερα) — сажать за решётку, в тюрьму;

    βάζω κάποιον κάτω — одержать верх над кем-л.; — положить на обе лопатки кого-л.;

    δεν ήξερε πού να με βάλει он принял меня с большим радушием, он не знал, куда меня усадить;

    βάζω πανιά γιά... — или βάζ πλώρη мор. — брать курс на...;

    βάζ πόστα — а) бранить, распекать кого-л.; — б) мор. вставать под погрузку;

    βάλτε το καλά στο μυαλό σας зарубите себе на носу;
    βάλ' του ρίγανη! ничего не поделаешь!, ничего не исправишь!; βάλθηκα να... я сделал всё, чтобы...;

    θά σού δείξω πόσα απίδια βάζει ο σάκκος! — я тебе покажу, где раки зимуют!;

    2. αμετ. грохотать, греметь (об артиллерии)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > βάζω

  • 87 ripartire

    2) распределить, разместить
    3) ассигновать, выделить, назначить

    ripartire fondi — ассигновать/разместить средства

    - ripartire i dividendi
    - ripartire i profitti
    - ripartire le spese

    Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > ripartire

  • 88 disponer

    гл.
    1) общ. (деньгами, временем и т. п.) распорядиться (de), (деньгами, временем и т. п.) распоряжаться (de), (привести в какое-л. настроение) настроить, (разместить) располагать, (разместить) расположить, дать распоряжение, заготовить, подготовить, устроить, предписать (приказать), предписывать (приказать), устанавливать (расположить), установить (расположить), постановить (решить)
    2) разг. ворочать
    3) книжн. заповедать, уготавливать, уготовить, уготовлять, располагать (de)
    4) юр. давать инструкции, договариваться, отдавать распоряжение, отчуждать, приказывать, руководить, условливаться, распоряжаться (имуществом)
    5) экон. иметь в распоряжении или в наличии, распоряжаться, располагать (чем-л.)

    Испанско-русский универсальный словарь > disponer

  • 89 establecer

    гл.
    1) общ. (ввести, установить) завести, (осуществить, наладить) установить, (порядок, тишину и т. п.) водворить, (порядок, тишину и т. п.) водворять, (разместить) расселить, (разместить) расселять, (установить) ввести, заводить, поселить, предусматривать, учреждать, основывать, устанавливать
    2) разг. поделать
    3) юр. выносить судебное решение, издавать декрет, издавать распоряжение, определение, постановление, постановлять, предписывать в законодательном порядке, приказ, принимать, распоряжение, создавать, указ
    4) экон. открывать компанию, открывать фирму, вводить, открывать предприятие

    Испанско-русский универсальный словарь > establecer

  • 90 alloggiare

    1. io alloggio, tu alloggi
    дать приют, разместить
    2. io alloggio, tu alloggi; вспом. avere
    жить, проживать
    * * *
    гл.
    1) общ. жить, предоставлять помещение, размещать, размещаться, квартировать, останавливаться, поселяться, проживать, поселять (в гостинице), (+D) давать приют
    2) перен. находить себе приют, гнездиться
    3) воен. расквартировывать, размещать на постой

    Итальяно-русский универсальный словарь > alloggiare

  • 91 collocare

    io colloco, tu collochi
    1) поместить, расположить; поставить, положить
    2) найти работу, устроить
    ••
    3) продать, разместить
    * * *
    гл.
    1) общ. помещать, возлагать (надежды и т.п.), размещать, устраивать (на работу), располагать, ставить, устанавливать
    2) фин. увольнять, вкладывать (деньги, капиталы)

    Итальяно-русский универсальный словарь > collocare

  • 92 piazzare

    1) поставить, поместить
    2) продать, разместить
    * * *
    гл.
    1) общ. определять на должность, определять на работу, размещать
    3) экон. поместить

    Итальяно-русский универсальный словарь > piazzare

  • 93 sistemare

    2) расположить, устроить разместить
    3) уладить, разрешить
    4) поселить, устроить, разместить
    6) пристроить, выдать замуж ( выгодно)
    7) разг. проучить
    8) систематизировать, привести в систему
    * * *
    гл.
    1) общ. устраивать на работу, систематизировать, устраивать, приводить в порядок, приводить в систему, размещать
    2) фин. упорядочить, урегулировать, устроиться на работу

    Итальяно-русский универсальный словарь > sistemare

  • 94 das Gepäck im Wagen verstauen

    арт.
    общ. разместить багаж в вагоне, разместить багаж в машине

    Универсальный немецко-русский словарь > das Gepäck im Wagen verstauen

  • 95 размеркаваць

    распределить; расположить, разместить, прикинуть, рассчитать
    * * *
    1) распределить;
    2) расположить, разместить ( книги по полкам);
    3) прикинуть, рассчитать

    Беларуска-расейскі слоўнік > размеркаваць

  • 96 меститны

    перех.
    1) положить что-л на место; убрать;

    книгаяс меститны шкапӧ — убрать книги в шкаф;

    меститны жуг вевт улӧ — убрать мякину под навес; меститны тӧвся паськӧм — убрать зимнюю одежду

    2) поместить, разместить кого-л;
    3) перен. спрятать, припрятать, упрятать что-л;

    Коми-русский словарь > меститны

  • 97 пуктавны

    перех. многокр.
    1) класть, накладывать; наваливать;

    кер пуктавны додьяс — наваливать брёвна на сани;

    сберкассаӧ сьӧм пуктавны — класть деньги в сберкассу

    2) ставить; расположить; расставить;

    чутікъяс пуктавныграм. ставить запятые;

    сюръяяс пуктавны — ставить столбы

    3) вставлять;

    пинь пуктавны — вставлять зубы;

