-
101 προλέγω
{с.гл., 3}предсказывать, предрекать, прорицать.Ссылки: 2Кор. 13:2; Гал. 5:21; 1Фес. 3:4.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > προλέγω
-
102 προλέγω
{с.гл., 3}предсказывать, предрекать, прорицать.Ссылки: 2Кор. 13:2; Гал. 5:21; 1Фес. 3:4.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > προλέγω
-
103 хургдар ала
глаг.прорицать -
104 хургдар дувца
глаг.прорицать -
105 aŭgur·i
vt 1. ист. предсказывать по полёту птиц; 2. предсказывать, предрекать, пророчить, прорицать, предвещать; 3. предвещать, служить предзнаменованием \aŭgur{}{·}i{}{·}a вещий, пророческий \aŭgur{}{·}i{}{·}o предзнаменование, знамение \aŭgur{}{·}i{}ad{·}o предрекание, предсказание, предсказывание, прорицание, пророчество, гадание \aŭgur{}{·}i{}ist{·}o 1. ист. авгур (= birdodivenisto); 2. предсказатель, прорицатель; гадальщик \aŭgur{}{·}i{}ist{·}in{·}o предсказательница, прорицательница, гадалка. -
106 orakol·o
1. пророчество, прорицание, предсказание; 2. оракул \orakol{}{·}o{}{·}a пророческий \orakol{}{·}o{}{·}i vn пророчествовать, прорицать, предсказывать; ср. aŭguri. -
107 sort·o·diven·i
vn гадать, предсказывать судьбу, прорицать \sort{·}o{·}diven{}{·}i{}(ad){·}o гадание, предсказание судьбы \sort{·}o{·}diven{}{·}i{}ist{·}o гадальщик, предсказатель (судьбы), прорицатель \sort{·}o{·}diven{}{·}i{}ist{·}in{·}o гадалка, предсказательница (судьбы), прорицательница. -
108 adivinar
vt1) угадывать, разгадывать2) предвидеть, провидеть3) предсказывать; гадать4) видеть издали, различать5) пророчествовать; прорицать••adivina, quien te dio — поминай как звали, ищи ветра в поле
-
109 agorar
-
110 hadar
vt1) прорицать, предсказывать2) заколдовывать, околдовывать -
111 profetizar
vtпредсказывать; прорицать, пророчить -
112 oracle
['ɔrəkl] 1. сущ.1) ист.а) оракул, святое место или храм ( в Древней Греции и Древнем Риме)б) оракул, жрец, предсказательв) пророчество, предсказаниеoracle bones — кости, по которым в Древнем Китае осуществляли гадания и предсказания
Syn:2) библ. святая святых ( в иудейском храме)3) ( oracles) рел. Священное Писание, БиблияSyn:4) признанный авторитет, корифей, оракул; человек, чьё мнение значимоMy sister's the oracle on investment matters. — Моя сестра - настоящий эксперт в вопросах вложения денег.
Professor Ross is regarded as the oracle on eating disorders. — Профессор Росс считается крупнейшим специалистом в области нарушений питания.
••2. гл.; уст.прорицать, вещать, говорить ( как оракул) -
113 prophesy
пророчить глагол: -
114 pareģot
волхвовать; провозвестить; прорекать; предречь; проречь; прорицать; вещать; предвозвестить; предвещать; напророчить; пророчить; предсказать; ворожить; пророчествовать -
115 pravietot
напророчить; прорицать; прорекать; пророчествовать; проречь; пророчествовать -
116 foretell
предвеститьпредвосхититьпредусмотретьпредусмотритепрорицать -
117 predict
предвеститьпредсказыватьпредусмотретьпредусмотритепровещатьпрорицать -
118 be food for worms
(be food for worms (тж. уст. be meat for worms или be worm's meat))"быть пищей для червей", быть мёртвым, похороненным [be food for worms шекспировское выражение; см. цитату]Hotspur: "...O! I could prophesy, But that the earthy and cold hand of death Lies on my tongue: - No, Percy, thou art dust, And food for -" Prince Henry: "For worms, brave Percy: Fare thee well, great heart!" (W. Shakespeare, ‘King Henry IV’, part I, act V, sc. 4) — Готспер: "О, как бы мог теперь я прорицать, Когда б мне языка не тяжелила Землистой ледяной рукою смерть! Теперь ты, Перси, прах. Теперь ты пища..." Принц Генри: ""Червей", - хотел ты, видимо, сказать? Прощай, храбрец, прощай, большое сердце!" (перевод Б. Пастернака)
The pedlar is no ornament to the world while he lives, and dead he would at least make food for worms. That is my opinion. (D. du Maurier, ‘Jamaica Inn’, ch. 16) — Живой этот коробейник не много стоит, а мертвый по крайней мере будет червей кормить. Так я думаю.
