Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

прополоть

  • 81 пкIэн


    I прыгать, скакать
    лъэкъо закъокIэ пкIэн прыгать на одной ноге

    II
    1. прополоть что-л.
    2. облицовать что-л.
    дэпкъыр пкIэн облицовать стену

    Адыгэ-урыс гущыIалъ > пкIэн

  • 82 хэпкIыхьан


    слегка прополоть что-л.

    Адыгэ-урыс гущыIалъ > хэпкIыхьан

  • 83 alaq

    I
    сущ.
    1. сорняк, бурьян
    2. полка, прополка. Pambıq alağı başlanmışdır началась прополка хлопка
    II
    прил. сорный. Alaq otu сорная трава, alaq bitkiləri сорные растения, alaq etmək (çəkmək, vurmaq) полоть, прополоть, выполоть; alaq edilmək подвергаться полке, быть прополотым; alaq edilmiş прополотый; alaq basmaq засоряться, зарастать, зарасти сорняком
    ◊ alaq otu kimi kökündən çıxarmaq (alaq otu kimi kökünü kəsmək) вырвать с корнем, как сорную траву

    Azərbaycanca-rusca lüğət > alaq

  • 84 alaqlamaq

    глаг. полоть, прополоть; мотыжить, промотыжить

    Azərbaycanca-rusca lüğət > alaqlamaq

  • 85 liberare

    1. v.t.
    1) (anche fig.) освобождать, дать волю

    liberare dalle catene — снять цепи с + gen.

    i signori hanno finito, stanno per liberare il tavolo — господа уже поужинали, сейчас они освободят стол

    liberare un appartamentoa) (rendere disponibile) освободить квартиру; b) (sgomberare) вывезти мебель из квартиры

    2) (sprigionare) давать выход + dat.; высвободить, выделить
    2. liberarsi v.i.
    1) освобождаться от + gen.

    il direttore si è liberato e può riceverla — директор свободен, может вас принять

    la casa si è liberata, gli inquilini si sono trasferiti — дом свободен, жильцы выехали

    2) (disfarsi) избавляться

    liberarsi da un pesoизбавиться от груза (fig. от груза мыслей)

    3.

    liberami da quel seccatore, ti prego! — избавь меня от этого надоедливого господина (colloq. от этого зануды)!

    Dio ce ne scampi e liberi! — упаси Боже (не приведи Господь!, не дай Бог!)!

    Il nuovo dizionario italiano-russo > liberare

  • 86 izravēt

    darb.v. выполоть, выпалывать; прополоть, пропалывать
    LKLv59
    ▪ Termini
    lv lauks.
    ru выполоть
    Zin74
    ▪ EuroTermBank termini
    MežR
    ru пропалывать
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    I. aizravēt; noravēt; pabeigt ravēt
    II. darb.v.
    1. izdeldēt; iznīcināt; iznīdēt; izskaust
    2. izbeigt; iznīdēt; izskaust
    3. izkaplēt
    4. pārravēt; ravēt
    5. pieravēt; saravēt
    6. apravēt; noravēt
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > izravēt

  • 87 saravēt

    I.
    1.  (Rekcija: ko;) наполоть  (что, чего; Грам. инф.: с. в.; Окончания: \saravētю, наполешь; пов. \saravētи; прич. наполотый, наполот)
    2.  ( zināmu laiku;) прополоть  ( определённое время; Грам. инф.: с. в.; Окончания: \saravētю, прополешь; пов. \saravētи; прич. прополотый, прополот)
    LKLv59
    ▪ Sinonīmi
    darb.v. izravēt; pieravēt
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > saravēt

  • 88 кӱраш

    кӱраш
    Г.: кӹрӓш
    -ам
    1. рвать, срывать, сорвать; теребить, вытеребить

    Пеледышым кӱраш рвать цветы;

    регенчым кӱраш рвать мох.

    Тылеч вара чыланат эрйӱдымак йытын кӱраш лекташ тӱҥальыч. В. Иванов. После этого все стали выходить теребить лён ещё с рассвета.

    Моткоч устан, лывырге кидышт дене куштылгын авалтен, (ӱдыр-влак) пачашым кӱрыт. Ф. Москвин. Ловко и легко обхватывая своими гибкими руками, девушки теребят посконь.

    2. полоть, пропалывать, прополоть

    Ушменыште шӱкым кӱраш полоть свёклу.

    Ме ӱмаште колхозлан шӱкшудым кӱраш полшен улына. В. Иванов. В прошлом году мы помогали колхозу полоть сорняки.

