Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

проезжать+через

  • 1 проезжать

    v
    gener. durchgehen, durchkommen, tummeln (лошадь), vorbeifahren (ìèìî), passieren, durchfahren (через город, через туннель и т. п.), durchreisen, durchziehen (местность), durchrollen

    Универсальный русско-немецкий словарь > проезжать

  • 2 проезжать верхом

    v
    gener. durchreiten (через что-л.), durchreiten

    Универсальный русско-немецкий словарь > проезжать верхом

  • 3 проезжать

    несов.; сов. прое́хать
    1) куда л. fáhren er fährt, fuhr, ist gefáhren на чём л. → mit D; сов. прое́хать в знач. доехать, добраться куда л. kómmen kam, ist gekómmen

    Две маши́ны прое́хали по пло́щади [че́рез пло́щадь], по мосту́ [че́рез мост], по э́той у́лице [э́той у́лицей]. — Zwei Áutos fúhren über den Platz, über die Brücke, durch díese Stráße [díese Stráße entláng].

    Мы прое́хали че́рез весь го́род. — Wir fúhren durch die gánze Stadt.

    Мы прое́хали на авто́бусе в центр [до це́нтра]. — Wir fúhren mit dem Bus ins Zéntrum [bis zum Zéntrum].

    Я приблизи́тельно зна́ю, как туда́ прое́хать. — Ich weiß úngefähr, wie man dorthín kommt.

    Скажи́те, пожа́луйста, как (мне) прое́хать на вокза́л? — Ságen sie bítte, wie kómme ich zum Báhnhof?

    Мы прое́хали две остано́вки и вы́шли. — Wir sind zwei Háltestellen gefáhren und dann áusgestiegen.

    2) мимо vorbéi|fahren мимо кого / че-го л. an D, на чём л. → mit D

    A вто́бус прое́хал (ми́мо), не остана́вливаясь. — Der Bus fuhr vorbéi óhne zu hálten.

    Мы прое́хали ми́мо па́мятника. — Wir sind an éinem Dénkmal vorbéigefahren.

    3) какое л. расстояние zurück|legen (h) сколько, какое л. расстояние A (употр. обязательно)

    Ка́ждый день мы проезжа́ли (по) сто киломе́тров. — Jéden Tag légten wir húndert Kilométer zurück.

    На маши́не мы прое́хали э́то расстоя́ние за час. — Mit dem Áuto háben wir díese Strécke in éiner Stúnde zurückgelegt.

    4) через узкие ворота и др. dúrch|kommen

    Мы здесь прое́дем [смо́жем прое́хать]? — Kómmen wir hier dúrch?

    Тако́й большо́й грузови́к здесь не прое́дет. — So ein gróßer Lkw [ɛlkɑːveː] kommt hier nicht dúrch.

    5) пропустить, прозевать verpássen (h) что л. A (дополн. обязательно)

    Мы прое́хали свою́ остано́вку. — Wir háben únsere Háltestelle verpásst.

    Русско-немецкий учебный словарь > проезжать

  • 4 durchreisen

    проезжать <­ехать> ( durch через В)
    v/t из-, об-ъездить pf.

    Русско-немецкий карманный словарь > durchreisen

  • 5 berühren

    v/t трогать < тронуть> (В); anfassen; (streifen, a. fig.) касаться < коснуться> (Р; sich друг друга), затрагивать <­тронуть>; einen Ort проезжать <­ехать> (через В); sich berühren (a. fig.) соприкасаться <­коснуться>

    Русско-немецкий карманный словарь > berühren

  • 6 durchziehen

    v/t Faden usw. проде(ва)ть; Gegenstand протаскивать <­тащить>, F протягивать <­тянуть> ( durch через, сквозь В); F fig. Geschäft usw. прокручивать <­крутить>; v/i Vögel: пролетать <­теть>; Pers. проходить < пройти>, тянуться, (fahrend a.) проезжать <­ехать>; Kochk. пропитываться <­таться>, промариноваться pf.
    Gebiet исходить pf., ( fahrend) исколесить pf.; (v. Banden usw.) F таскаться, шнырять (A по П); Fluß, Straße прорезать <­резать>; fig. durchdringen

    Русско-немецкий карманный словарь > durchziehen

  • 7 passieren

    v/t проходить < пройти>, ( fahrend) проезжать <­ехать> (через В, мимо Р); durchqueren, überqueren, übersetzen 1; Kochk. протирать; passieren lassen пропускать <­стить>; v/i случаться <­читься>, F ( mst Unglück) стрясаться <­стись>; was ist ( Ihnen) passiert? что (с вами) случилось?

    Русско-немецкий карманный словарь > passieren

См. также в других словарях:

  • проезжать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я проезжаю, ты проезжаешь, он/она/оно проезжает, мы проезжаем, вы проезжаете, они проезжают, проезжай, проезжайте, проезжал, проезжала, проезжало, проезжали, проезжающий, проезжаемый, проезжавший,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Внешняя торговля Русского Царства — Аполлинарий Михайлович Васнецов. Новгородский торг. Торговля Московского государства с другими странами, как правило, оптовая, меновая. Иностранные купцы, торгующие на золотую и серебряную монеты, получали дополнительные …   Википедия

  • Спортивный регламент Формулы-1 — Формула 1 Текущий сезон Формула 1 в сезоне 2012 Статьи по теме Технический регламент Формулы 1 Спортивный регламент Формулы 1 Болид Моторы Формулы 1 Гонки Формулы 1 Будущее Формулы 1 Списки Пилоты (Победители ГП …   Википедия

  • Нью-Йоркский метрополитен — New York City Subway …   Википедия

  • Анапский автобус — Анапский автобус  система городского пассажирского автотранспорта города курорта Анапы (Краснодарский край). Анапский автобус Автобусная система Страна …   Википедия

  • Платные дороги в России — Практика платных дорог в мире существует уже давно. Платные дороги и дорожные объекты, например, мосты, туннели, путепроводы и эстакады приносят неплохую прибыль государству и частному сектору. Это помогает хорошему содержанию дорог, обеспечивает …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Блокада сектора Газа — Карта блокады Газы …   Википедия

  • Чайка (платформа Октябрьской железной дороги) — У этого термина существуют и другие значения, см. Чайка (значения). Координаты: 59°57′21.9″ с. ш. 29°26′33.6″ в. д …   Википедия

  • Каспийская флотилия ВМФ России — Каспийская флотилия ВМФ России …   Википедия

  • Изгнание евреев из Испании — Альгамбрский декрет (исп. Decreto de la Alhambra) Изгнание евреев из Испании (Альгамбрский декрет)  изгнание евреев из Испании, Сардинии и Сицилии указом правящей королевской …   Википедия

  • Фредерик (корабль) — У этого термина существуют и другие значения, см. Фредерик. «Фредерик» Friedrich …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»