Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

раб

  • 1 раб

    ра́б, -а; ( невольник) неві́льник

    \раб б Бо́жий — раб Бо́жий

    \раб б свои́х привы́чек — раб свої́х зви́чок

    восста́ние \раб бов — повста́ння рабі́в

    Русско-украинский словарь > раб

  • 2 грабительский

    грабіжницький, рабівницький; (хищный) грабіжний; дерійський, здирницький, дряпіжницький. Грабительски - по-грабіжницькому, грабіжницьким, рабівницьким, здирницьким робом.
    * * *
    грабі́жницький; зди́рницький

    Русско-украинский словарь > грабительский

  • 3 невольник

    -ница
    1) (раб, рабыня - в прямом и перен. знач.) невільник, -ниця, раб (-ба), рабиня. [Віл, невільник людський, що гне в ярмо покірно шию (Грінч.)]. -ки жизни - невільники (раби) життя;
    2) (содержащ. под стражей) невільник, -ниця, (узник, -ница) в'язень (-зня), ув'язнений (-ного), ув'язнена (-ної); (пленник, -ница) полонений (-ного), полонена (-ної), полонянин, полонянка, полоненик, -ниця, бранець (-нця), бранка. [Як невільник, плазує він (вільний дух) у поросі й темряві (Коцюб.)].
    * * *
    неві́льник

    Русско-украинский словарь > невольник

  • 4 господин

    1) (владыка над подвластными) господар (р. -ря), пан, володар (р. -ря), владар, зверхник. Господин и слуга - господар і челядник. Г-да и крепостные - пани і піддані. Г- дин царства, г. над рабами - владар (володар) царства, владар рабів, пан над рабами. Господин (начальник) и подчиненные - зверхник і підлеглі. Палата господ - палата панів;
    2) (человек независимый, распоряжающийся где-л.) господар (р. -ря), пан. [Сам собі пан. Чому не ти господар у палатах? (Крим.)]. Они тут господа - вони тут панують. Он -дин положения - він пан становища, його верх, його воля й сила;
    3) господа, т.-е. баре, помещики - пани; соб. - панство; иронич. - панота, панва. [Панство при столі сідає (Франко). Наїхало панви];
    4) (вежливо, вм. «человек», «субъект») добродій, пан. [Прийшов якийсь добродій в офіцерській формі (Крим.). Пан професор (учитель). Добродій К. написав повість. Це пана писаря діло (М. В.)]. При обращении (сударь): пане! (ум. паночку!) добродію! [Скажіть, добродію, де у вас річка?]. Господа (обращение) - панове! добродійство! панове-добродійство (милостивые государи), панове-громадо! товариство, шановне товариство, [Любе добродійство-земляки! се остання річ моя (Кул.)]; (фамильяр.) пани-брати (Шевч.).
    * * *
    1) дипл. пан; (в формуле обращения и ирон.) добро́дій

    господа́ — мн. пани́, -ні́в; собир. па́нство, (в формуле обращения и дипл.) пано́ве

    2) ( владыка) пан, воло́дар, -я и волода́р, -я, госпо́дар, -я

    Русско-украинский словарь > господин

  • 5 господство

    и господствование панування, старшинування, (власть) зверхність кого над ким. [Турецьке панування. Віддав я душу під ваше панування (Самійл.). Старшинування рабів над рабами (Кул.)]. Приобрести -во, захватить -во - запанувати, запаніти, розгосподаритися. Господство их кончилось - відпанували вони своє.
    * * *
    панува́ння; ( владычество) владарюва́ння, влади́цтво; ( главенство) зве́рхність, -ності, верхове́нство

    Русско-украинский словарь > господство

  • 6 запрягать

    запречь
    1) запрягати, запрягти (пр. вр. запріг, -прягла), (о мног.) позапрягати, повпрягати кого. [Запрягайте, хлопці, коні ворониї (Пісня). Воли позапрягають (Грінч. III). Сірі воли повпрягали (Чуб. V)]. -пречь лошадей - запрягти коні и коней. -гать, -пречь (вола или корову) в одиночку - запрягати, запрягти (вола, корову) бовкуном. -гать сборно, совместно - спрягати (свого й чужого коня, вола), спрягатися, спрягтися;
    2) (принуждать кого-л. к тяж. раб.) запрягати, запрягти кого до чого. Запряжённый - запряжений, (о мног.). позапрягані.
    * * *
    несов.; сов. - запр`ячь
    запряга́ти, запрягти́, -пряжу́, -пряже́ш и мног. позапряга́ти

