-
1 Assistant District Attorney
Общая лексика: помощник окружного или районного прокурора (США), помощник окружного прокурора (США), помощник районного прокурора (США)Универсальный англо-русский словарь > Assistant District Attorney
-
2 Assistant Judge Advocate General
Универсальный англо-русский словарь > Assistant Judge Advocate General
-
3 assistant district attorney
Общая лексика: помощник окружного или районного прокурора (США), помощник окружного прокурора (США), помощник районного прокурора (США)Универсальный англо-русский словарь > assistant district attorney
-
4 crown
{kraun}
I. 1. корона, царска/кралска/императорска власт
to come to the CROWN, to take the CROWN идвам/качвам се на престола
speech for the CROWN реч на прокурора
2. венец, венче
3. коронка (на зъб)
4. бот. корона (на дърво), коронка (на цвете)
5. теме, прен. глава
from CROWN to foot от глава (та) до пети (те)
6. ист. крона (англ. монета от пет шилинга)
7. дъно (на шапка)
8. връх (и прен.), прен. венец, корона, поет. апогей
9. гребен (на птица)
10. crown-glass
11. формат на хартия-англ
16. 5 на 21 инча (за печат) и 15 на 19 инча (за чертане), aм. 15 на 19 инча (за писане)
12. най-изпъкнала/висока част (на свод и пр.)
13. венец (на колело)
14. мор. пета (на котва)
15. бот. ризом
the CROWN of the year есента
II. 1. коронясвам
to CROWN someone king коронясвам някого за цар/крал
2. прен. увенчавам, украсявам
the end CROWNs the work краят увенчава делото
3. издигам се/стоя на върха на
4. завършвам, върховен момент съм на
to CROWN (it) all като връх на всичко, ирон. на всичко отгоре
that CROWNs all! само това липсваше
5. поставям коронка (на зъб)
6. sl. удрям по главата* * *{kraun} n 1. корона; царска/кралска/императорска власт; to come(2) {kraun} v 1. коронясвам; to crown s.o. king коронясвам някого з* * *теме; увенчавам; венче; венец; владичество; възгласявам; гребен; коронясвам; коронка; корона; крона;* * *1. 1 5 на 21 инча (за печат) и 15 на 19 инча (за чертане), aм. 15 на 19 инча (за писане) 2. 1 бот. ризом 3. 1 венец (на колело) 4. 1 мор. пета (на котва) 5. 1 най-изпъкнала/висока част (на свод и пр.) 6. 1 формат на хартия-англ 7. crown-glass 8. from crown to foot от глава (та) до пети (те) 9. i. корона, царска/кралска/императорска власт 10. ii. коронясвам 11. sl. удрям по главата 12. speech for the crown реч на прокурора 13. that crowns all! само това липсваше 14. the crown of the year есента 15. the end crowns the work краят увенчава делото 16. to come to the crown, to take the crown идвам/качвам се на престола 17. to crown (it) all като връх на всичко, ирон. на всичко отгоре 18. to crown someone king коронясвам някого за цар/крал 19. бот. корона (на дърво), коронка (на цвете) 20. венец, венче 21. връх (и прен.), прен. венец, корона, поет. апогей 22. гребен (на птица) 23. дъно (на шапка) 24. завършвам, върховен момент съм на 25. издигам се/стоя на върха на 26. ист. крона (англ. монета от пет шилинга) 27. коронка (на зъб) 28. поставям коронка (на зъб) 29. прен. увенчавам, украсявам 30. теме, прен. глава* * *crown [craun] I. n 1. корона; прен. (C.) владичество, кралска (царска, императорска) власт; to succeed the \crown наследявам престола; to assume the \crown слагам короната; \crown lawyer държавен адвокат, прокурор; speech for the \crown реч на прокурора; 2. венец; венче; 3. коронка (на зъб); 4. бот. корона (на дърво); коронка (на цвете); 5. теме; прен. глава; from \crown to foot от глава до пети, от горе до долу; 6. ист. крона, монета от 5 шилинга; сега само half-a-\crown = 2 шилинга и половина; 7. дъно (на шапка); 8. прен. връх; най-високата част; the \crown of the hill върхът на хълма; поет. апогей; fire-box \crown тех. таван (свод) на пещ; 9. гребен (на птица); 10. = \crown glass; 11. формат хартия; 15 на 19 инча (за писане); англ. 16,5 на 21 инча (за печат) и 15 на 19 инча (за чертане); 12. пета на котвата; 13. тех. = \crown wheel; II. v 1. короновам, коронясвам; прен. увенчавам, украсявам; the award of the prize \crowned his career присъждането на наградата увенча кариерата му; it's an important moment \crowning the efforts of the Cup organizers това е важен момент, който увенчава с успех усилията, положени от организаторите на първенството; to \crown it all като капак на всичко; that \crowns all! и това на всичко отгоре! само това липсваше! 2. завършвам; окончавам; a striking face \crowned by an abundance of hair внушително лице над което избуяваше гъста коса; 3. поставям коронка (за зъб); 4. прен. възглавявам; 5. sl цапардосвам, фрасвам по главата. -