-
119 divine
1. n богослов, теолог2. n книжн. священник3. a божественный; божийdivine will — произволение божие; воля божия
4. a богоданный5. a святой, священный6. a религиозный; обращённый к богуdivine service — церковная служба, богослужение
7. a небесный, богоподобный; божественный8. a эмоц. -усил. изумительный, божественныйthe divine disposal — божественный промысл, провидение
9. v предсказывать, прорицать; пророчествовать10. v предугадывать; догадываться, понимать интуитивно11. v арх. предвещать; быть предтечей, предвестникомСинонимический ряд:1. clergyman (adj.) clergy; clergyman; ecclesiastic; parson; priest; theologian2. godly (adj.) almighty; angelic; celestial; deific; godlike; godly; heavenly3. hallowed (adj.) hallowed; holy; religious; sacred; spiritual4. marvelous (adj.) dreamy; excellent; glorious; groovy; hot; hunky-dory; marvelous; nifty; peachy; ripping; sensational; sublime; super; swell; terrific; wonderful5. clergyman (noun) cassock; churchman; clergyman; cleric; clerical; clerk; ecclesiast; ecclesiastic; minister; parson; preacher; priest; pulpitarian; pulpiteer; pulpiter; reverend; sermonizer; sky pilot6. conjecture (verb) conjecture; guess; suppose; surmise; suspect7. find out (verb) ascertain; determine; discover; find out; uncover8. foresee (verb) anticipate; apprehend; envision; forefeel; foreknow; foresee; preknow; previse; prevision; see; visualize9. predict (verb) forebode; forecast; predict; prognosticate10. prophesy (verb) augur; foretell; prophesyАнтонимический ряд:blasphemous; devilish; diabolical; dreadful; evil; impious; low; profane; temporal; wicked; worldly -
120 oracle
1. n прорицание, предсказание2. n храм, оракул3. n оракул, жрец4. n ирон. часто5. n признанный авторитет, судья; оракул6. n непреложная истина7. n путеводитель, путеводная нитьhe called the watch and compass his only oracles — он называл часы и компас своими единственными советчиками
8. n святая святых9. n священное писание, библия10. v редк. предсказывать, прорицать, пророчествоватьСинонимический ряд:1. cast (noun) cast; foretelling; prophecy2. revelation (noun) apocalypse; canon; edict; prophesy; revelation; vision3. seer (noun) Cassandra; fortuneteller; mouthpiece; prognosticator; prophet; revelator; seer; soothsayer
См. также в других словарях:
прорицать — См … Словарь синонимов
ПРОРИЦАТЬ — ПРОРИЦАТЬ, прорицаю, прорицаешь, несовер. (книжн. устар), что. Предсказывать, пророчествовать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРОРИЦАТЬ — ПРОРИЦАТЬ, аю, аешь; несовер., что (книжн.). То же, что предсказывать. | сущ. прорицание, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
прорицать — • предсказывать, предрекать, пророчить, пророчествовать, прорицать, прогнозировать Стр. 0825 Стр. 0826 Стр. 0827 Стр. 0828 Стр. 0829 Стр. 0830 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Прорицать — несов. перех. и неперех. Предсказывать будущее. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
прорицать — прориц ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
прорицать — (I), прорица/ю, ца/ешь, ца/ют … Орфографический словарь русского языка
прорицать — Syn: предвещать (кн.), предсказывать, предрекать (приподн.), прогнозировать (кн.) … Тезаурус русской деловой лексики
прорицать — аю, аешь; нсв. что. Предсказывать. П. грядущие перемены. П. беду … Энциклопедический словарь
прорицать — а/ю, а/ешь; нсв. что Предсказывать. Прорица/ть грядущие перемены. Прорица/ть беду … Словарь многих выражений
прорицать — прорица/ть … Морфемно-орфографический словарь