    Русско-украинский словарь > запрягать

  • 7 зрячий

    видючий и видющий, бачучий, зрячий. [Йде видючий і сліпий (Рудан.). Очі мої все ще видющі.(Л. Укр.). Щоб не було панів і рабів, темних (сліпих) і зрячих (Дом.)].
    * * *
    зря́чий, видю́щий, видю́чий

    Русско-украинский словарь > зрячий

  • 8 игрушка

    Игрушечка
    1) цяця, цяцька, іграшка, забавка, ум. цяценька, цяцечка, іграшечка, забавочка. [Йому добрих цяцьок не купуйте: ламає (Крим.). Маю я теж іграшок і забавок багацько… коники славні маю… (М. Вовч.)];
    2) (переносно) іграшка, цяцька, забавка. Быть -шкой чего, чьей - бути за іграшку чого (чому), кому, іграшкою чого, кому, за цяцьку (за забавку) кому. [Як раб скорявсь усім вередуванням, за іграшку її всім примхам був (Грінч.)]. Кошке -шки, а мышке слёзы - кішці іграшка, а мишці сльози (Номис) или Кіт гуляє, а мишка загибає;
    3) (что-л. изящное) цяця, цяцечка, лялечка. Домик как -шечка - будиночок, як лялечка, як цяцечка;
    4) (лёгкое дело) іграшка, забавка. Это ему не работа, а -шка - це йому не робота, а іграшка (забавка); це йому за іграшки.
    * * *
    1) і́грашка, ця́цька; цяця́нка; дет. ця́ця; (предмет забавы, развлечения) за́бавка, заба́ва, ви́грашка

    как (сло́вно) \игрушка ка — як (на́че, нена́че, мов) і́грашка (ля́лечка, ця́цечка)

    2) ( послушное орудие чужой воли) і́грашка, за́бавка

    быть \игрушка кой в чьи́х-либо рука́х — бу́ти і́грашкою (за і́грашку, за́бавкою) в чиїх-не́будь рука́х

    Русско-украинский словарь > игрушка

  • 9 изнемогать

    изнемочь и (реже) Изнемогаться, -мочься от чего знемагати и (реже) знемагатися, знемогтися и знемогти (редко знеможитися, знеможіти) на що и з (від) чого, знесилюватися, знесилитися, висилюватися и висилятися, висилитися, виснажуватися, виснажитися, знебуватися, знебутися, упадати, упасти на силах, з[о]немощіти и знемочніти з чого, через що, (от голода) охлявати, охлясти и охлянути (з голоду); см. Ослабевать 2, Истощаться. [І почалась тая бійка, військо знемагає (Рудан.). Ізнеміг і в Бога просить помочі святої (Рудан.). Від любови знемагаю (Св. П.). Знемігся-ж мов і задрімав (Котл.). Стане навколішки і молиться собі, аж поки знемощіє (Грінч. II). Він знеможився, заснув (Бор. п.). Тепер можна зовсім знебутися в місті через голодування (Берд. п.)]. -гать от голода, жажды, усталости - знемагати (сов. знемогтися) на голод, на спрагу, на втому и з голоду, із спраги, з утоми, охлявати з голоду. -гать от ран - знемагати (редко незмагати) на рани. [Чи то стогне бранець-лицар, знемагаючи на рани (Л. Укр.). Не сплю я, не дрімаю, а на рани смертенні незмагаю (Март.)]. -гать под тяжестью чего - знемагати під тягаром чого. Изнемогший, Изнеможённый - знеможений, знесилений, виснажений, висилений, знебулий, охлялий. [Впав знеможений раб, стративши сили свої (Ворон.). Прийми моє знебулеє серденько (Л. Укр.)]. Изнемогающий - а) що знемагає, знесилюється и т. д., що в (з)немозі, в знесиллі; б) см. Изнеможённый.
    * * *
    несов.; сов. - изнем`очь
    знемага́ти, знемогти́, -мо́жу, -мо́жеш; сов. знемогти́ся, знеможі́ти; ( терять силы) знеси́люватися, -лююся, -люєшся, знеси́литися, знеси́літи сов., упада́ти на си́лі (на си́лах), упа́сти (упаду́, упаде́ш) на си́лі (на си́лах), сов. знемощі́ти; (от жары, зноя) розімліва́ти, розімлі́ти