5 crown witness
{'kraun'witnis}
n юр. свидетел на прокурора* * *{'kraun'witnis} n юр. свидетел на прокурора.* * *n юр. свидетел на прокурора -
6 Solicitor-General
сущ.1) гос. упр., амер. генеральный солиситор, заместитель министра юстиции (должностное лицо Министерства юстиции; представляет интересы Соединенных Штатов при рассмотрении дел в Верховном суде; по поручению министра юстиции представляет государство и в судах других инстанций вплоть до судов штатов; судебное решение, принятое в отношении Соединенных Штатов, может быть передано в Апелляционный суд только после одобрения генеральным солиситором)See:2) гос. упр., амер. главный прокурор ( высший судебный чиновник в некоторых штатах)3) гос. упр., брит. генеральный стряпчий, заместитель генерального прокурора ( является членом британского правительства)See:4) гос. упр., брит. генеральный стряпчий, заместитель генерального прокурора по делам Шотландии ( является членом британского правительства)See: -
7 Sustained
Юридический термин: Принято (ответ судьи на протест адвоката или прокурора), Принимается (ответ судьи на протест адвоката или прокурора) -
8 an able barrister reduced the prosecutor's submissions to nothing
Универсальный англо-русский словарь > an able barrister reduced the prosecutor's submissions to nothing
-
9 deputy prosecutor
1) Юридический термин: заместитель прокурора2) юр.Н.П. товарищ прокурора (obs.) -
10 opinion of procurator
Юридический термин: заключение прокурора, мнение прокурора -
11 sustained
Юридический термин: Принято (ответ судьи на протест адвоката или прокурора), Принимается (ответ судьи на протест адвоката или прокурора) -
12 discretion
дискреційне право, дискреційні повноваження, право вільно (самостійно) вирішувати; власний розсуд; свобода дій; обережність, розважливість, розсудливість- discretion of the courtdiscretion of the prosecution officer — дискреційні повноваження прокурора, розсуд прокурора
-
13 Attorney General of the State
Руководитель юридического департамента штата, должностное лицо, представляющее интересы штата в судебных делах. В отличие от Генерального прокурора США [Attorney General] не выполняет функции надзора за деятельностью местных окружных прокуроров [ district attorney] и системы тюрем штата. В 42 штатах должность генерального прокурора штата является выборнойEnglish-Russian dictionary of regional studies > Attorney General of the State
-
14 solicitor
1. 2.В некоторых штатах - советник прокурора по правовым вопросам, готовящий правовую аргументацию и документы обвинения; участвует в судебном процессе3. -
15 протест
муж. protest, remonstrance заявлять протест ≈ to make a protest (against), to remonstrance (against), to lodge an objection подавать протест ≈ to register/enter a protestм.
1. protest;
заявить ~ enter a protest;
выступить с ~ом make* а protest;
решительный ~ make* а strong protest;
2. ~ векселя фин. protest of a bill/promissory note;
законный ~ (векселя) юр. due protest;
капитанский ~ captain`s protest;
морской ~ captain`s/sea protest;
официальный ~ formal protest;
'не подлежит ~у' (надпись на чеке, посылаемом на инкассо) Уno protestФ;
~ в неакцепте векселя protest of a bill for nonacceptance;
~ из-за неуплаты protest for nonpayment;
3. юр.: ~ прокурора objection of the public prosecutor. -
16 Solicitor General
высший чиновник министерства юстиции, заместитель министра юстиции (в США), главный прокурор (в некоторых штатах)генеральный стряпчий( в Великобритании;
заместитель генерального прокурора или член правительства) заместитель министра юстиции (в США) главный прокурор (в некоторых штатах США)Большой англо-русский и русско-английский словарь > Solicitor General
-
17 appear
əˈpɪə гл.
