Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

проводить+испытания

  • 121 pass test to satisfaction

    Универсальный англо-русский словарь > pass test to satisfaction

  • 122 perform tests

    Универсальный англо-русский словарь > perform tests

  • 123 run test

    2) Математика: критерий серий

    Универсальный англо-русский словарь > run test

  • 124 run tests

    Универсальный англо-русский словарь > run tests

  • 125 run the tests

    Универсальный англо-русский словарь > run the tests

  • 126 shake down

    стряхивать
    разрушать
    постилать; устраивать постель
    утрясать(ся)
    приспособиться, освоиться; сжиться
    вымогать; заставить раскошелиться
    проводить испытания в реальных условиях
    обыскивать, обшаривать

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > shake down

  • 127 try

    1. I
    I don't think I can do it but I'll try боюсь, что я этого не смогу сделать, но попробую; he tried but didn't succeed он очень старался, но у него ничего не вышло; it's worth trying стоит попытаться /попробовать/; try and write to him tonight (and repeat it correctly, and see what will come out of it, and think how to repair the loss, etc.) постарайся написать ему сегодня вечером и т.д.; do try and behave better пожалуйста, постарайся вести себя лучше; try and come, won't you? постарайтесь прийти
    2. II
    try in some manner try hard стараться изо всех сил; he makes very little progress though he tries hard он делает весьма скромные успехи, хотя и очень старается; don't try more than you can possibly do не пытайтесь сделать больше, чем вы действительно можете; if you can't do it the first time, try again если сразу не получается, попытайтесь еще раз
    3. III
    1) try smth. try a jump (an experiment, an impossible feat, etc.) (попробовать прыгнуть и т.д.; don't try that, it is too difficult не пытайтесь этого сделать, это слишком трудно; it seems easy until you try it это кажется легким, пока сами не попробуете; try one's best /one's hardest/ прилагать все усилия
    2) try smth. try a new gun (a bicycle, a gadget, a brake, etc.) испытывать /пробовать, проверять/ новое ружье и т.д.; проводить испытания модели нового ружья и т.д.; try medicines (quinine, a new remedy, this method of treatment, all kinds of household appliances, all the makes of safety razor blades, different foods, this candy, our ginger ale, etc.) (попробовать разные лекарства и т.д.; did you try this key? вы пробовали [открыть] этим ключом?; I can't find it, I'll try the other drawer я не могу этого найти, я посмотрю /поищу/ в другом ящике; try the door to see whether it's locked проверь, заперта ли дверь; try this and tell me whether you like it попробуйте и скажите, нравится вам это или нет; we tried a new technique (a new process) мы испробовали новый прием (новый процесс); try one's luck /one's fortune, one's chance/ (one's skill, the strength of smth., etc.) испытывать свою судьбу и т.д.
    3) try smth. try smb.'s courage (smb.'s honesty, smb.'s faithfulness, smb.'s incorruptibility, etc.) испытывать чье-л. мужество и т.д.; try one's eyes напрягать зрение; this bad light tries my eyes от такого плохого света у меня устают глаза; her mistakes try my patience у меня терпение лопается от ее ошибок
    4) try smb. try a criminal (a murderer, the prisoner, etc) судить преступника и т.д.; try smth. try a case (the question) слушать дело (вопрос) [в суде]; who is going to try your case? кто будет судьей на вашем процессе?; when does this judge try a case? когда этот судья ведет процесс?
    4. IV
    1) try smth. for some time try everything once' все испробовать /испытать/ хотя бы раз
    2) try smth. in some time I have never tried this dish before я никогда еще такого блюда не пробовал
    3) try smth., smb. in some manner sometimes you try my patience too much вы иногда слишком испытываете мое терпение; rheumatism tries me a good deal очень меня измучил ревматизм
    5. XI
    1) be tried before smth. the rope must be tried before it is used сначала канат надо проверить, а потом уже пускать в дело /применять/
    2) be tried he was tried and found guilty его судили и признали виновным; be tried in some manner he will be fairly tried его будут судить по всей справедливости; be tried by smth. let the question be tried by arbitration пусть этот вопрос будет решен в арбитраже
    6. XIII
    try to do smth. try to get here early (to attend, to be ready in time, to do the work, to mend it, to get it finished tonight, to do your duty well and faithfully, to keep back one's tears, to smile, etc.) (постараться прийти пораньше и т.д.; I tried to follow your instructions я пытался следовать вашим указаниям; don't try to explain не пытайтесь объяснить, не стоит пускаться в объяснения; I've never tried to ski я никогда не пробовал ходить на лыжах; he tried to do it surreptitiously он старался сделать это втайне /незаметно/
    7. XIV
    try doing smth. try jumping (cutting it, knocking at the back door, cooking them if you don't like them uncooked, etc.) (попытаться /(попробовать/ прыгнуть и т.д.
    8. XVI
    try for smth. try for a place /for a position/ (for an employment, etc.) добиваться места и т.д.; try for college (for the navy, for the theatre, etc.) добиваться поступления в колледж и т.д., try for a degree стараться добиться ученой степени /присуждения степени/; try for the first prize претендовать на первый приз
    9. XXI1
    1) try smth. on smb. don't try your tricks on me ты на мне свой фокусы /штучки/ не пробуй; try smb. for smth. try smb. for this job (по)смотреть /проверять/, годится ли кто-либо на эту работу || try one's hand at smth. попробовать свои силы в чем-л.; try one's hand at sewing (at knitting, at playing golf, at grafting, at negotiations, etc.) попробовать свои силы в шитье и т.д.; try one's strength against smb. помериться силами с кем-л.
    2) try smth. with smth. you shouldn't try your eyes with that small print не надо портить себе зрение таким мелким шрифтом
    3) try smb. for smth. try smb. for theft (for forgery, for murder, etc.) судить кого-л. за воровство и т.д. || try smb. on a charge of smth. судить кого-л. по обвинению в чем-л.; try smb. on a charge of theft (on a charge of forgery, on a charge of murder, etc.) судить кого-л. по обвинению в воровстве и т.д.
    10. XXV
    try if... (whether..., what..., which..., etc.) try if you can do it (whether it will break, whether you can jump across the stream, what you can do, which is the highest note you can sing, which way takes longest, etc.) (попытаться /(попробовать/, можешь ли ты это сделать и т.д.
    11. XXVIII1
    try smth. before smth. is done try each car before we sell it (the machines before they leave the shop, etc.) проверять каждый автомобиль перед продажей и т.д.; you had better try the brake before you start вам следует проверить тормоза до выезда

