Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

протяженность

  • 121 ulote

    ulote, ulottuvaisuus, ulottuvuus протяженность ulottuvaisuus: ulottuvaisuus, ulote, ulottuvuus измерение ulottuvaisuus, ulottuvuus, ulote диапазон ulottuvaisuus, ulottuvuus, ulote досягаемость, пределы досягаемости

    ulote, ulottuvaisuus, ulottuvuus протяженность ulottuvaisuus: ulottuvaisuus, ulote, ulottuvuus измерение ulottuvaisuus, ulottuvuus, ulote диапазон ulottuvaisuus, ulottuvuus, ulote досягаемость, пределы досягаемости

    ulote, ulottuvaisuus, ulottuvuus протяженность ulottuvaisuus: ulottuvaisuus, ulote, ulottuvuus измерение ulottuvaisuus, ulottuvuus, ulote диапазон ulottuvaisuus, ulottuvuus, ulote досягаемость, пределы досягаемости

    Финско-русский словарь > ulote

  • 122 frontage

    ˈfrʌntɪdʒ сущ.
    1) прилегающая территория ≈ к проезжей части, улице, водоему и т.д. а) палисадник;
    участок между зданием и дорогой б) воен. ширина фронта
    2) граница земельного участка (по дороге, реке) ocean frontage ≈ граница, проходящая по океану river frontage ≈ граница, проходящая по реке
    3) передний фасад (здания) (передний) фасад участок между зданием и дорогой;
    палисадник участок земли, прилегающий к реке, дороге протяженность в определенном направлении;
    обращенность в определенную сторону (военное) ширина фронта - * of the attack ширина фронта наступления frontage граница земельного участка (по дороге, реке) ~ палисадник;
    участок между зданием и дорогой ~ передний фасад ~ протяженность в определенном направлении ~ воен. ширина фронта

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > frontage

  • 123 SPATIUM

    space - пространство; Средние века перемешали платоновские понятия в аристотелевской дискуссии о пространстве. Фома предлагает основания для отхода от чистого аристотелизма (который в большей степени ответственен за дискуссии, приведшие к смешению доктрин пространства и времени в 17-19 веках). Повторяя аристотелевский тезис (Phys. IY, c.2, 209b 16-17) о том, что в то время как многие утверждали, что место есть нечто, но только один Платон попытался определить - что есть место (In lib. IY Phys. lect. 3): "Древние полагали, что место - это пространство, находящееся в пределах, занимаемых вещью, имеющее длину, ширину, толщину; но это пространство не таково, как у тел чувственно воспринимаемых вещей, поскольку это пространство остается одним и тем же даже тогда, когда разнообразные вещи удаляются или сочетаются друг с другом. Из всего этого следует, что место является отдельным измерением. И Платон хочет доказать, отправляясь от этого, используя силлогизм, что место есть материя. Он рассуждает следующим образом, поскольку кажется, что место является протяженной величиной пространства, отделенной от любого чувственного тела, то создается впечатление, что место это материя. Поскольку сама протяженность и ее измерение - это разные вещи, так как измерение означает нечто определенное некоторым видом, так линия определяется точками, поверхность - линиями, а тело - поверхностями, которые являются видами величины; но измерение пространства определяется формой, так тело определяется плоскостью или поверхностью, как определенным пределом. Однако, это нечто, ограниченное пределами, кажется неопределенным в себе самом. Но то, что не определено в себе, определено формой и пределом, это есть материя, имеющая природу неопределенности; откуда следует, что эти величины не определены сами собой, а определены чем-то другим, и есть материя. Это ясно следует из фундаментальных принципов Платона, который утверждал, что числа и количества являются субстанциями вещей. Следовательно, поскольку пространство есть измерение, а последнее есть материя, то Платон утверждал в "Тимее" что место и материя является одним и тем же; так как говорят, что воспринимающее другое есть место, не разделяя восприятие места и материи, поскольку материя есть восприятие формы, отсюда следует, что материя есть место". Далее Фома приводит аристотелевское опровержение этого положения; аристотелевская точка зрения состоит в том, что место есть вместилище или сосуд; сосуд следовательно есть место, которое можно передвигать, отсюда можно сделать вывод о том, что сосуд есть переносимое место, или место есть не передвигающийся сосуд (Аристотель - Phys. IY, c. 2, 209b 28-30). Платоновская точка зрения легла в основу доктрины о том, что место есть интервал, пространство или протяженность, занимаемое вещью (а не предел, занимаемый телом или сосудом), следовательно, место остается местом даже тогда, когда тела нет в нем; введение в доктрину вакуума (пустоты) здесь является неуместным (для Аристотеля нет места без тела, занимающего его, поскольку в противном случае не существует ограниченного равного и отдельного предела, следовательно, пустота невозможна и непостижима). Наконец, все тела существуют в реальном пространстве, и само пространство становится беспредельным и неопределенным (в том время, как по Аристотелю, каждое тело в универсуме занимает тело, но сам универсум - это не место, поскольку он не имеет конкретного предела, и следовательно, сам универсум является пределом). Сравн. LOCUS.

