Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

прославиться

  • 41 híres

    знаменитый чем-то известный чем-то
    * * *
    формы: híresek, híreset, híresen
    1) знамени́тый; изве́стный

    híres művész — знамени́тый худо́жник

    2) vmiről изве́стен, знамени́т чем
    * * *
    I
    mn. [\híreset, \híresebb] знаменитый, известный; (nagyhírű) славный;

    \híres ember — знаменитый/известный человек; знаменитость, известность;

    \híres ember vált belőle — он стал знаменитостью; \híres művész (festő, szobrász) — известный художник; \híres név — громкое имя; \híres orvos ( — очень) известный врач; \híres szerző/ iro** — известный автор; \híresse' tesz vkit — прославлять/прославить кого-л.; доставить известность кому-л.; \híressé válik — прославляться/ прославиться, приобрести имя; входить/ войти в славу; hőstetteivel \híressé válik — прославляться/прославиться подвигами;

    2.

    \híres vmiről — знаменитый/известный v. (igével) славиться чём-л.;

    boráról \híres hegy — знаменитая своими винами гора; minőségéről \híres — славиться своим качеством; miről \híres ez a város? — чем известен этот город? \híres a becsületességéről он известен своей честностью;

    3.

    nem \híres — неизвестный;

    pejor., gúny. nem valami \híres — неахтительный;

    II

    fn. [\hírest, \hírese, \híresek]:

    te \híres ! — ты негодяй!

    Magyar-orosz szótár > híres

  • 42 zasłynąć

    глаг.
    • прославить
    • прославиться
    • прослыть
    * * *
    сов. z czego, czym прославиться чем
    * * *
    сов. z czego, czym
    просла́виться чем
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zasłynąć

  • 43 ԱՆՈՒՆ

    անվան 1. Имя. 2. Название, наименование. Հիմնարկի անունը название учреждения. Ապրանքի անունը наименование товара. 3. Кличка. Շան անունը кличка собаки. 4. տե՛ս Մականուն։ 5. Репутация. Լավ անուն ունենալ пользоваться хорошей репутацией. 6. (քեր.) Имя (грамматическая часть речи). ◊ Անուն անել (հնց.) сделать предложение, обручить. Անուն առ անուն поимённо. Անուն դնել՝ տալ 1) дать имя, наречь (устар.), 2) дать прозвище, 3) клеить ярлыки, наклеивать ярлык (прост.). 5 Անուն թողնել оставить о себе добрую память. Անուն կպցնել, տե՛ս Անուն դնել 2 և 3 նշան.։ Անուն հանել создать себе славу, приобрести известность, прославиться. Անուն վաստակել прославиться, приобрести известность, славу. Անուն ունենալ пользоваться известностью. Անունի (անվան) տեր именитый. Անունդ սև քարին գրվի՝ գրեմ чтоб ты сдох. Անունը բարձրացնել поднять престиж. Անունը բերան բերել произносить, упоминать чьё-либо имя. Անունը բերանն առնել постоянно сплетничать о ком-либо. Անունը գետնովը (տափովը) տալ опозорить имя. Անունը դնել, տե՛ս Անուն դնել։ Անունը դուրս գալ приобрести плохую репутацию. Անունը լեզվի ծայրին (ծերին) է имя его вертится на языке Անունը կա ամանումը չկա только (одна) слава, что... Անունը հանել՝ կոտրել опорочить имя. Անունը վերանալ сгинуть. Անունը տալ 1) упомянуть, 2) угрожать (чем), 3) назвать. Անունը տուր, սփռոցը գցիր лёгок на помине. Անունը տուր, փայտը վերցրու лёгок на помине. Անունն աշխարհով մեկ անել ославить, опозорить на весь мир. Անունն ի՞նչ դնել как назвать? как объяснить? Անունով երդվել 1) боготворить, преклоняться, 2) клясться именем (кого). Անունով մարդ человек с именем, знаменитый. Ավել(ի) անուն, տե՛ս Մականուն։ Մեկի անունով՝ անվանը գրել переписать на имя (кого). Մեկի անունով, մի բանի անունով 1) по адресу (кого), 2) благодаря (кому). Մեկի կամ մի բանի անունից от чьего-либо имени, от имени кого. Ածական անուն, Գոյական անուն, Թվական անուն, Հասարակ անուն, Հատուկ անուն, տե՛ս կապակցությունների առաջին բառերի տակ։

    Armenian-Russian dictionary > ԱՆՈՒՆ

  • 44 выславіцца

    1) lat. veslavete sy; oslavete sy
    2) lat. veslovete sy
    произнести, высказать, передать словами
    * * *
    выслаўляцца, выславіцца
    прославляться, прославиться