    3. рвать, срывать, сорвать; обрывать, оборвать; обобрать, обламывая стебель, ветки

    Ломбыгичкым кӱраш рвать черёмуху;

    шоганым кӱраш рвать зелёный лук.

    – Олма але парня вуй гай веле, уже кӱрашат тӱҥалында. Н. Лекайн. Яблоки ещё только с кончика пальца, а вы уже начали рвать.

    4. щипать, ощипывать, ощипать; выщипывать, выщипать

    Комбым кӱраш щипать гуся;

    чывым кӱраш ощипать курицу;

    пуным кӱраш выщипывать пух.

    Лудо пылан кава гыч лум лумеш, пуйто кӱшнӧ, кавапомышто, шуко-шуко комбым кӱрыт. К. Васин. С неба, обволакиваемого серыми тучами, падает снег, будто вверху, в поднебесье, ощипывают много-много гусей.

    Ушкал тупышто чаҥа кыртмен-кыртмен кулапым кӱреш. Д. Орай. На спине коровы галка старательно выщипывает вылиняшую шерсть.

    5. рвать, вырывать, вырвать; дёргать, выдёргивать, выдернуть

    Мушым кӱраш дёргать пеньку;

    каван гыч шудым кӱраш выдёргивать сено из стога.

    Лу шорык ик каваным кӱреш. Тушто. Десять овец выдёргивают из одного стога.

    6. рвать, нарвать; теребить, вытеребить; драть, надрать; трепать, потрепать; наказывать (наказать), причиняя физическую боль

    Пылышым кӱраш надрать уши;

    ӱпым кӱраш рвать (за) волосы.

    (Темит:) Тудо (Якшывай) вигак мыйын пондашыш... Ну кӱреш, ну кӱреш... М. Шкетан. (Темит:) Якшывай сразу же за мою бороду... Ну и рвёт, ну и рвёт...

    А Маруся ӱдырын ӱпшым кӱреш. Н. Лекайн. А Маруся треплет волосы девушки.

    7. перен. драть, сдирать, содрать; брать (взять) слишком много, слишком дорого

    Йозакым кӱраш драть за ясак;

    оксам кӱраш сдирать деньги;

    парым шотеш кӱраш содрать за долги.

    Пазарыште ложаш индеш теҥгем шога, Панкрат лу теҥгем кӱреш. С. Чавайн. Мука на базаре стоит девять рублей, Панкрат дерёт десять рублей.

    (Поп) колышым тоя – оксам кӱреш. Тынеш пурташ – окса кӱлеш, вынер кӱлеш. Колышо дечат, илыше дечат оксам кӱреш. М. Ятман. Поп отпевает покойника – дерёт деньги. Крестить – нужны деньги, нужен холст. Дерёт деньги и от покойника, и от живого.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > кӱраш

  • 89 салтакушмен

    салтакушмен

    Салтакушменым пураш грызть брюкву;

    салтакушменым шындаш посадить брюкву.

    Овдаки ӱстембаке пареҥге шӱрым конден шындыш, коҥгаш паритлыме салтакушменым лукто. В. Иванов. Овдаки поставила на стол картофельный суп, достала из печки пареную брюкву.

    2. в поз. опр. брюквенный; относящийся к брюкве, принадлежащий брюкве

    Салтакушмен озым рассада брюквы;

    салтакушмен шудо листья брюквы.

    Салтакушмен йыраҥыште шӱк пошен, кӱраш кӱлеш. Грядка с брюквой заросла сорняком, надо прополоть.

    Сравни с:

    чуҥгыла

    Марийско-русский словарь > салтакушмен

  • 90 шуэмдаш

    шуэмдаш
    I
    -ем
    1. прореживать, проредить; делать (сделать) реже, прополоть, удалив часть растений; разрежать, разредить

    Варвара Ивановна йоча-влаклан нугыдо озымым кузе шуэмдаш кӱлмым шкежак ончыктыл кошто. В. Чалай. Варвара Ивановна сама ходила и показывала детям, как надо прореживать частую рассаду.

    Мемнан озым утыждене чӱчкыдӧ, садак шуэмдаш кӱлеш. В. Сапаев. У нас рассада слишком частая, всё равно надо прореживать.

    2. убавлять, убавить; сокращать (сократить), уменьшать (уменьшить) количество или численность кого-чего-л.

    – Ямет, тые мемнан деке мийыметым шуэмдет гынат, уто огыл. Д. Орай. – Ямет, не лишне, если убавишь свои хождения к нам.

    Ик тӱшкам путырак чӱчкыдӧ укшан олмапун укшыжым шуэмдаш шогалта. О. Шабдар. Одну группу ставит на обрезку ветвей сильно загущённой яблони.