    Русско-украинский словарь > изнемогать

  • 10 каприз

    (прихоть) примха, вередування, каприз (-зу), (причуда) химера, (вздорное хотение) забаг (-гу), забаганка, захтінка, прибаг (-гу) (Франко); (упрямый -риз) комиз (-зу), упертість (-тости). [Це не примха наша якась (Грінч.). Як раб скорявсь усім вередуванням (Грінч.). Ач як на його комиз напав. (Полтавщ.)]. -призы - примхи, вереди (-ів), вередування, капризи, витребеньки (-ньок і -ньків), забаги (-гів), норови (-вів), (полон.) фохи (-хів). Детские -зы - дитячі примхи, мороки (-ків).
    * * *
    при́мха, забага́нка, за́баг, -у, при́баг, -у, капри́з, -у; комиза́; химе́ра

    капри́зы — мн. вередува́ння, ве́реди, -дів, ве́ред, -у

    капри́зы мо́ды — химе́ри (при́мхи) мо́ди

    Русско-украинский словарь > каприз

  • 11 конечно

    1) (окончательно) остаточно, доконечно; (совсем) зовсім, цілком, чисто, геть- чисто;
    2) (разумеется) звичайно (редко звичайне), запевне[о], певне[о], певна річ, річ певна, звісно, певно що так, (обычно в ответе на вопрос) авжеж, вжеж, тавжеж, аджеж, (только в утверд. ответе) атож, а якже. [«Брешеш», скажуть, «такий-сякий!» Звичайно, не в очі (Шевч.). Може бути, звичайно, й історія естетичних поглядів (Єфр.). Я, запевне, йому цього не сказав (Звиног.). Але певно: час не жде (Вороний). Що громаді, те, певна річ, і бабі (Приказка). Звісно, я з тих текстів жаднісінького не схотів вивчити (Крим.). «Се ти, Петрусю?» - «Авжеж я» (Шевч.). Вжеж бо хлопці завжди розумніші за дівчат (Крим.). «Тоді-б і він був раб!» - «Тавжеж, не як (Л. Укр.). Чи ти підеш туди?» - «Аджеж.» (Сл. Гр.). «Хіба-ж ти думаєш за його йти заміж?» - «Атож!» (Н.-Лев.)].
    * * *
    1) вводн. сл. жарг. звича́йно, пе́вна річ; зві́сно
    2) ( утвердительная частица) звича́йно, пе́вна річ, а́дже ж; авже́ж; ( ещё бы) ая́кже

    Русско-украинский словарь > конечно

  • 12 кумирня

    кумирня, божниця. [Царі побудували храми, кумирні, олтарі (Шевч.). Чи Кааба, чи кумирня - це зборище рабів (Крим.)].
    * * *
    этногр.
    куми́рня