1) показываться;
появляться She appeared to him in a dream. ≈ Она приснилась ему. to appear far away ≈ показываться/появляться вдали Suddenly a face appeared at the window. ≈ Неожиданно в окне появилось чье-то лицо. He appeared a few minutes before the end of the party. ≈ Он появился за несколько минут до окончания вечеринки.
2) (как глагол-связка в именном составном сказуемом) выглядеть, иметь вид to appear sad (ill, strange, satisfied, etc.) ≈ казаться грустным (больным, странным, удовлетворенным и т. п.)
3) выступать на сцене The famous actor is now appearing at the Grand Theatre. ≈ Известный артист выступает в настоящее время на сцене Большого театра. appear in a certain character
4) предстать перед судом;
являться в суд;
выступать в суде He failed to appear in court. ≈ Он не явился в суд. She appeared against John in court. ≈ Она выступила в суде против Джона. The two thieves will appear at the court tomorrow morning. ≈ Два вора предстанут перед судом завтра утром. appear before a judge appear for appear for the prosecution appear for the defendant appear to defend
5) выходить, издаваться;
появляться (в печати) The article will appear in the next issue. ≈ Статья будет опубликована в следующем номере. appear daily appear fortnightly appear posthumously appear in print
6) производить впечатление;
казаться It appears( to me) that they will not come. ≈ Мне кажется, что они не придут.
7) явствовать It appears that they are relatives. ≈ Оказывается они родственники.появляться, показываться - to * simultaneously появляться одновременно - to * on the horizon появляться на горизонте - the town *ed below us внизу под нами показался город - he promised to be home at four o'clock but did not * until six он обещал быть дома в четыре часа, а явился только в шесть бывать в обществе, на приемах - to * in society появляться в обществе - to * at social gatherings бывать на вечерах выступать( об актерах, лекторе, музыканте) ;
исполнять роль( в фильме) - to * as Hamlet выступать в роли Гамлета - to * in every big concert hall in Europe выступать во всех больших концертных залах Европы появляться (в печати) ;
выходить (в свет), издаваться (о книгах) - the book *ed last month книга вышла в прошлом месяце находиться, быть - the idea *s in many old books эту мысль можно найти во многих старых книгах казаться, представляться, производить впечатление - to * as helpless as a child производить впечатление беспомощного ребенка - the work *s to be interesting эта работа представляется интересной - it *s to me that you are all mistaken мне кажется, вы все ошибаетесь - you * to know everything похоже на то, что вы все знаете - there *s to have been a mistake похоже, что произошло недоразумение - strange as it may * как ни странно это может показаться - will she win? - It *s so она выиграет? - Видимо, да явствовать, следовать;
быть явным, очевидным - is *s from this that... из этого ясно, что... - it *s from what you say из того, что вы говорите, следует преим. (юридическое) предстать перед судом;
являться в суд;
выступать в суде - to * before a judge предстать перед судьей - to * for the defendant выступать (в суде) в качестве защитника обвиняемого - to * for the prosecution выступать в качестве прокурора как глагол-связка в именном составном сказуемом выглядеть, иметь вид - to * sad выглядеть печальным - he *ed not at all disconcerted у него был совершенно не расстроенный видappear быть доказанным ~ выступать (официально, публично) ;
to appear for the defendant выступать в суде в качестве защитника обвиняемого ~ выступать ~ выступать в суде ~ выступать на сцене;
to appear in the character of Othello играть роль Отелло ~ выходить, издаваться;
появляться (в печати) ~ издаваться ~ показываться;
появляться ~ появляться ~ представать перед судом ~ предстать (перед судом) ~ производить впечатление;
казаться;
strange as it may appear как бы странно не показалось ~ проявляться ~ фигурировать ~ являться в суд, представать перед судом ~ являться в суд ~ явствовать;
it appears from this из этого явствует ~ явствовать~ before the court выступать в суде ~ before the court представать перед судом before: ~ prep перед лицом, в присутствии;
to appear before the Court предстать перед судом~ by proxy являться по доверенности~ выступать (официально, публично) ;
to appear for the defendant выступать в суде в качестве защитника обвиняемого~ производить впечатление;
казаться;
strange as it may appear как бы странно не показалось -
18 crown office
(юридическое) (историческое) канцелярия по уголовным делам Суда королевской скамьи (юридическое) отдел центральной канцелярии Высокого суда( по уголовным делам и делам государственной казны) (шотландское) канцелярия прокурора - * in chancery канцелярия суда лорда-канцлера (теперь Высокого суда), в которой удостоверяются исходящие из этого суда документыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > crown office
-
19 people
ˈpi:pl
1. сущ.