    Латинские философские термины > SPATIUM

  • 124 kokonaispituus


    yks.nom. kokonaispituus; yks.gen. kokonaispituuden; yks.part. kokonaispituutta; yks.ill. kokonaispituuteen; mon.gen. kokonaispituuksien; mon.part. kokonaispituuksia; mon.ill. kokonaispituuksiinkokonaispituus общая длина, общая протяженность kokopituus: kokopituus, kokonaispituus общая длина

    общая длина, общая протяженность

    Финско-русский словарь > kokonaispituus

  • 125 kävelymatka


    yks.nom. kävelymatka; yks.gen. kävelymatkan; yks.part. kävelymatkaa; yks.ill. kävelymatkaan; mon.gen. kävelymatkojen kävelymatkain; mon.part. kävelymatkoja; mon.ill. kävelymatkoihinkävelymatka дорога пешком, путь пешком kävelymatka протяженность пешего маршрута

    дорога пешком, путь пешком ~ протяженность пешего маршрута

    Финско-русский словарь > kävelymatka

  • 126 persistent lode

    жила, сохраняющая свою мощность
    жила, сохраняющая свою мощность или протяженность
    жила, сохраняющая свою протяженность

    English-Russian dictionary of geology > persistent lode

  • 127 mileage

    длина или протяжённость в милях, расстояние в милях; пройденное расстояние в милях

    * * *
    * * *

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > mileage

  • 128 lateral extent

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > lateral extent

См. также в других словарях:

  • Протяженность —  Протяженность  ♦ Étendue    По отношению к пространству протяженность есть то же, что длительность по отношению к времени: его содержание, его условие, его реальность. Протяженность тела есть та доля пространства, которую это тело занимает.… …   Философский словарь Спонвиля

  • ПРОТЯЖЕННОСТЬ — свойство физических тел находиться в пространстве, заполнять его. Декарт и Гоббс считали протяженность (протяжение) сущностью материи. В физике означает расширение тел путем нагревания. О протяженности Вселенной см. Мир. Философский… …   Философская энциклопедия

  • протяженность — величина, длительность, размер, протяжение, расстояние, размах, мелос, километраж, пространство, длина Словарь русских синонимов. протяжённость см. длина Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александ …   Словарь синонимов

  • протяженность — расстояние распространение расширение — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы расстояниераспространениерасширение EN spread …   Справочник технического переводчика

  • Протяженность — 1) расстояние (по одному из трех измерений реального физического пространства длине, ширине, высоте), занимаемое чем либо; 2) свойство физических тел находиться в пространстве, заполнять его. Философы Декарт и Гоббс считали протяженность… …   Начала современного естествознания

  • протяженность — ▲ размер ↑ последовательность протяженность размер последовательности; одномерный размер. протяжение. на каком протяжении (берег песчаный на всем #). на (на некотором расстоянии. на этом интервале. уехать на месяц). длина (отпуск длиной десять… …   Идеографический словарь русского языка

  • протяженность — • большая протяженность …   Словарь русской идиоматики

  • протяженность — ilgis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. length vok. Größe, f; Länge, f rus. длина, f; протяженность, f pranc. longueur, f …   Automatikos terminų žodynas

  • Протяженность сети автомобильных дорог общего пользования — суммарная протяженность участков автомобильных дорог, образующих сеть автомобильных дорог общего пользования... Источник: Постановление Правительства МО от 14.07.2010 N 547/29 Об утверждении нормативов градостроительного проектирования Московской …   Официальная терминология

  • Протяженность сети маршрутов общественного пассажирского транспорта — протяженность сети дорог общего пользования, по которым проходят маршруты общественного пассажирского транспорта (без учета наложения маршрутов)... Источник: Постановление Правительства МО от 14.07.2010 N 547/29 Об утверждении нормативов… …   Официальная терминология

  • протяженность дефекта — Протяженность дефекта, определяемая измерением длины его индикаторного рисунка. [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.] Тематики виды… …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»