    Русско-украинский словарь > кумирня

  • 13 лишаться

    лишиться чего збуватися, збутися, позбуватися, позбутися чого, збувати, збути що, позбавлятися, позбавитися чого, (вульг.) рішатися, рішитися чого, (терять) втрачати, тратити, втратити, страчувати, стратити, теряти, втерять що. [Був собака в приймах, та й хвоста збувсь (Звин.). Сироти змалку позбулися рідної матері (Мирн.). Він пальця збув на війні (Хорольщ.). Улас рішився своєї шкапи (Квітка). Ти втратив службу і все через мене (Коцюб.). Свою красоньку втеряла (Пісня). Були ми зроду не дуже так маєтні, а тоді й ті невеликі добра утеряли (Л. Укр.)]. -шаться, шиться имущества, состояния - позбуватися, позбутися добра (майна, маєтности), (за смертью) відумирати, відумерти чого. -шаться, -шиться чувств, сознания - умлівати, мліти, умліти, непритомніти, знепритомніти, тратити, втратити притомність, (з)омлівати, (з)омліти, знеживитися, обмертвіти. [Хитнувсь, звалився з трону та й умлів (Крим.). Катря стоїть, як стіна біла, і бачу зомліває (М. Вовч.). Андромаха мліє (Л. Укр.). Домна ревне плакала, мало не омлівала (Коцюб.). Ударився так здорово, що аж знеживився був (Черніг.)]. -шаться, -шиться ума, рассудка - позбуватися, позбутися розуму, (грубо) глузду, безглуздіти, збезглуздіти, (с ума сходить) божеволіти, збожеволіти, (грубо) зсуватися, зсунутися з глузду, відбиватися, відбитися глузду, дуріти, здуріти. Он внезапно -шился разума - йому раптом відібрало розум; він раптом стерявся (збожеволів). - шаться, -шиться здоровья - позбуватися, позбутися (збуватися, збутися) здоров'я, тратити, стратити здоров'я. -шиться головы - збутися голови. -шиться зрения - втратити зір, втеряти очі, отемніти, стемніти (на очі). Он -шился зрения ещё в детстве - він стемнів ще в дитинстві. -шиться зубов - позбутися зубів, з[о]беззубіти. -шиться речи, голоса - втратити (стратити) мову (голос). [Німий, як людина, що несподівано втратила голос (Коцюб.). Руки й ноги однялись і мову стратив (Тобіл.)]. -шиться сил - знесилитися, з(не)могтися, висилитися, (по)збутися сили, стратити силу, знебути силу. [Вже сил збулась до бороття (Самійл.). Впав знеможений раб, стративши сили свої (Вороний). Я свою силу знебув (Звягельщ.)]. -шиться доверия, уважения, расположения, дружбы - позбутися довіри, пошани, прихильности, приязни в кого, зневіритися кому, втратити чию віру и т. д., відпасти ласки в кого. -шиться права - (по)збутися права, відпасти права, (права голоса) втратити право голосу. -шиться славы, чести - збутися доброї слави, чести, втратити (втеряти) добру славу, честь. -шиться сна - втратити сон, збутися сну. Он -шился сна - він втратив сон, збувся сну, йому відібрало сон, йому сну немає. -шиться надежды - стратити надію, збутися надії. [Стоїть, благає, збувшись всіх надій (Грінч.)]. -шиться матки (об улье) - збутися матки, зматчіти.
    * * *
    несов.; сов. - лиш`иться
    1) (оставаться без кого-чего-л.) втрача́ти, втра́тити, стра́чувати, стра́тити (кого-що), позбавля́тися, позба́витися, позбува́тися, позбу́тися, збува́тися, збутися (кого-чого); ріша́тися, ріши́тися (кого-чого)
    2) страд. несов. позбавля́тися

    Русско-украинский словарь > лишаться

  • 14 мирабилит

    мин.
    мірабілі́т, -у

    Русско-украинский словарь > мирабилит

  • 15 неповиновение

    непокірливість, непокірність, неслухняність (-ости), непослух (-ху), неслухнянство; срв. Непослушание. [Кость перший показав стежку до неслухняности (Крим.). (Школа) була б гніздом крамоли і неслухняности рабів (Самійл.). Казав стратити слуг за неслухняність (Л. Укр.)]. -ние закону - непослух законові (перед законом).
    * * *
    (кому-чему) непоко́ра (кому-чому, перед ким-чим), непокі́рність, -ності (кому-чому); ( непослушание) неслухня́ність (перед ким-чим), неслу́хання (кого-чого), непо́слух, -у (перед ким-чим)