    3. убавлять, убавить; делать (сделать) менее частым, менее быстрым (шаг, ход); замедлять, замедлить

    (Йыгынат) йолтошкалтышым то шуэмда, то писемден колта. «Ончыко» Йыгынат то замедляет, то убыстряет шаг.

    II
    -ем
    ошкуривать, снять кору с плах, брёвен полосками, чтобы они не сгнили

    Пырням шуэмдаш ошкурить бревно.

    Марийско-русский словарь > шуэмдаш

  • 91 kitkuma

    дергать,
    пощипать,
    пощипывать,
    пробирать,
    пробрать,
    продергать,
    продергивать,
    пропалывать,
    прополоть,
    теребить,
    щипать

    Eesti-venelased uus sõnastik > kitkuma

  • 92 puhtaks rohima

    пропалывать,
    прополоть

    Eesti-venelased uus sõnastik > puhtaks rohima

  • 93 весöтны

    1) чистить, очистить (удаляя грязь, пыль); делать чистым; \весöтны курöг поз чистить курятник; \весöтны пиннез чистить зубы 2) чистить, очистить что-л. (от шелухи, кожуры и т. п.); \весöтны картошка чистить картофель; \весöтны чери чистить рыбу 3) чистить, очистить, расчистить (удалив лишнее, ненужное); \весöтны гряддэз прополоть грядки; \весöтны видз расчистить луг 4) перен. чистить, очистить (от присутствия кого-чего-л. нежелательного)

    Коми-пермяцко-русский словарь > весöтны

  • 94 да

    1. союз 1) да, и; ме \да тэ я и ты; воныс \да сойыс брат и сестра 2) но; а; тöда, да ог висьтав знаю, но не скажу; ме кори, да сія эз сет я просил, а она не дала 3) потому что, так как; таво сюэс бурöсь, гожумыс зэра волі \да в этом году урожай хороший, так как летом часто перепадали дожди 4) когда; книгасö тэныт сета, лыддьöта \да книгу я отдам тебе, когда прочту
    --------
    2. частица да; \да олас КПРФ! да здравствует КПРФ!; \да эд не ме это кери! да ведь не я это сделал! \да мый \да и прочее, и другое, и кое-что (кое-кто) ещё; талун колö гряддэз весöтны \да мый \да сегодня надо прополоть грядки и всё такое; туй вылас ме панталі нывтö \да мый\да по дороге я встретил твою дочь и ещё кого-то; шогалісь да челядь больной что ребёнок

    Коми-пермяцко-русский словарь > да

  • 95 оравлыны

    (многокр. от оравны) [во многих местах] полоть, прополоть, пропалывать □ иньв. ораввыны; сев. ораллыны