    Беларуска-расейскі слоўнік > выславіцца

  • 45 нимавны

    неперех.
    1) слыть; считаться кем-чем-л;
    2) славиться, прославиться;

    нимавны свет пасьтала — славиться на весь мир;

    паськыда нимавны — широко прославиться бур вӧчан, бурӧн и нималан — сделаешь добро, добром и прославишься

    3) стать известным; дойти ( о слухах);

    нимавны кутіс, —

    Усть-Сысольскын пӧ котыртӧма выль власть — стало известно, что в Усть-Сысольске установлена новая власть

    4) в роли вводн. сл. нималӧ слышно, слыхать прост.;

    нималӧ, машинаяс пӧ воӧмаӧсь — слышно, будто машины уже прибыли

    5) диал. дать имя или кличку
    6) диал. завещать;

    Коми-русский словарь > нимавны

  • 46 earn

    verb
    1) зарабатывать; to earn one's living (или one's daily bread) зарабатывать на жизнь
    2) заслуживать; to earn fame добиться известности, прославиться
    Syn:
    reach
    * * *
    (v) зарабатывать; заработать; заслуживать; заслужить
    * * *
    * * *
    [ ɜːn] v. зарабатывать, наработать, приносить доход, заслуживать
    * * *
    выть
    зарабатывать
    заработайте
    заработать
    заслуживать
    заслужить
    подзаработать
    прославиться
    * * *
    1) зарабатывать, получать доход, получать прибыль 2) заслуживать

    Новый англо-русский словарь > earn

  • 47 distinguish

    1. III
    1) distinguish smth., smb.,distinguish a distant object (the outlines of a building, a man standing] behind a tree, etc.) различить предмет вдалеке и т. д.; distinguish the sound of an engine (of his voice, of the song, etc.) расслышать / уловить / звук мотора и т. д.
    2) distinguish smb., smth. with the geniality (with the brilliance, with the wit, etc.) that distinguishes him со свойственным / присущим / ему добродушием и т. д., realism that distinguishes his novels реализм, который отличает его романы / характерен для его романов
    2. IV
    distinguish smth., smb. in some manner I distinguished the outlines of the house (her figure, him, etc.) clearly я ясно различал очертания дома и т.д.
    3. XI
    1) be distinguished by smth. be distinguished by his manner (by a peculiar style, by long ears, etc.) отличаться / выделиться / своим поведением / своей манерой / и т. д.
    2) be distinguished for smth. be distinguished for his virtues (for her vices, for his talent, etc.) отличаться / быть известным / своими добродетелями и т. д., he is distinguished for his style его выделяют как хорошего стилиста, он известен как хороший стилист
    4. XVI
    distinguish between smb., smth. distinguish between the two brothers (between different things, between colours, etc.) различать братьев и т. д., отличать одного брата от другого и т. д.
    5. XVIII
    distinguish oneself by smth. distinguish oneself by bravery (by doing smth., etc.) отличиться / прославиться / храбростью и т. д.; distinguish oneself in smth. distinguish oneself in literature (in one's profession, etc.) запить видное место / выдвинуться / в литературе и т. д.; distinguish oneself in the war отличиться / прославиться / на войне
    6. XXI1
    1) distinguish smth., smb. in smth. distinguish land in the distance заметить сушу вдали; I could distinguish nothing in the dying light (in the dark, in the fog, etc.) я ничего не мог различить / я ничего не видел / в угасающем свете и т.д.
    2) distinguish smth., smb. from smth., smb. distinguish gold from copper (real pearls from imitation ones, good from evil, man from animal, one twin from the other, him from his brother, etc.) отличать золото от меди и т. д.
    7. XXV
    distinguish what... I can't distinguish what he is saying я не могу разобрать, что он говорит