1) а) народ, нация Syn: folk б) перен. существа, народец( о животных, насекомых, птицах или сказочных существах) The ants are very small people. ≈ Муравьи - очень маленькие существа. little people ordinary people
2) а) как мн. люди;
население;
жители average people chosen people city people - common people country people plain people primitive people working people young people б) уст. компания, толпа (людей) Syn: company, multitude
3) как мн. а) родные, родственники б) родители( обыкн. my people, his people и т. п.)
4) любой вид подчиненных людей а) как мн. свита;
слуги;
рабы б) подчиненные, служащие в) экипаж, команда( корабля, самолета и т.д.) Syn: herd, hoi polloi, mob, populace, rabble Ant: aristocracy, elite, nobility, royalty
5) простолюдины, третье сословие (в отличие от аристократии) Syn: commonalty
6) как мн. прихожане
7) сл. воровская шайка
8) (People) амер. юр. общественное обвинение, государство( как обвиняющая сторона на процессе)
9) полит. электорат, избиратели The supreme law-making power is the people, that is, the qualified voters, acting in a prescribed way. ≈ Высшей законодательной властью является народ, то есть люди, имеющие право голоса и действующие определенным образом.
2. гл.
1) а) неперех. заселять, населять The city is becoming peopled with foreigners. ≈ Город заселяется иностранцами. Syn: populate, occupy, inhabit б) перен. наполнять, заполнять( о животных, предметах и т.д.) The sky was peopled with stars. ≈ Небо было обсыпано звездами. в) перен. заселить( что-л.) воображаемыми предметами that region which he has peopled with spiritual creations ≈ тот район, который он (в своем воображении) населил неземными созданиями
2) перех. населять, составлять население (чего-л.) to populate the planet ≈ населять планету
3) расти( о населении) ;
становиться населенным The town peopled very fast. ≈ Население города росло очень быстро. народ, нация - the French * французский народ, французы - English-speaking *s народы, говорящие на английском языке - a warlike * воинственный народ - the *s inhabiting Indonesia народы, населяющие Индонезию (собирательнле) люди - young * молодежь - common * простой народ /люд/ - society * светские люди - many * много народу - we don't see many * here здесь мало кто бывает - who are these *? кто эти люди? - two or three other * asked me that question еще два или три человека задали мне этот же вопрос - most * большинство людей - the * at large публика - government of /for, by/ the * власть народа /для народа, осуществляемая (самим) народом/ - a man of the * человек из народа - to be of the * происходить из народа - rising of the * народное восстание - * say говорят - theatre * актеры - *'s car дешевый малолитражный автомобиль, "фольксваген" население, жители - the * of London жители Лондона - farm * сельскохозяйственное население (обыкн. my *, his * и т. п.) употр. с гл. во мн. ч.: (разговорное) родные, родственники;
родители - how are all your *? как поживают все ваши( родные) ? - my wife's * родственники моей жены - I must introduce you to my * я должен вас познакомить с моей семьей предки - his * lived here over 200 years ago его предки жили здесь более двухсот лет назад( собирательнле) служащие;
слуги;
подчиненные - an employer and his * хозяин и его служащие - the king and his * король и его подданные - a farmer and his * фермер и его работники - an officer and his * офицер и солдаты - the priest and his * священник и паства (американизм) (кинематографический) (жаргон) человек, особа (в обращении) - hallo, *! привет! (американизм) (the P.) (юридическое) государство как обвиняющая сторона в уголовном процессе - the case of the P. versus John Doe дело по обвинению Джона Доу - to appear for /on behalf of/ the P. выступать от имени обвинения /в качестве прокурора/ избиратели - to go to the * баллотироваться - their man goes to the * against the Democratic candidate они выставят на выборах своего человека против кандидата от демократической партии (собирательнле) существа - the feathered * птицы, пернатые - the woolly * овцы - the little /the good/ * феи, эльфы населять;
