Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

піжма

  • 1 лӱжмаҥдаш

    лӱжмаҥдаш
    -ем
    шуметь, браниться; громко выражать недовольство, негодуя, возмущаясь

    Лука деке милиционер, ялсовет вуйлатыше, поктен лукмо тарзыже лӱжмаҥдат веле пурат. М.-Ятман. К Луке идут милиционер, председатель сельсовета, выгнанный батрак и во всю шумят.

    Марийско-русский словарь > лӱжмаҥдаш

  • 2 лежмя

    ле[і]жма, ле[і]гма, лежач(к)и, навлежки, навлежачки. [Лежма лежу хвора (Звягельщ.). Ліжма треба лягти (Сим.). Лігма не лежали (Макар.)].
    * * *
    нареч.
    ле́жма, легма, лі́жма, лі́гма, навле́жачки

    \лежмя лежа́ть — ле́жма (ле́гма, лі́жма, лі́гма) лежа́ти; байдикува́ти; ба́йдики (ба́йди) би́ти

    Русско-украинский словарь > лежмя

  • 3 скомкиваться

    несов.; сов. - ск`омкаться
    1) м'я́тися (мне́ться), зім'я́тися и пом'я́тися, бга́тися, зібга́тися, жу́жмитися, -миться, зжу́жмитися, перемина́тися, перем'я́тися; жма́катися, зіжма́катися
    2) страд. несов. м'я́тися, бга́тися, жу́жмитися, перемина́тися; жма́катися; жу́жмитися, виклада́тися жу́жмом, подава́тися (-дає́ться) жу́жмом

    Русско-украинский словарь > скомкиваться

  • 4 жамкать

    несов.; сов. - ж`амкнуть
    1) жма́кати, жма́кнути, несов. жмакува́ти, -ку́ю, -ку́єш; ( чавкать) жва́кати и жвакува́ти, жва́кнути, жвя́кати, жвя́кнути
    2) (издавать чавкающие, хлюпающие звуки) жва́кати, жва́кнути, жвя́кати, жвя́кнути

    Русско-украинский словарь > жамкать

  • 5 комкать

    м'яти, зминати, бгати, жужмити, жма[и]кати, (пров.) гарбати (о жёсткой материи). [Вклонилась старшині, бгаючи в руках червону хусточку (Коцюб.)]. -ть работу - жмакати, жвакати, жужмити, зминати роботу. -ть слова - жмакати, жвакати, жувати слова. Комканный - м'ятий, бганий, жмаканий, жужмлений.
    * * *
    1) м'я́ти (мну, мнеш), перемина́ти, бга́ти, жу́жмити; жма́кати, жмакува́ти
    2) перен. жу́жмити, виклада́ти жу́жмом, подава́ти жу́жмом

    Русско-украинский словарь > комкать

  • 6 лежень

    1) строит. - лежень (-жня), підвалина, ле[і]г[ґ]ар (-ря);
    2) (улей) лежак;
    3) спід (р. споду);
    4) бочка;
    5) см. Лежебок.
    * * *
    1) строит. ле́жень, -жня
    2) диал. см. лежебок

    ле́жнем лежа́ть — ле́жма (лі́жма, ле́гма, лі́гма) лежа́ти; байдикува́ти; ба́йдики (ба́йди) би́ти

    Русско-украинский словарь > лежень

  • 7 лёжка

    1) см. Лежание;
    2) см. Логовище.
    * * *
    1) лежа́ння; лежня́

    лежа́ть в лёжку — ле́жма (легма, лі́жма, лі́гма) лежа́ти

    Русско-украинский словарь > лёжка

  • 8 скомкивать

    несов.; сов. - ск`омкать
    1) м'я́ти (мну, мнеш), зім'я́ти и пом'я́ти, бга́ти, зібга́ти, жу́жмити, -млю, -миш, зжу́жмити, перемина́ти, перем'я́ти; жма́кати, зіжма́кати
    2) перен. жу́жмити, зжу́жмити, виклада́ти жу́жмом, ви́класти (-кладу, -кладеш) жу́жмом, подава́ти (-даю́, -дає́ш) жу́жмом, пода́ти (-да́м, -даси́) жу́жмом

    Русско-украинский словарь > скомкивать

  • 9 сминать

    несов.; сов. - см`ять
    м'я́ти (мну, мнеш), зім'я́ти; ( комкать) бга́ти, зібга́ти, жу́жмити, -млю, -миш, зжу́жмити, жма́кати, зіжма́кати и зжма́кати; (сов.: помять) пом'я́ти

    Русско-украинский словарь > сминать

  • 10 неисчислимое множество

    сціжма; сьціжма

    Русско-белорусский словарь > неисчислимое множество

  • 11 райский

    1)
    2)

