-
41 рәтләү
перех.1) приводи́ть/привести́ в поря́док; разобра́ть/разбира́тьэш кәгазьләрен рәтләү — привести́ в поря́док деловы́е бума́ги
2) прибира́ть/прибра́ть, убира́ть/убра́ть; наводи́ть/навести́ поря́докөстәл өстен рәтләү — прибра́ть (навести́ поря́док) на столе́
3) поправля́ть/попра́вить, оправля́ть/опра́витькөзге каршында өс-башын рәтләү — пе́ред зе́ркалом попра́вить оде́жду
4) поправля́ть/попра́вить, починя́ть/почини́ть, исправля́ть/испра́вить, обла́дить прост.; обл.чананы рәтләп кую — пригото́вить са́ни
электр приборларын рәтләп бирү — почини́ть электроприбо́ры (кому-л.)
5) регули́ровать, отрегули́ровать, настра́ивать/настро́ить, нала́живать/нала́дить || регули́рование, нала́живаниетелевизорның тавышын рәтләү — регули́ровать звук телеви́зора
6) нала́живать/нала́дить, устра́ивать/устро́ить, ула́живать/ула́дить, упоря́дочивать/упоря́дочить (жизнь, дела, (какую-н.) работу)тормышны рәтләми торып өйләнмиләр — не же́нятся, пока́ не нала́дят жизнь
һәркем үз дөньясын үзенчә рәтли — ка́ждый по-сво́ему устра́ивает свою́ жизнь
7) справля́ть/спра́вить ( одежду)8) разг. устра́ивать/устро́ить, достава́ть/доста́ть, предоставля́ть/предоста́вить (кому-л.; что-л.)см. тж. әмәлләүбер билет рәтлә әле — устро́й мне оди́н биле́т
путевканы үзем рәтләрмен — доста́ну путёвку сам
9) разг. гото́вить, пригото́вить, достава́ть/доста́ть, приобрести́ (что-л.) (с трудом или кое-как), ухитря́ться/ухитри́ться (что-л.) де́латьакчаның җитмәгәнен дә рәтләдек — недостаю́щие де́ньги то́же доста́ли
ашарга рәтләү — собра́ть на стол, достава́ть еду́
•- рәтләп кую
- рәтләп тору -
42 талпан булып кадалу
1) вгрыза́ться ( в работу проблему)2) упо́рно мстить -
43 төгәлләү
перех.1) заверша́ть/заверши́ть; зака́нчивать/зако́нчить, конча́ть/ко́нчить (работу, дело, труд)язгы чәчүне төгәллик — заверши́м весе́нний сев
2)а) доверша́ть/доверши́ть (проект, удачу и т. п.)б) удовлетворя́ть/удовлетвори́ть3) восполня́ть/воспо́лнить; впи́сываться ( в комплекс) -
44 төнгелек
1. прил.предназна́ченное, назна́ченное на́ ночьтөнгелек утын — дрова́, предназна́ченные на́ ночь
2. сущ.төнгелек төнге эш — ночна́я рабо́та
1) ночно́е (пастьба и охрана лошадей и т. п. ночью на лугу)төнгелеккә бару — идти́ на ночно́е
2) ночно́е дежу́рство, ночна́я сме́на и т. п.төнгелеккә калу — остава́ться на ночну́ю сме́ну (охрану, работу и т. п.)