заселять - a region *d with primitive tribes район, населенный первобытными племенами - woods *d with birds леса, населенные птицами - pools *d with fish пруды, в которых водится рыба расти (о населении) - the town has *d very fast население города выросло очень быстро заселяться - the world had *d very slowly мир заселялся очень медленно заполнять (в мыслях, воображении и т. п.) - his dreams were *d with strange terrifying fantasies его сны были заполнены странными, ужасными образами boat ~ команда судна ~ (употр. как pl) люди;
население;
жители;
young people молодежь;
country people деревенские жители;
people say that говорят, что marketing ~ специалисты по маркетингу people государство ~ заселять, населять ~ избиратели ~ (употр. как pl) люди;
население;
жители;
young people молодежь;
country people деревенские жители;
people say that говорят, что ~ народ, нация ~ народ, население ~ (употр. как pl) прихожане ~ расти (о населении) ~ (употр. как pl) родные, родственники;
родители (обыкн. my people, his people и т. п.) ~ (употр. как pl) свита;
слуги;
служащие, подчиненные ~ People амер. юр. общественное обвинение, государство ( как обвиняющая сторона на процессе) ~ (употр. как pl) люди;
население;
жители;
young people молодежь;
country people деревенские жители;
people say that говорят, что real ~ рекл. обычная аудитория working ~ трудящиеся;
трудовой люд ~ (употр. как pl) люди;
население;
жители;
young people молодежь;
country people деревенские жители;
people say that говорят, что young ~ молодежь -
20 poke about
разг. высматривать, выискивать;
любопытствовать That policeman had no business poking about in our garage without a court order. ≈ Этом полицейскому нечего копаться в нашем гараже без санкции прокурора.Большой англо-русский и русско-английский словарь > poke about
См. также в других словарях:
ПРОКУРОРА ПОСТАНОВЛЕНИЕ — ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРОКУРОРА … Юридическая энциклопедия
ПРОКУРОРА ПРЕДСТАВЛЕНИЕ — ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ПРОКУРОРА … Юридическая энциклопедия
Прокурора психология деятельности в уголовном судопроизводстве) — Государственный обвинитель, призванный выявить разнообразные фактические обстоятельства, события, содержащего признаки правонарушения; установить и доказать состав правонарушения материального либо процессуального законодательства; жестко… … Энциклопедия современной юридической психологии
ПРОКУРОРА ПОСТАНОВЛЕНИЕ — (см. ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРОКУРОРА) … Энциклопедический словарь экономики и права
ПРОКУРОРА ПРЕДСТАВЛЕНИЕ — (см. ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ПРОКУРОРА) … Энциклопедический словарь экономики и права
Прокурора психология деятельности в гражданском судопроизводстве — Специфика деятельности П. в гражданском процессе определяется предметом его деятельности, ее направленностью. П. может выступать или как предъявитель иска (обращаться в суд за защитой прав и интересов других лиц), или вступать в дело для дачи… … Энциклопедия современной юридической психологии
Список заместителей Генерального прокурора Российской Федерации — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Психограмма профессионально успешного прокурора — Психограмма –составная часть профессиограммы, в которой сформулирована система требований, предъявляемых профессией прокурора к психическим свойствам и качествам человека, заниающегося этой профессией. При создании в органах прокуратуры в первой… … Энциклопедия современной юридической психологии
Сувенир для прокурора (фильм) — Сувенир для прокурора Жанр детектив Режиссёр Александр Косарев Автор сценария Анатолий Безуглов Александр Косарев В главных … Википедия
Сувенир для прокурора — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
Заместители Генерального прокурора Российской Федерации — После даты назначения на должность или освобождения от должности поставлен номер постановления Президиума Верховного Совета РФ (1991 1993 гг.), Указа Президента РФ (1993 1995 гг.), постановления Совета Федерации (с 1996 г.),… … Википедия