    райская жизнь — бейіштегідей бақытты шат тұрмыс, еркін өмір

    Русско-казахский словарь > райский

  • 12 эдем

    библ. райский сад Эдем — жер ұжмағы Эдем

    Русско-казахский словарь > эдем

  • 13 доля

    1) частка (ум. часточка), пайка, (реже) пай (ум. пайок, пайочок), (гал.) уділ (р. -лу); (при дележе) - діл (р. ділу), ділениця. [І десятої частки тих книжок не прочитав. Домішується вже й добра пайка народньої мови (Єфр.). В діл Матвієві пішла пасіка]. Третья доля - третина. Пятая доля - п'ятина. Десятая доля - десятина. Известная доля урожая, улова и пр., отдаваемая работающими хозяину поля, воды и пр. - ді[е]жма. Доля зерна за помол - розмір, вимір. Принимать в долю - приймати до спілки. Вступать в долю - приставати до спілки. Делить на доли - паювати. Прийтись, пасть на долю - припасти, упасти кому, припадати (припасти) на пайку. [Як ділилися батьківщиною, мені припав оцей-о садок. Поділили те борошно, і впало нам по два пуди];
    2) (судьба) - доля, талан (ум. доленька, таланочок). [Шука козак свою долю, а долі немає (Шевч.). Добре, мамо, що ти зарані спать лягла, а то-б і бога прокляла за мій талан (Шевч.)]. Горькая, злая, несчастная доля - лиха (нещасна) година, щербата доля. Роковая доля - фатальна (загибельна) доля, судьбина. [Таке вже йому судилося, така йому судьбина (Звин.)]. Иметь чью долю - мати чию долю, (итти стезею) - топтати стежку чию. [Вона вже знала, яка доля чигала на її дитину: доведеться їй топтати материну стежку (Коцюб.)]. Выпасть на долю - судитися, присудитися кому, спіткала кого. [Судилося мені отут загинути. Чужі дівки, та рано встали, по щасливій долі взяли, я, молода, опізнилася, гірка доля присудилася. Українство в Росії спіткали репресії].
    * * *
    1) ( часть) ча́стка, до́ля; ( пай) пай, род. п. па́ю; ( полученное при распределении) па́йка, ділени́ця

    быть в до́ле — бу́ти на пая́х

    в восьму́ю до́лю листа́ — ( о формате книги) у во́сьму ча́стку а́ркуша

    дели́ть на ра́вные до́ли — діли́ти на рі́вні ча́стки; паюва́ти

    2) (участь, судьба) до́ля; тала́н, -у
    3) бот., анат. ча́стка
    4) муз. до́ля
    5) ( мера веса) ист. до́ля

    Русско-украинский словарь > доля

  • 14 жевание

    1) жува́ння; куса́ння; жва́кання, жвакува́ння, жма́кання
    2) жува́ння

    Русско-украинский словарь > жевание

  • 15 жёваный

    прил.
    1) жо́ваний
    2) (перен.: сильно измятый) зіжма́каний, зжма́каний; пом'я́тий

    Русско-украинский словарь > жёваный

  • 16 жевать

    жувати, (грубее) жвакати, (глодать) жвакувати. [Вовки-сіроманці козацькую кість жвакували]. -ать жвачку - ремиґати. Жёванный - жуваний, жований.
    * * *
    1) жува́ти (жую́, жує́ш); ( есть) куса́ти, ( чавкая) жва́кати, жвя́кати, ( глодая) жвакува́ти, -ку́ю, -ку́єш, жмакува́ти, жма́кати; ( с трудом) кутуля́ти

    \жеватьть губа́ми — жува́ти губа́ми

    2) перен. жува́ти

    Русско-украинский словарь > жевать

  • 17 измятый

    см. под Изминать.
    * * *
    зім'я́тий, пом'я́тий, перем'я́тий; зі́бганий, по́бганий, зжу́жмлений, пожма́каний, пожмако́ваний, зжма́каний, зіжма́каний; потоло́чений

    \измятыйое лицо́ — пом'я́те обли́ччя (лице́)

    Русско-украинский словарь > измятый

  • 18 измять

    -ся см. Изминать, -ся.
    * * *
    зім'я́ти, -мну́, -мне́ш, пом'я́ти, мног. перем'я́ти; ( скомкать) зібга́ти, побга́ти, зжу́жмити, -млю, -миш, пожма́кати, пожма́кувати, зжма́кати, зіжма́кати; (хлеб на корню, траву) потоло́чи́ти, -ло́чу́, -ло́чиш, столочи́ти, ви́толочити

    Русско-украинский словарь > измять

  • 19 комканный

    м'я́тий, жма́каний, зжу́жмлений

    Русско-украинский словарь > комканный

  • 20 лёжа

    лежачи, лежачки, навлежачки, ле[і]жма, ле[і]гма; срвн. Лежмя. [Навлежачки заробила сережечки (Приказка)].
    * * *
    нареч.
    ле́жачи; навле́жачки

    Русско-украинский словарь > лёжа

См. также в других словарях:

  • ұжмақ-тозақ — зат. этногр. Ұлттық ойындардың бір түрі. Халқымыздың дәстүрлі «мыршым мыршым», «ханды қара басты», «ұ ж м а қ т о з а қ» сияқты ойындары кітапта діни соқыр сенімнен туған ойындар ретінде аталып өтеді. Бұл қате (Білім және еңбек, 1985, №10, 47) …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • пи́жма — пижма …   Русское словесное ударение

  • ліжма — прислівник незмінювана словникова одиниця розм …   Орфографічний словник української мови

  • пи́жма — ы, ж. Травянистое растение сем. сложноцветных, используемое в медицине; дикая рябинка …   Малый академический словарь

  • діжма — и, ж., іст. Десята частина врожаю зернових культур, яку понад панщину сплачували селяни кріпаки поміщикам на Північній Буковині в 15 19 ст.; десятина …   Український тлумачний словник

  • ліжма — присл., розм. Те саме, що лежачи …   Український тлумачний словник

  • Жмакин — русская фамилия. Известные носители: Жмакин, Василий Иванович (1853 1907) священник, писатель. Жмакин Станислав Витальевич (род. 1982) российский хоккеист …   Википедия

  • жмакання — іменник середнього роду …   Орфографічний словник української мови

  • жмакати — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • жмакатися — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • жмаки — множинний іменник відходи після переробки технічних культур …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»