    Коми-пермяцко-русский словарь > оравлыны

  • 96 оравны

    полоть, прополоть, выполоть; \оравны картошка выполоть картошку □ сев. оралны

    Коми-пермяцко-русский словарь > оравны

  • 97 кӱраш

    Г. кӹ́раш -ам
    1. рвать, срывать, сорвать; теребить, вытеребить. Пеледышым кӱраш рвать цветы; регенчым кӱраш рвать мох.
    □ Тылеч вара чыланат эрйӱдымак йытын кӱраш лекташ тӱҥальыч. В. Иванов. После этого все стали выходить теребить лён ещё с рассвета. Моткоч устан, лывырге кидышт дене куштылгын авалтен, (ӱдыр-влак) пачашым кӱрыт. Ф. Москвин. Ловко и легко обхватывая своими гибкими руками, девушки теребят посконь.
    2. полоть, пропалывать, прополоть. Ушменыште шӱкым кӱраш полоть свёклу.
    □ Ме ӱмаште колхозлан шӱкшудым кӱраш полшен улына. В. Иванов. В прошлом году мы помогали колхозу полоть сорняки.
    3. рвать, срывать, сорвать; обрывать, оборвать; обобрать, обламывая стебель, ветки. Ломбыгичкым кӱраш рвать черёмуху; шоганым кӱраш рвать зелёный лук.
    □ – Олма але парня вуй гай веле, уже кӱрашат тӱҥалында. Н. Лекайн. Яблоки ещё только с кончика пальца, а вы уже начали рвать.
    4. щипать, ощипывать, ощипать; выщипывать, выщипать. Комбым кӱраш щипать гуся; чывым кӱраш ощипать курицу; пуным кӱраш выщипывать пух.
    □ Лудо пылан кава гыч лум лумеш, пуйто кӱшнӧ, кавапомышто, шуко-шуко комбым кӱрыт. К. Васин. С неба, обволакиваемого серыми тучами, падает снег, будто вверху, в поднебесье, ощипывают много-много гусей. Ушкал тупышто чаҥа кыртмен-кыртмен кулапым кӱреш. Д. Орай. На спине коровы галка старательно выщипывает вылиняшую шерсть.
    5. рвать, вырывать, вырвать; дёргать, выдёргивать, выдернуть. Мушым кӱраш дёргать пеньку; каван гыч шудым кӱраш выдёргивать сено из стога.
    □ Лу шорык ик каваным кӱреш. Тушто. Десять овец выдёргивают из одного стога.
    6. рвать, нарвать; теребить, вытеребить; драть, надрать; трепать, потрепать; наказывать (наказать), причиняя физическую боль. Пылышым кӱраш надрать уши; ӱпым кӱраш рвать (за) волосы.
    □ (Темит:) Тудо (Якшывай) вигак мыйын пондашыш... Ну кӱреш, ну кӱреш... М. Шкетан (Темит:) Якшывай сразу же за мою бороду... Ну и рвёт, ну и рвёт... А Маруся ӱдырын ӱпшым кӱреш. Н. Лекайн. А Маруся треплет волосы девушки.
    7. перен. драть, сдирать, содрать; брать (взять) слишком много, слишком дорого. Йозакым кӱраш драть за ясак; оксам кӱраш сдирать деньги; парым шотеш кӱраш содрать за долги.
    □ Пазарыште ложаш индеш теҥгем шога, Панкрат лу теҥгем кӱреш. С. Чавайн. Мука на базаре стоит девять рублей, Панкрат дерёт десять рублей. (Поп) колышым тоя – оксам кӱреш. Тынеш пурташ – окса кӱлеш, вынер кӱлеш. Колышо дечат, илыше дечат оксам кӱреш. М. Ятман. Поп отпевает покойника – дерёт деньги. Крестить – нужны деньги, нужен холст. Дерёт деньги и от покойника, и от живого.
    // Кӱрын каяш
    1. сорвать, вытеребить. Йытыным кӱрын каяш вытеребить лён. 2) обобрать, обломив стебель, ветки. Тудо йӱдым йолагай ик пошкудын эргыже киярым кӱрын каен. Б. Данилов. В ту ночь сын одного соседа-бездельника обобрал огурцы. Кӱрын кудалташ вырвать. Эргыже уке лийме годым аваже виноград вондерым ик кечын кӱрын кудалта. «Ончыко». Однажды в отсутствие сына мать вырвала кусты винограда. Кӱрын кышкаш срывать, вырывать. – Кандывуй пеледыш – шӱкшудо, тудым кӱрын кышкат... – умылтара Чендемерова. В. Иванов. – Васильки – сорняк, их вырывают, – поясняет Чендемерова. Кӱрын лукташ
    1. вырвать, выдернуть. У илышым ышташ гын, тошто илышым вожге кӱрын лукман да иже ыштыман. М. Шкетан. Если строить новую жизнь, то нужно вырвать с корнем старую жизнь, тогда только и строить её. 2) перен. содрать; взять слишком много, слишком дорого. (Осяндр:) Тор чывыжлан вичшӱдӧ муным кӱрын лукнеже, а! А. Волков. За свою паршивую курицу она хочет содрать с меня пятьсот яиц, а! Кӱрын налаш
    1. вырвать, вытеребить. А эше кок кече гыч колхозник-влак йытыным кӱрынат нальыч. Н. Лекайн. А ещё через два дня колхозники уже вытеребили лён. 2) перен. содрать; взять слишком много, слишком дорого. Григорий Петрович --- иктаж витле теҥгем нунын деч кӱрын налаш кӱлеш мане... С. Чавайн. Григорий Петрович сказал, что надо содрать с них около пятидесяти рублей. Кӱрын опташ нарвать, натеребить. Нуно омаш кӧргышкӧ ужар шудым кӱрын оптышт. Е. Янгильдин. Они в шалаш нарвали зелёную траву. Кӱрын шогаш рвать, теребить, полоть (постоянно, систематически). Пакчаште коштыра шудым эре эрыктен, кӱрын шогыман. «Мар. ӱдыр». В огороде нужно постоянно убирать, полоть сорные травы.
    ◊ Шӱмым (чоным, кӧргым) кӱраш брать (хватать) за сердце (за душу); раздирать, разрыватъ сердце (душу); вызывать тоску, боль. А шортмо йӱк уло шӱмемак кӱреш. В. Колумб. А стоны рыдания раздирают мое сердце.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кӱраш