    English-Russian dictionary of verb phrases > try

  • 128 to be witnessed by

    В присутствии кого-л проводить испытания

    Англо-русский словарь по проекту Сахалин II > to be witnessed by

См. также в других словарях:

  • проводить испытания на долговечность — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN lifetest …   Справочник технического переводчика

  • испытания — показали • субъект, демонстрация испытания проводятся • действие, пассив на ся испытания прошли • существование / создание, субъект, факт начались испытания • действие, субъект, начало провести испытания • действие проводить испытания • действие… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • проводить — анализ проводить • действие вечер провести • времяпрепровождение вечера проводить • времяпрепровождение время провести • времяпрепровождение время проводить • времяпрепровождение год провести • времяпрепровождение день провести •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • испытания авиационной техники — Рис. 1. Испытания модели самолёта в аэродинамической трубе. испытания авиационной техники — комплекс работ, проводимых в процессе создания, производства и эксплуатации летательного аппарата и его составных частей с целью проверки их… …   Энциклопедия «Авиация»

  • испытания авиационной техники — Рис. 1. Испытания модели самолёта в аэродинамической трубе. испытания авиационной техники — комплекс работ, проводимых в процессе создания, производства и эксплуатации летательного аппарата и его составных частей с целью проверки их… …   Энциклопедия «Авиация»

  • Испытания авиационной техники — комплекс работ, проводимых в процессе создания, производства н эксплуатации летательного аппарата и его составных частей с целью проверки их работоспособности, выявления и устранения недостатков, проверки соответствия фактических характеристик… …   Энциклопедия техники

  • Испытания РН Союз-2 — Участники испытаний в одной из пультовых  у пульта СУ РН Союз 2. Испытания РН Союз 2  процесс проверки правильности технических решений, заложенных при проектировании как со …   Википедия

  • Испытания ядерного оружия на Тоцком полигоне — 14 сентября 1954 года на Тоцком полигоне в Оренбургской области были проведены масштабные военные учения с применением ядерного оружия. Через три дня, 17 сентября 1954 года, газета Правда опубликовала сообщение ТАСС об этом событии: В… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • испытания — 3.3 испытания: Экспериментальное определение количественных или качественных характеристик объекта при его функционировании в условиях различных воздействий на него. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Испытания на взрывоустойчивость — 1. Испытания на взрывоустойчивость 1.1. Испытания рекомендуется проводить статическим или динамическим методом. Оба метода считаются равноценными. Величина испытательного давления принимается согласно п. 3.5 настоящего стандарта. 1.2. Испытания… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • приемо-сдаточные испытания — 3.16 приемо сдаточные испытания: По ГОСТ 16504. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»