    Русско-украинский словарь > неповиновение

  • 16 оборачивать

    оборотить
    1) (поворачивать) повертати, повернути, обертати, обернути, звертати, звернути, вернути;
    2) (переворачивать на другую сторону) перевертати, перевернути. -вать страницы - перегортати, перегорнути сторінки;
    3) -вать вокруг чего - обертати, обернути; 4 (превращать во что) перекидати, перекинути на кого, на що, ким, чим, обертати, обернути ким, чим, повертати, повернути на кого, на що. [Він знає перекидати людей на вовкулаків. Обернув його озером, а її качкою. Повойованих повертали собі на рабів]. См. Обёртывать, Обращать. Обороченный - повернений, повернутий; перегорнений; обернений, перекинений, перекинутий, повернений, обернений на кого, на що, ким, чим.
    * * *
    несов.; сов. - оберн`уть
    2) (поворачивать в какую-л. сторону) оберта́ти, оберну́ти и пооберта́ти, поверта́ти, поверну́ти и поповерта́ти; ( направлять) спрямо́вувати, спрямува́ти
    3) (перевёртывать, опрокидывать) переверта́ти, переверну́ти и попереверта́ти
    4) (пустив в оборот, возвращать - о капитале) оберта́ти, оберну́ти
    5) ( проделывать путь туда и обратно) оберта́тися, оберну́тися
    6) (справляться с чем-л.) справля́тися, спра́витися, несов. упо́ратися, упо́рати
    7) ( превращать) оберта́ти, оберну́ти и пооберта́ти; поверта́ти, поверну́ти и поповерта́ти; (живые существа фольк.) переверта́ти, переверну́ти и попереверта́ти, перекида́ти, переки́нути и поперекида́ти

    Русско-украинский словарь > оборачивать

  • 17 превращать

    превратить
    1) кого, что во что - обертати, обернути кого, що на кого, на що, в кого, в що и ким, чим, повертати, повернути, перевертати, перевернути кого, що на кого, на що и в кого, в що, перетворювати и перетворяти, перетворити кого, що в кого, в що и на кого, на що, зміняти, змінити, зводити, звести що в що и на що; (волшебством, колдовством) перекидати, перекинути кого ким, чим, кого в кого, в що, перечаровувати, перечарувати кого на кого, на що, злицьовувати, злицювати кого в кого, в що, (во множ.) пообертати, поперевертати, поперетворювати, позміняти, поперекидати, поперечаровувати и т. д. кого, що ким, чим, в кого, в що и на кого, на що. [Як людей лихії чари в мертвий камінь обертали (Л. Укр.). Князьку будівлю обернули в хлів (Куліш). Політична система обернула ввесь світ у всесвітню федерацію торгово-промислових спілок (Л. Укр.). Ні вбити, ні на овечку повернути вільне слово ще нікому не щастило (Н. Рада). Нащо-б нам перевертати себе на звірят (Куліш). Опинившись на тім боці, вп'ять він і сам перекинувся і жінку перекинув, зробилися людьми (Осн. 1862). Кажуть, були такі чарівники, що вміли перечарувати дівку на кобилу або на кицьку (Звин.). Кішку злицював на чудо у дівчину (Біл.-Нос.)]. Землетрясение -ло город в груду камней - землетрус обернув місто в купу грузу. Война -ла страну в пустыню - війна обернула край у пустиню. Пленных -щали в рабов - бранців повертали на рабів. -тить зло в добро - перетворити зло на добро. -тить сырую этнографическую массу в сознательную нацию - перетворити сирову етнографічну масу в свідому націю (Єфр.). -щать огонь в воду - обертати, перетворяти огонь в [на] воду. Мороз -тил воду в лёд - мороз обернув, повернув воду в [на] лід. -тить в ничто - обернути (повернути) в ніщо, в нівець, перевести на нівець, на ніщо, повернути в неістніння. -тить кого в дурака - зробити кого дурнем, пошити кого в дурні. -тить в пепел - на попіл повернути, спопелити що. -тить в камень - в камінь обернути, скаменити и скам'янити що. [Там така баба-яга, що хто не прибуде, зараз одуре та й скам'янить (Манж.)];
    2) -щать, -тить именованные числа в простые, арифм. - обертати, обернути, перевертати, перевернути, (во множ.) пообертати, поперевертати іменовані (мірні) числа в прості. [17.216 вершків обернути у верстви (Кониськ.)];
    3) см. Переворачивать;
    4) (слова, смысл: извращать) перекручувати, перекрутити, переиначувати, переиначити, (во мн.) поперекручувати, попереиначувати (слова, зміст, розуміння). Превращённый -
    1) обернутий и обернений у що и на що, чим, повернутий и повернений, перевернутий и перевернений, перетворений, змінений в що и на що; (посредством волшебства, колдовства) перекинутий ким, чим, перечарований на кого, на що, злицьований в кого, в що. [Він був обернений у вола і сім літ жив серед диких звірів (Л. Укр.)];
    2) арифм. - обернений, перевернений, (во множ.) пообертані, поперевертані;
    3) перекручений, переиначений.
    * * *
    несов.; сов. - преврат`ить
    ( в кого-что) перетво́рювати, перетвори́ти (в кого-що, на кого-що), оберта́ти, оберну́ти и пооберта́ти (на кого-що, в кого-що, ким-чим) (в сказках, суеверных представлениях фольк.) перекида́ти, переки́нути и поперекида́ти, переверта́ти, переверну́ти и попереверта́ти (на кого-що, в кого-що, ким-чим)