  • 98 салтакушмен

    1. брюква (овощ). Салтакушменым пураш грызть брюкву; салтакушменым шындаш посадить брюкву.
    □ Овдаки ӱстембаке пареҥге шӱ рым конден шындыш, коҥгаш паритлыме салтакушменым лукто. В. Иванов. Овдаки поставила на стол картофельный суп, достала из печки пареную брюкву.
    2. в поз. опр. брюквенный; относящийся к брюкве, принадлежащий брюкве. Салтакушмен озым рассада брюквы; салтакушмен шудо листья брюквы.
    □ Салтакушмен йыраҥыште шӱ к пошен, кӱ раш кӱ леш. Грядка с брюквой заросла сорняком, надо прополоть. Ср. чуҥгыла.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > салтакушмен

  • 99 шуэмдаш

    I -ем
    1. прореживать, проредить; делать (сделать) реже, прополоть, удалив часть растений; разрежать, разредить. Варвара Ивановна йоча-влаклан нугыдо озымым кузе шуэмдаш кӱ лмым шкежак ончыктыл кошто. В. Чалай. Варвара Ивановна сама ходила и показывала детям, как надо прореживать частую рассаду. Мемнан озым утыждене чӱ чкыдӧ, садак шуэмдаш кӱ леш. В. Сапаев. У нас рассада слишком частая, всё равно надо прореживать.
    2. убавлять, убавить; сокращать (сократить), уменьшать (уменьшить) количество или численность кого-чего-л. – Ямет, тые мемнан деке мийыметым шуэмдет гынат, уто огыл. Д. Орай. – Ямет, не лишне, если убавишь свои хождения к нам. Ик тӱ шкам путырак чӱ чкыдӧ укшан олмапун укшыжым шуэмдаш шогалта. О. Шабдар. Одну группу ставит на обрезку ветвей сильно загущённой яблони.
    3. убавлять, убавить; делать (сделать) менее частым, менее быстрым (шаг, ход); замедлять, замедлить. (Йыгынат) йолтошкалтышым то шуэмда, то писемден колта. «Ончыко». Йыгынат то замедляет, то убыстряет шаг.
    II -ем ошкуривать, снять кору с плах, брёвен полосками, чтобы они не сгнили. Пырням шуэмдаш ошкурить бревно.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шуэмдаш

  • 100 ододор

    заставить полоть, прополоть

    Алтай-Орус сöзлик > ододор

См. также в других словарях:

  • ПРОПОЛОТЬ — ПРОПОЛОТЬ, прополю, прополешь, совер. (к пропалывать). 1. что. Очистить от сорной травы какое нибудь идущее в длину пространство, междурядье. Прополоть дорожку. || что. Очистить от сорной травы (посаженные рядами с. х. растения). Прополоть свеклу …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРОПОЛОТЬ — ПРОПОЛОТЬ, см. пропалывать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • прополоть — очистить, выполоть, переполоть, пополоть Словарь русских синонимов. прополоть см. выполоть Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ПРОПОЛОТЬ — ПРОПОЛОТЬ, олю, олешь; олотый; совер., что. 1. Очистить от сорняков какое н. пространство или посаженные растения. П. грядку. П. свёклу. 2. Провести какое н. время в полке чего н. | несовер. пропалывать, аю, аешь (к 1 знач.). | сущ. прополка, и,… …   Толковый словарь Ожегова

  • Прополоть — сов. перех. см. пропалывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • прополоть — прополоть, прополю, прополем, прополешь, прополете, прополет, прополют, прополя, прополол, прополола, пропололо, пропололи, прополи, прополите, прополовший, прополовшая, прополовшее, прополовшие, прополовшего, прополовшей, прополовшего,… …   Формы слов

  • прополоть — пропол оть, ол ю, олет …   Русский орфографический словарь

  • прополоть — (I), прополю/, по/лешь, лют …   Орфографический словарь русского языка

  • прополоть — полю, полешь; прополотый; лот, а, о; св. что. 1. Очистить от сорняков полкой. П. сад. П. капусту. П. междурядья. П. сорняки (удалить). 2. также без дополн. Полоть в течение какого л. времени. П. весь день. ◁ Пропалывать, аю, аешь; нсв. (1 зн.).… …   Энциклопедический словарь

  • прополоть — сл. to poll попытка соединения с каким либо узлом …   Hacker's dictionary

  • прополоть — полю/, по/лешь; пропо/лотый; лот, а, о; св. см. тж. пропалывать, пропалываться, пропалывание, прополка, прополочный …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»