-
45 харап итү
1) погуби́ть, загуби́ть (кого-л.)1) см. тж. һәлак итү2) заму́чить, изму́чить, извести́; загоня́ть, зае́здить разг.3) привести́ в него́дность, испо́ртить, слома́ть, полома́ть, разби́ть (что-л.)4) перен. втяну́ть (кого-л.) в беду́; причини́ть (доста́вить) (кому-л.) неприя́тности, го́ре; навреди́ть (кому-л.)5) привести́ в расстро́йство, расстро́ить, сорва́ть, нару́шить (сроки, планы)6) перен. загуби́ть, развали́ть ( работу) -
46 чуму
неперех.1) окуна́ться/окуну́ться, погружа́ться/погрузи́ться; ныря́ть/нырну́ть || ныря́ние, погруже́ниесуга чуму — нырну́ть в во́ду
2) прям.; перен. утопа́тькарга чуму — утопа́ть в снегу́
яшеллеккә чумган йорт — до́мик, утопа́ющий в зе́лени
алтынга чуму — утопа́ть в зо́лоте
бала мамык мендәргә чумган — ребёнок утопа́ет в пухо́вой поду́шке
3) прям.; перен. завя́знуть (в болоте, в снегу, в долгах)4) перен. отдава́ться/отда́ться, предава́ться/преда́ться; уходи́ть/уйти́ (в работу, в дела и т. п.); см. тж. бату 6), 7)уйга чуму — углуби́ться в мы́сли; впасть в заду́мчивость
хыялга чуму — погрузи́ться в мечты́, замечта́ться
китапка чуму — зары́ться в кни́гу
фәнгә чуму — уйти́ ( с головой) в нау́ку
5) перен. погружа́ться/погрузи́ться, впасть во чтотынычлыкка чуму — погрузи́ться в тишину́
караңгылыкка чуму — погрузи́ться в темноту́
йокыга чуму — погрузи́ться в сон
•- чумып чыгу -
47 шомарту
перех.1) сгла́живать/сгла́дить; де́лать, сде́лать гла́дким; пригла́дить, изгла́дить, сгла́дить ( морщины), причеса́ть, расчеса́ть (волосы, шерсть, ворсинки)2) шлифова́ть, отшлифова́ть, полирова́ть, отполирова́ть, де́лать, сде́лать гла́дким || шлифова́ние, шлифо́вка, полирова́ние, полиро́вкаабразив белән шомарту — абрази́вное шлифова́ние
ялтыратып шомарту — вы́лощить, залощи́ть
ышкылап шомарту — сострога́ть, сгла́дить ( задорины)
гранитны шомарту — отшлифова́ть (отполирова́ть) грани́т
3) перен. пригла́дить; отшлифова́ть, отта́чивать/отточи́ть, закругля́ть/закругли́ть; де́лать, сде́лать то́чным, чётким, вырази́тельным (язык, стиль написанного)фразаны шомарту — отшлифова́ть фра́зу
4) обтеса́ть/обтёсывать, вышлифо́вывать/вы́шлифовать ( человека) разг.тормыш кешене шомарта — жизнь обтёсывает челове́ка
5) загла́живать/загла́дить (ошибку, вину); стреми́ться, прикрыва́ть/прикры́ть, скрыва́ть/скрыть недоста́тки; изъя́ны кого, чегосин бик шомартма — ты не о́чень-то загла́живай
6) перен. натори́ть, протори́ть, прота́птывать/протопта́ть, ута́птывать/утопта́ть, ука́тывать/уката́ть доро́гу (в знач. часто ездить)шәһәр белән авыл арасын (йөреп) шомарту — ута́птывать доро́гу ме́жду го́родом и дере́вней (т.е. часто ездить)
күп юлларны шомартырга туры килде — пришло́сь мно́го протопта́ть доро́г (довело́сь пройти́, е́здить)
7) см. шомрайтуколак шомарту — прясть уша́ми, навостри́ть у́ши ( о лошади)
••шомартып күрсәтү — лакирова́ть, пригла́живать, приукра́шивать (жизнь, действительность, работу и т. п.)