    English-Russian dictionary of verb phrases > distinguish

  • 48 fam·o

    1. молва, слух(и), толки; malvera \fam{}{·}o{}{·}o pri io ложный слух о чём-л.; fari, disvastigi, kurigi, cirkuligi \fam{}{·}o{}on распускать, распространять слух(и); kuras, cirkulas \fam{}{·}o{}{·}o ходит слух, ходят слухи; ср. onidiro, klaĉo; 2. слава, известность; havi bonan \fam{}{·}o{}on иметь доброе имя; havi la \fam{}{·}o{}on de fripono иметь славу жулика \fam{}{·}o{}{·}a известный, знаменитый, славный \fam{}{·}o{}{·}a pri (или pro) sia instruiteco известный своей образованностью \fam{}{·}o{}e: \fam{}{·}o{}e konata см. \fam{}{·}o{}{·}a \fam{}{·}o{}ec{·}o известность, знаменитость (качество) \fam{}{·}o{}eg{·}a известнейший, знаменитейший, широко известный \fam{}{·}o{}em{·}a желающий прославиться, стремящийся к известности \fam{}{·}o{}em{·}ul{·}o человек с жаждой известности, славы \fam{}{·}o{}{·}i vn славиться, быть известным(и), быть знаменитым(и) (= esti fama(j)) \fam{}{·}o{}ig{·}i прославить, сделать известным, сделать знаменитым \fam{}{·}o{}iĝ{·}i прославиться, стать известным, стать знаменитым \fam{}{·}o{}iĝi kiel timulo прослыть трусом \fam{}{·}o{}ul{·}o знаменитость (человек).

    Эсперанто-русский словарь > fam·o

  • 49 səda

    сущ.
    1. звук (слуховое ощущение, вызываемое действием механических колебаний окружающей среды). Musiqi sədaları звуки музыки
    2. голос (звуки, возникающие вследствие колебания голосовых связок при разговоре, крике, пении). Quşların sədaları голоса птиц, uşaqların sədaları голоса детей
    3. отголосок, отзвук:
    1) доносящийся издалека, ослабленный расстоянием звук чего-л. Atışma sədaları отголоски перестрелки
    2) то, что представляет собой отражение или следствие чего-л., в чём обнаруживаются следы влияния, воздействия чего-л. Keçmişin sədaları отзвуки прошлого
    4. слух, весть, известие о чём-л. Belə bir səda yayılıb распространился такой слух, хош сяда приятная весть
    ◊ səda düşmək: 1. оглашаться, огласиться; 2. распространяться, распространиться слуху; səda salmaq: 1. поднимать, поднять шум; 2. прославляться, прославиться. Bütün dünyaya səda salmaq прославиться на весь мир, греметь по всему миру

    Azərbaycanca-rusca lüğət > səda

  • 50 gloria

    I f.
    1.
    1) (fama) слава, (grandezza) величие (n.)

    gloria effimera — показная (воображаемая, ненастоящая) слава

    addio, sogni di gloria! — прощайте, мечты о славе!

    "Fu vera gloria?" (A. Manzoni) — "Достоин ли он был такой славы?" (А. Мандзони)

    2) (vanto) (национальная) гордость
    3) (splendore) расцвет (m.)
    2.

    lavorare per la gloria — работать бесплатно (colloq. задаром, за здорово живёшь)

    II m.
    1.

    recitami un Padre nostro e due gloria al padre — прочитай мне "Отче наш" и два "во славу"

    2.

    finire in gloria (anche iron.) — превзойти самого себя

    ha finito il suo componimento in gloria, scrivendo "scuola" con la "q" — он превзошёл самого себя - написал корову через ять

    3.

    tutti i salmi finiscono in gloria — это старая песня (это старо, как мир)

    Il nuovo dizionario italiano-russo > gloria

  • 51 лӱмешташ

    лӱмешташ
    Г.: лӹмештӓш
    -ам
    1. стать (становиться) известным; прославиться, получить известность

    Тудо ынде лӱмештын. Он теперь стал известным.

    Тений лӱмешташ вашке лиеш. Нынче можно скоро прославиться.

    Сравни с:

    чапым налаш
    2. получить звание, остепениться

    Йолташем ынде лӱмештын: кандидат лийын. Мой товарищ теперь получил звание: стал кандидатом.

    Марийско-русский словарь > лӱмешташ

  • 52 славалташ

    славалташ
    -ам
    Г.
    возвр. славиться, прославиться (чапланаш, чапым налаш)

    Когон славалташ сильно прославиться.

    Хоть-кынары цевер млоец йӹрем лиштӹ, хоть славалтшы лӹмӹштӹ йӹрӹм-вӓш. Н. Ильяков. Пусть сколько угодно будет вокруг меня красивых парней, пусть прославятся их имена по всей округе.