    Русско-украинский словарь > превращать

  • 18 принижать

    -ся, принизить, -ся принижати, -ся и принижувати, -ся, принизити, -ся, понижати, -ся и понижувати, -ся, понизити, -ся. [Понижують високу природу поета до низьких ідеалів своїх (Куліш)]. Приниженный - принижений, понижений. [Що вдіє раб принижений, нещасний (Л. Укр.). Гнат з'явивсь увесь принижений, не сміючи очей звести (Крим.)].
    * * *
    несов.; сов. - прин`изить
    прини́жувати и принижа́ти, прини́зити

    Русско-украинский словарь > принижать

  • 19 работничий

    тж. раб`отнический
    1) робітни́чий; робітни́цький; трудівни́чий, трудівни́цький
    2) найми́тський, наймиті́вський, батра́цький
    3) робітни́чий; робітни́цький

    Русско-украинский словарь > работничий

  • 20 Израболепствоваться

    спідліти мов низький раб, мов низькі раби, переслужитися, (олакеиться) облакузитися, рознаймитуватися.

    Русско-украинский словарь > Израболепствоваться

См. также в других словарях:

  • раб — раб, а …   Русский орфографический словарь

  • раб — раб/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • раб — а; м. 1. При рабовладельческом строе: человек, лишённый всех прав и средств производства и являющийся полной собственностью владельца, распоряжающегося его трудом и жизнью. Восстание рабов. Продать раба. 2. В России 18 19 вв.: о крепостном… …   Энциклопедический словарь

  • РАБ — РАБ, раба, муж. 1. В ранней, докрепостнической стадии эксплоататорского общества и в колониальных странах эксплоатируемый человек, лишенный всяких средств производства и вместе со своей рабочей силой являющийся товаром, полной частной… …   Толковый словарь Ушакова

  • раб — РАБ, раба, муж. 1. В ранней, докрепостнической стадии эксплоататорского общества и в колониальных странах эксплоатируемый человек, лишенный всяких средств производства и вместе со своей рабочей силой являющийся товаром, полной частной… …   Толковый словарь Ушакова

  • РАБ — РАБ, раба, муж. 1. В ранней, докрепостнической стадии эксплоататорского общества и в колониальных странах эксплоатируемый человек, лишенный всяких средств производства и вместе со своей рабочей силой являющийся товаром, полной частной… …   Толковый словарь Ушакова

  • раб — РАБ, раба, муж. 1. В ранней, докрепостнической стадии эксплоататорского общества и в колониальных странах эксплоатируемый человек, лишенный всяких средств производства и вместе со своей рабочей силой являющийся товаром, полной частной… …   Толковый словарь Ушакова

  • раб — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? раба, кому? рабу, (вижу) кого? раба, кем? рабом, о ком? о рабе; мн. кто? рабы, (нет) кого? рабов, кому? рабам, (вижу) кого? рабов, кем? рабами, о ком? о рабах; сущ., ж. раба; сущ …   Толковый словарь Дмитриева

  • РАБ — слуга, шут. Как особый персонаж мифа противопоставлен мифологическому царю и часто равнозначен шутовскому царю и господину; в обрядовой сфере роль Р. характерна для периодических ритуалов, во время которых происходит переворачивание социальной… …   Энциклопедия мифологии

  • РАБ — муж. раба, рабыня, рабица жен. невольник, крепостной; человек, обращенный в собственность ближнего своего, состоящий в полной власти его. Над круглым или полным рабом господин волен в жизни и смерти. Встарь были различные степени рабов: холоп,… …   Толковый словарь Даля

  • раб — Невольник, крепостной, холоп; данник, илот. Прот …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»