-
48 ырату
перех.; диал.продвига́ть вперёд ( работу)эше бер дә ыратмый әле — что́-то рабо́та его́ совсе́м не продвига́ется (не спо́рится)
-
49 ювелир
1. сущ.1) ювели́р (мастер по изготовлению художественных изделий из драгоценных камней и металлов)2) перен. ювели́р (специалист, особенно скрупулёзно, тщательно и искусно выполняющий свою работу)3) собир. изде́лия из ( или с примене́нием) драгоце́нных камне́й2. прил.; прям.; перен.ювели́рныйювелир эшләнмә — ювели́рное изде́лие
ювелир эш — ювели́рная ра-бо́та
-
50 ял
I сущ.1) о́тдых; переды́шка ( краткий отдых); переры́в || выходно́й, нерабо́чий деньял көне — выходно́й (нерабо́чий) день
көндезге ял — дневно́й переры́в
ял итәргә туктау — останови́ться на переры́в
2) о́тпуск; о́тдых || отпускно́йҗәйге ял вакыты — пери́од ле́тнего о́тпуска
ял акчасы — отпускны́е де́ньги
•- ял итү II сущ.; уст.мзда, вознагражде́ние, пла́та (за услуги, работу)III сущ.аяк ялы — вознагражде́ние за услу́гу
гри́ваат ялы — лошади́ная гри́ва
-
51 ярату
I перех. в разн. знач.1) люби́ть, полюби́ть || любо́вь (к родине, матери, детям, цветам, природе, искусству и т. п.)вәгъдә бирергә ярата — лю́бит обеща́ть
каймак ярату — люби́ть смета́ну
2) люби́ть (о животных, растениях)роза ярымкүләгә урынны ярата — ро́за лю́бит полуте́нь
чәчәкләр су ярата — цветы́ лю́бят во́ду
3) одобря́ть/одо́брить (работу, действие, поведение, поступок)II неперех.создава́ть/созда́ть, твори́ть ( человеческий род) || созда́ние, творе́ниеIII перех.1) подгоня́ть/подогна́ть; де́лать/сде́лать соотве́тствующим по разме́ру || подго́нка (деталей друг к другу, одежды по фигуре и т. п.)2) подбира́ть/подобра́ть (ключ к замку, галстук к рубашке и т. п.) -
52 айлыкчы
тот, кто нанимается на помесячную работу -
53 аксату
-
54 еллыкчы
тот, кто нанимается на сдельную работу по годам -
55 тотыну
гл1. держаться, браться2. приниматься, браться (за работу) -
56 урнаштыру
гл1. помещать, размещать2. укладывать, складывать3. устанавливать, укреплять4. устраивать (на работу) -
57 ябышу
-
58 айлыкчы
сущ. тот, кто нанимается на помесячную работу -
59 алырга
пов.н.al гл. 1) брать/взять кого-чтоqul belän alırğa ― взять руками
2) брать/взять кого-что (с собой)balalarnı öygä alırğa ― забрать детей с тобой
eşne öygä alırğa ― забрать детей домой
3) брать/взять (в пользование)burıçqa alırğa ― взять в долг
4) брать/взять кого-что, нанимать/нанять кого-чтоtaksi alırğa ― брать такси
5) брать/взять, захватывать/захватить кого-чтоäsir alırğa ― брать в плен
nığıtmanı alırğa ― взять крепость
6) в р.з.получать/получить чтоbelem alırğa ― получить образование
xat alırğa ― получить письмо
nefttän benzin alırğa ― получить безин из нефти
bişle alırğa ― получить пятерку
boyırıq alırğa ― получить приказ
7) брать/взять что, взимать/взыскивать чтоsalım alırğa ― взимать налог
8) разг.брать/взять, покупать/купить чтоalma alırğa ― купить яблоки
9) снимать/снять кого, увольнять/уволить когоanı eştän alğannar ― его сняли с работы
10) принимать/принять, зачислять/зачислить, брать/взять кого кемanı eşkä alğannar ― его приняли на работу
11) призывать/призвать когоanı armiägä alğannar ― его призвали в армию
12) заимстовавать чтоçit teldän süz alırğa ― заимствовать слово из иностранного языка
13) выставлять/выставить чтоtäräzä ramın alırğa ― выставить оконную раму
14) убирать/убрать, собирать/собрать, снимать/снять (урожай)zur uñış alırğa ― снять обильный урожай
15) мат.вычитать/вычесть что, отнимать/отнять чтоbiştän ikene alırğa ― из пяти вычесть два
16) в функции вспомагательного глагола обозначает действие, происходящее в течение небольшого промежуткаalırğa yoqlap ― поспать
17) в функции вспомагательного глагола обозначает завершение, результат действияsizep alırğa ― почувствовать
18) в функции вспомагательного глагола обозначает совершение мгновенного действияelekterep alırğa ― схватить