    пытшкӧс рамаяс пуктавны — вставлять зимние рамы

    4) ставить, настроить;
    5) разложить, раскладывать, разместить;

    небӧгъяс шкапӧ пуктавны — разместить книги в шкафу;

    пызан пасьтала тасьті-пань пуктавны — разложить посуду по всему столу

    6) назначать;
    7) закладывать;

    Коми-русский словарь > пуктавны

  • 98 elhelyez

    1. помещать/поместить, класть/ положить, умещать/уместить, примащивать/ примостить; {álló helyzetben) ставить/поставить, уставлять/ уставить, biz. пристраивать/ пристроить; (többféle, több helyre) размещать/разместить, располагать/расположить, расставлять/расставить; (szét- v. leültet) рассаживать/рассадить;

    az asztalt az ablaknál helyezi el — поставить стол у окна;

    \elhelyezi a bútort a szobában — размещать мебель в комнате; cikkeket helyez el vmely folyóiratban — помещать статьи в журнал; a turistákat \elhelyezi a szállodában — помещать.туристов в гостинице; \elhelyezi a vendégeket a szobákban — разместить приезжих по комнатам; \elhelyezi (leülteti) a vendégeket — рассаживать/рассадить гостей;

    2. átv. (árut) сбывать, продавать; (tőkét) помещать, размещать;

    kölcsönt \elhelyez — размещать заём;

    3.

    átv. \elhelyez vhol (felvétet vhová) — класть/ положить во что-л., устраивать/устроить во/ на что-л., biz. пристраивать/пристроить во/ на что-л.;

    vkit vmely állásban \elhelyez — устроить кого-л. на службу; a beteget kórházban helyezi el — положить больного в больницу/госпиталь;

    4.

    átv. \elhelyez vhonnan (állásból) — смещать/ сместить; (áthelyez) переводить/перевести

    Magyar-orosz szótár > elhelyez

  • 99 allocate

    verb
    1) размещать, распределять, назначать (to); ассигновать; amer. резервировать, бронировать (кредиты, снабжение и т. п.)
    2) локализовать
    Syn:
    divide
    * * *
    (v) ассигновать; выделить; выделять; отчислять; разместить; размещать; распределить; распределять
    * * *
    ассигновать; назначать; размещать, распределять
    * * *
    [al·lo·cate || 'æləʊkeɪt] v. предназначать, назначать, ассигновать; распределять, размещать; резервировать, бронировать (места), отчислить; выделить определенную часть системных ресурсов для выполнения определенной задачи (компьют.)
    * * *
    ассигновать
    бронировать
    локализовать
    назначать
    разместить
    размещать
    расположить
    распределить
    распределять
    * * *
    1) ассигновать; назначать (to) 2) локализовать; располагать в определенном месте

    Новый англо-русский словарь > allocate

  • 100 locate

    verb
    1) определять место, местонахождение
    2) располагать в определенном месте; назначать место (для постройки и т. п.)
    3) поселять (ся); to be located in жить в; быть расположенным в
    Syn:
    find
    * * *
    (v) дислоцировать; разместить; размещать
    * * *
    определять место, местонахождение
    * * *
    [lo·cate || 'ləʊkeɪt /ləʊ'keɪt] v. расположить, поместить; устанавливать, назначать место; найти, определять место; поселяться
    * * *
    местонахождение
    поселить
    поселять
    разместите
    разместить
    размещать
    располагать
    расположить
    устанавливать
    * * *
    1) а) определять место б) перен. классифицировать 2) располагать в определенном месте; назначать место (для постройки и т. п.) 3) поселять(ся)

    Новый англо-русский словарь > locate

См. также в других словарях:

  • РАЗМЕСТИТЬ — РАЗМЕСТИТЬ, размещу, разместишь, совер. (к размещать). 1. кого что. Распределить, расставить или разложить по местам. Разместить мебель в комнате. Разместить товары по полкам. || Найти каждому место, пристроить, поместить так, чтобы все нашли… …   Толковый словарь Ушакова

  • разместить — поместить, водворить, расположить; поселить, вселить, разместить, расставить, локализовать, разбросить, рассеять, разнести, устроить, уставить, расквартировать, разбросать, рассредоточить, растасовать, рассовать, дислоцировать, забукировать,… …   Словарь синонимов

  • РАЗМЕСТИТЬ — РАЗМЕСТИТЬ, см. размещать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • РАЗМЕСТИТЬ — РАЗМЕСТИТЬ, ещу, естишь; ещённый ( ён, ена); совер. 1. кого (что). Распределить, поместить, разложить по местам. Р. пассажиров. Р. товары по полкам. 2. что. Распределить между многими. Р. лотерейные билеты. | несовер. размещать, аю, аешь. | сущ.… …   Толковый словарь Ожегова

  • разместить — разместить, размещу (неправильно разместю), разместит (не рекомендуется разместит) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • разместить — ▲ помещать предмет ↑ определенно размещение. разместить расположить определенным образом. поместить осуществить расположение чего л. где л. расстановка. расставить (# мебель). укладка. уложить положить в определенном порядке. ↓ план (# местности) …   Идеографический словарь русского языка

  • разместить — 1. Syn: поместить, водворить (кн., усил.), расположить 2. Syn: поселить, вселить (оф.), разместить …   Тезаурус русской деловой лексики

  • Разместить — сов. перех. см. размещать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • разместить — разместить, размещу, разместим, разместишь, разместите, разместит, разместят, разместя, разместил, разместила, разместило, разместили, размести, разместите, разместивший, разместившая, разместившее, разместившие, разместившего, разместившей,… …   Формы слов

  • разместить — размест ить, ещ у, ест ит …   Русский орфографический словарь

  • разместить — (II), размещу/(сь), мести/шь(ся), тя/т(ся) …   Орфографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»