    Сравни с:

    чапланаш

    Марийско-русский словарь > славалташ

  • 53 лӱмешташ

    Г. лӹме́шташ -ам
    1. стать (становиться) известным; прославиться, получить известность. Тудо ынде лӱмештын. Он теперь стал известным. Тений лӱмешташ вашке лиеш. Нынче можно скоро прославиться. Ср. чапым налаш.
    2. получить звание, остепениться. Йолташем ынде лӱмештын: кандидат лийын. Мой товарищ теперь получил звание: стал кандидатом.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лӱмешташ

  • 54 славалташ

    -ам Г. возвр. славиться, прославиться (чапланаш, чапым налаш). Когон славалташ сильно прославиться.
    □ Хоть-кынары цевер млоец йӹ рем лиштӹ, хоть славалтшы лӹмӹштӹ йӹ рӹм-вӓш. Н. Ильяков. Пусть сколько угодно будет вокруг меня красивых парней, пусть прославятся их имена по всей округе. Ср. чапланаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > славалташ

  • 55 дан

    1. сущ. 1) слава, известность 2) слава, гордость 3) хвала, дифирамб 2. прил. 1) известный, знаменитый, знатный 2) хвалебный dan cırı хвалебная песня dan cırlarğa петь диферамбы кому-чему ▪▪ dan alırğa (qazannırğa) снискать славу, прославиться ▪▪ dan qazanu снискать славу, завоевать славу, прославиться ▪▪ dan söyüçelek (yaratuçanlıq) честолюбие ▪▪ dan totarğa быть известным, быть знаменитым, быть прославленным ▪▪ danğa kümärgä прославить ▪▪ danın satarğa (taratırğa, çığarırğa) ославить, прославить

    Tatarça-rusça süzlek > дан

  • 56 şöhrät

    шөһрәт сущ.
    слава; известность
    стать признанным; прославиться
    стать признанным; прославиться
    .

    Tatarça-rusça süzlek > şöhrät

  • 57 earn

    [ə:n]
    earn зарабатывать; to earn one's living (или one's daily bread) зарабатывать на жизнь earn зарабатывать earn заслуживать; to earn fame добиться известности, прославиться earn заслуживать; to earn fame добиться известности, прославиться earn зарабатывать; to earn one's living (или one's daily bread) зарабатывать на жизнь

    English-Russian short dictionary > earn

  • 58 прославлять

    несовер. - прославлять;
    совер. - прославить( кого-л./что-л.) glorify, make famous
    , прославить (вн.) glorify (smb., smth.), crown( smb., smth.) with glory, win* fame (for) ;
    ~ся, прославиться (тв.) become* famous( for, through), win* fame/renown (by).

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > прославлять

  • 59 прославляться

    I несовер. - прославляться;
    совер. - прославиться возвр.;
    (чем-л.) become famous( for) II страд. от прославлять

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > прославляться

  • 60 славиться

    несовер. - славиться;
    совер. - прославиться возвр.;
    (чем-л.) be famous( for), be famed( for), be renowned( for) ;
    have a reputation( for) (пользоваться репутацией)
    vr. to be famous

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > славиться

См. также в других словарях:

  • прославиться — См …   Словарь синонимов

  • ПРОСЛАВИТЬСЯ — ПРОСЛАВИТЬСЯ, прославлюсь, прославишься, совер. (к прославляться), чем и без доп. Стать известным, славным, знаменитым. Советские летчики прославились на весь мир своими героическими перелетами. Он прославился, как выдающийся рассказчик. Толковый …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРОСЛАВИТЬСЯ — ПРОСЛАВИТЬСЯ, влюсь, вишься; совер. 1. Стать известным, знаменитым. П. своими подвигами. 2. перен. Приобрести плохую репутацию, дурную славу (разг.). П. на всю округу. | несовер. прославляться, яюсь, яешься. | сущ. прославление, я, ср. (к 1… …   Толковый словарь Ожегова

  • прославиться — • широко прославиться …   Словарь русской идиоматики

  • Прославиться — сов. см. прославляться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • прославиться — прославиться, прославлюсь, прославимся, прославишься, прославитесь, прославится, прославятся, прославясь, прославился, прославилась, прославилось, прославились, прославься, прославьтесь, прославившийся, прославившаяся, прославившееся,… …   Формы слов

  • прославиться — просл авиться, влюсь, вится …   Русский орфографический словарь

  • прославиться — (II), просла/влю(сь), ла/вишь(ся), вят(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • прославиться — влюсь, вишься; св. (чем). Стать известным, знаменитым, добиться славы. П. успехами, подвигами, делами. П. на всю страну. // Приобрести дурную славу, дурную репутацию. П. своими художествами , своей ленью. П. на всю округу. ◁ Прославляться. яюсь,… …   Энциклопедический словарь

  • прославиться — Награждение, признание заслуг или лишение чего либо, наказание …   Словарь синонимов русского языка

  • прославиться — прославление …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»