Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

процедура+оценки

  • 121 SAP

    1. safety assessment principles - принципы оценки безопасности ядерного реактора;
    2. service access point - точка доступа к службе;
    3. service advertising protocol - протокол извещения об услугах; протокол рекламы сервиса;
    4. severe accident program - программа исследования тяжёлых аварий;
    5. sintered aluminum powder - спечённый алюминиевый порошок; САП;
    6. solar array program - программа разработки и испытаний панелей солнечных батарей;
    7. special access program - программа специализированного доступа;
    8. startup administrative procedure - административная процедура ввода в эксплуатацию;
    9. statements on auditing procedures - положения по процедурам аудита;
    10. symbolic address program - программа, составленная на символических адресах;
    11. symbolic assembly program - компонующая программа символического языка;
    12. system acquisition process - процесс создания системы;
    13. Systems, Applications and Products in Data Processing - компания SAP

    Англо-русский словарь технических аббревиатур > SAP

  • 122 Screening

    Процесс оценки соответствия пациента всем изложенным в протоколе критериям включения/исключения, а также период, в ходе которого осуществляется такая оценка. Длительность скрининга и объем необходимых обследований оговаривается протоколом клинического исследования. Любая процедура скрининга может быть проведена только после получения информированного согласия пациента. По результатам скрининга принимается решение о включении пациента в исследование.

    English-Russian dictionary of terms used in the conduct of clinical trials on medicinal products > Screening

  • 123 nitrogen purge

    продувка азотом

    - процедура, в которой газообразный азот используется для оценки плотности трубопроводных соединений, выполненных сваркой (пайкой) твердым или мягким припоем либо после осуществления сварки (пайки), чтобы продуть трубопроводы и удалить оставшиеся в них газы. Азот удаляет воздух из труб и минимизирует окисление и образование окалины.

    Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > nitrogen purge

  • 124 qualification test

    квалификационное испытание

    - процедура, проводимая с целью оценки точности методов испытания (определение температуры, воздушных потоков, размеров теплопроводов) и определения впоследствии отопительного и охладительного эффектов.

    Англо-русский словарь по кондиционированию и вентиляции > qualification test

  • 125 nitrogen purge

    продувка азотом

    - процедура, в которой газообразный азот используется для оценки плотности трубопроводных соединений, выполненных сваркой (пайкой) твердым или мягким припоем либо после осуществления сварки (пайки), чтобы продуть трубопроводы и удалить оставшиеся в них газы. Азот удаляет воздух из труб и минимизирует окисление и образование окалины.

    English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > nitrogen purge

  • 126 qualification test

    квалификационное испытание

    - процедура, проводимая с целью оценки точности методов испытания (определение температуры, воздушных потоков, размеров теплопроводов) и определения впоследствии отопительного и охладительного эффектов.

    English-Russian dictionary of terms for heating, ventilation, air conditioning and cooling air > qualification test

  • 127 return code

    код возврата, код завершения
    в программировании - код, возвращаемый подпрограммой (программой, процедурой) в вызвавшую программу для оценки успешности выполнения операции. Обычно, если код возврата 0, то процедура завершилась успешно

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > return code

  • 128 book-building

    формирование портфеля
    процедура подписки и предложения новой эмиссии ценных бумаг, проводимая с учетом интересов как эмитента, так и инвестора в ходе определения цены предложения. В отличие от системы фиксированных цен, «формирование портфеля» позволяет институциональным и другим крупным инвесторам принимать участие в процессе ценообразования, распадающегося на пять этапов. Длительность каждого этапа зависит от объема эмиссии и сегмента рынка, обслуживаемого компанией: 1. Выбор ведущего менеджера Банки в инвестиционном синдикате представляют свои стратегии IPO в ходе так называемых «смотрин». Эмитент выбирает для себя ведущего менеджера с учетом таких особенностей, как перечень предлагаемых консалтинговых услуг, стратегия вывода ценных бумаг на рынок, репутация и положение банка, наличие у банка деловых контактов в конкретном бизнесе; 2. Пре-маркетинг На этом этапе члены синдиката взаимодействуют с потенциальными крупными инвесторами, выясняя их заинтересованность в приобретении данного типа ценной бумаги. Наряду с проектом проспекта эмиссии, они демонстрируют результаты собственных исследований, проводимых синдикатом по согласованию с эмитентом. Проспект эмиссии содержит существенную информацию об истории компании, предмете ее деятельности, менеджменте, стратегическом партнерстве, а также данные по соответствующим сегментам рынка и положению компании относительно ее конкурентов. Такая информация позволяет потенциальным инвесторам более тщательно оценивать существующие возможности и риски, связанные с конкретной эмиссией. Основываясь на результатах переговоров с институциональными инвесторами, синдикат и эмитент окончательно согласовывают диапазон цены предложения. Значения между верхней и нижней границами ценового диапазона различаются между собой на 10-15 процентов; 3. Маркетинг Маркетинговый этап начинается после публичного объявления ценового диапазона на пресс-конференции. Исполнительный орган эмитента представляет компанию в ходе «дорожного шоу». Частные инвесторы получают информацию об открывающемся предложении через своих личных финансовых консультантов. 4. Прием заявок Этот этап следует непосредственно за началом маркетинговой компании. Когда члены синдиката получают предложения о подписке, они заполняют специальные формы, которые затем передаются ведущему менеджеру (называемому вследствие этого «Book Runner или Book Running Manager»). В формах для заполнения содержится информация о подписчике (имя и гражданство), типе инвестора (например, страховая компания, пенсионный фонд, инвестиционный фонд, частный инвестор), количестве акций, которые намеревается приобрести подписчик, и его инвестиционной стратегии (кратко-, средне- и долгосрочная). Сведения о подписчике раскрываются только при наличии его явно выраженного согласия, при том, что имена частных инвесторов, как правило, никогда не раскрываются. Менеджер-регистратор вносит все полученные заполненные бланки заявок в книгу электронной регистрации. После этого, заявки проходят процедуру рассмотрения для того, чтобы выявить долгосрочных инвесторов, среди которых в первую очередь будут распространяться ценные бумаги. Тщательно отбирая будущих инвесторов, ведущий менеджер может оказывать дополнительное воздействие на стабильный уровень цен и добиваться максимально объективной оценки ценной бумаги. 5. Определение цены и распределение акций За этапом приема заявок следует период подписки, обычно продолжающийся от 8 до 10 дней. После этого, менеджер-регистратор оценивает уровень эластичности спроса, основываясь на данных заполненных форм заявок. Отталкиваясь от результатов проведенного анализа, регистратор по согласованию с эмитентом устанавливает единственное значение цены (в некоторых случаях разные цены могут быть предложены для институциональных и частных инвесторов). В процессе распределения акций регистратор, как правило, пытается выдержать требуемую структуру контингента инвесторов, давая указания банкам, входящим в синдикат, о резервировании части акций для институциональных инвесторов (целевое распределение). Кроме этого, регистратор выделяет некоторое количество акций для распределения среди частных инвесторов (свободное распределение). В процессе распределения акций очень важную роль играет оговорка, называемая «Green Shoe» (см. Green Shoe)

    English-Russian investments dictionary > book-building

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»