19) мочь (в функции модального глагола)ul bara ala ― он может идти
▪ alıp barırğa вести, нестиcitäkläp alıp barırğa ― вести за руку
ciyılışnı alıp barırğa ― вести собрание
äyberlärne alıp barırğa ― нести вещи
▪ alıp çığarğa вынести, вывестиöydän awırunı alıp çıqtılar ― из дома вывели больного
▪ alıp kilergä приность/принести, приводить/привестиbüläk alıp kilergä ― принести подарок
▪ alıp kitärgä уносить/унести, уносить/унестиkitapnı alıp kitkännär ― они унесли книгу
▪ alıp torırğa занимать, брать/взять на время чтоçögender ber gektar cir alıp tora ― свекла занимает гектар земли
aqça alıp torırğa ― занять деньги
dusnıñ säğäten alıp torırğa ― взять на время часы у друзей
-
60 җиткерергә
пов.н.citker гл. 1) доводить/довести (до какого-либо состояния) 2) довести (работу, дело и т.п.) 3) доносить/донести что до кого, сообщать/сообщить, передавать/передать что кому 4) дотягивать/дотянуть, довести/доводить что до какого-либо места 5) растягивать/растянуть что 6) приближать/приблизить что 7) отращивать/отрастить что 8) перен.строить/построить что 9) перен.готовить/приготовить что
См. также в других словарях:
работу — активизировать работу • изменение, много бросать работу • действие, прерывание бросить работу • действие, прерывание вести активную работу • действие вести работу • действие вести разъяснительную работу • действие возобновить работу • действие,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
работу вывернуть — обокрасть квартиру … Воровской жаргон
работу вымолотить — обокрасть квартиру … Воровской жаргон
Разрешение на работу — Конституционн … Википедия
Оформление трудовой книжки: прием на работу — Стандартная последовательность записей работодателя в трудовой книжке работника включает: наименование работодателя запись о приеме на работу возможно, одна или более записей о переводах, присвоении разрядов и т. п. запись об увольнении подписи… … Бухгалтерская энциклопедия
Перевод На Другую Работу — поручение работы, не соответствующей той, которая была обусловлена трудовым договором (контрактом), т.е. работы по другой специальности, квалификации или должности. Переводом на другую работу считается также поручение работы хотя бы и в пределах… … Словарь бизнес-терминов
ПЕРЕВОД НА ДРУГУЮ РАБОТУ — поручение работы, не соответствующей той, которая была обусловлена трудовым договором (контрактом), т.е. работы по другой специальности, квалификации или должности. Переводом на другую работу считается также поручение работы хотя бы и в пределах… … Энциклопедия трудового права
Прием На Работу — производится, по общему правилу, по соглашению сторон трудового договора (контракта). Заключение трудового договора (контракта) происходит по соглашению между работодателем и работником. Законодательством установлены гарантии при приеме на работу … Словарь бизнес-терминов
ПЕРЕВОД НА ДРУГУЮ РАБОТУ — – перевод рабочего или служащего на работу, не обусловленную при приёме на работу. П. на д. р. допускаются только в случаях, предусмотренных действующим .законодательством, как форма перераспределения кадров в интересах их целесообразного… … Советский юридический словарь
ПЕРЕВОД РАБОТНИКА НА ЛЕГКУЮ РАБОТУ — изменение трудовой функции или существенных условий труда (в т. ч. временное) работника, нуждающегося в предоставлении др. работы в соответствии с медицинскими рекомендациями (заключением). Перевод работника на более легкую работу (в т. ч. работу … Российская энциклопедия по охране труда
ПРИЕМ НА РАБОТУ — производится, по общему правилу, по соглашению сторон трудового договора (контракта). Заключение трудового договора (контракта) происходит по соглашению между работодателем и работником. Законодательством установлены гарантии при приеме на работу … Энциклопедия трудового права