Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

про+запас

  • 1 запас

    м
    1. захира, пасандоз; запас товаров захираи мол; продовольственные запасы захираҳои озука; неприкосновенный запас захираи дахлнопазир; золотой запас эк. захираи тилло; активный запас слов лингв. захираи калимаҳои серистеъмол
    2. перен. захира, доира, ҳаҷм; запас знаний доираи дониш // мн. запасы (полезных ископаемых) захира(ҳо); запасы полезкой руды захираи канданиҳои фоиданок; запасы нефти захираи нафт
    3. портн. разг. зиёдатии чок; выпустить запас зиёдатии чокро кушодан; шить с запасом либосро васеъ (дароз) дӯхтан
    4. воен. эҳтиётӣ, запас; лейтенант запаса лейтенанти запас; числиться в запасе дар запас будан <> в запасе ҳаст, мавҷуд аст; у него в запасе много забавных историй ӯ бисёр ҳикояҳои аҷибу ғариб дорад (медонад); про \запас прост. барои эҳтиёт, эҳтиётан

    Русско-таджикский словарь > запас

  • 2 про

    I
    приставка
    1. префиксест, ки дар аввали феълхо о мод а, маънохои зеринро ифода мекунад: 1) амал ва ҳаракати гузариш ба воситаи задан, сӯрох кардан прострелить бо тир сӯрох кардан, тир задан; протолкнуть тиккондан, тела дода даровардан 2) амале, ки дар натщаи он сӯрох, тар-қиш, чуқурча пайдо мешавад - про­грызть хоида сӯрох кардан; просвер­лить парма карда шикофтан; проткнуть халонда гузарондан (сӯрох кардан); 3) аз пеши чизе гузаштан - пробежать давида (тозон) гузаштан; промелькнуть намоён шуда гузаштан, банохост намудор шуда ғайб задан 4) анцоми амал ё коре - продиктовать дикта кардан; прозвенеть ҷарангос (ҷингирос) задан, занг (зангӯла) задан 5) амале, кӣ муддате давом мекунад - проспать до вечера то бегоҳ дар хобмондан; проси­деть весь день тамоми рӯз (рӯзи дароз) нишаста мондан 6) амали пурра - прогреть пурра гарм кардан, нағз гарм кардан, тафсондан; прокипятить нағз ҷӯшондан 7) бо ҳиссачаи «=ся» амали пурра - прокашляться гулу афшондан; проспаться хобида ҳушёр шудан (аз мастӣ) 8) амале, ки дар натичаи он зараре мерасад - проглядеть надида (бехабар) мондан; просчитаться ғалат шумурдан, дар ҳисоб дато кар­дан, зиёд пул додан 9) зохир ва ошкор шудани чизе проговориться нохост гуфта мондан. префиксест, ки барои сохтани исм ба кор бурда шуда, зухурот ё сифатеро нисбатан ифода меку­над: проседь мошубиринҷ, мӯи як кадар сафед
    II
    приставка префиксест, ки исм ва сифат сохта, тарафдори манфиати кӣ буданро ифода мекунад: про­американский …и тарафдори Америка предлог с вин.
    1. (относительно) дар бораи…, дар (аз) хусуси…, дар ҳақки…, дар бобати…, мутааллиқ ба… (инчунин ба воситаи пешоянди «аз», бандаки изофаи «и» ва «-ро» ифода меша-вад); он рассказал про свою поездку ӯ аз сафари худ нақл кард, ӯ дар хусуси сафари худ ҳикоя кард; про него все забыли ӯро ҳама фаромӯш кардаанд; сказка про лису афсонаи рӯбоҳ, киссаи моҷарои рӯбоҳ
    2. уст. и прост, (для) [аз] барои…, мувофиқи…; это зрелище не про вас ин намоиш [аз] барои шумо нест <> про запас эҳтиётан, ба рӯзи хоҷат, ба ҳар эҳтимол; чун захира; про себя 1) (тихо, не вслух) бо овози паст, хомӯшона 2) (в душе, в уме) дар дил, дар майна; думать проа себя дар дил гуфтан, аз дил [фикр] гузарондан, худ ба худ гуфтан (фикр кардан); читать про себя дар дил хондан, дар дили худ хондан; ни за что, ни про что беҳуда, бедарак, бесабаб, беваҷд, бе ҳеҷ муносибат, ноҳақ

    Русско-таджикский словарь > про

  • 3 впрок

    нареч.
    1. (про запас) барои захира, барои эҳтиёт; заготовить впрок барои захира тайёр кардан
    2. в знач. сказ. и в выражении: идтй впрок фоида додан (бахшидан)

    Русско-таджикский словарь > впрок

  • 4 малость

    ж разг.
    1. кам, андак, камакак; оставить самую малость про запас камакак барои захира мондан (монондан)
    2. майда-чуйда, чизи (гапи) беҳуда (бекора, беаҳамият); волноваться из-за каждой малост и барои ҳар чизи беҳуда ташвиш кашидан
    3. в знач. нареч. андак, камакак; ему малостъ нездоровится андак тобаш нест; потерпите малость, он скоро придет андак сабр кунед, вай базудӣ меояд

    Русско-таджикский словарь > малость

См. также в других словарях:

  • про запас — про запас …   Орфографический словарь-справочник

  • про запас — на всякий пожарный случай, на всякий пожарный, в запас, впрок, на всякий случай Словарь русских синонимов. про запас нареч, кол во синонимов: 6 • в запас (6) • …   Словарь синонимов

  • Про запас — Разг. На непредвиденный случай, когда понадобится. Мельница стоила Савелию шестьсот рублей ассигнациями; но это ещё не всё: оставалось у него про запас ещё целковых сорок (Григорович. Кошка и мышка) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Про Запас — нареч. качеств. обстоят. 1. На случай, если понадобится; на всякий случай. отт. перен. Впрок. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • про запас — про зап ас …   Русский орфографический словарь

  • про запас — про запа/с (впрок), нареч …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • про запас — прислівник незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • про запас —   про запа/с …   Правописание трудных наречий

  • Про запас — Прост. На тот случай, если понадобится. ФСРЯ, 169 …   Большой словарь русских поговорок

  • про запас — (впрок) …   Орфографический словарь русского языка

  • оставлявший про запас — прил., кол во синонимов: 13 • делавший запас (11) • делавший запасы (15) • …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»