Перевод: с итальянского на болгарский

с болгарского на итальянский

при

  • 1 da

    da [da] <dal, dallo, dall', dalla, dai, dagli, dalle>
    1. (stato in luogo) при, в; (moto da luogo) от; (moto a luogo: con persone) към; (attraverso) през
    resto da lui оставам при него
    parto da Venezia тръгвам от Венеция
    vengo da te идвам при теб
    sono passato da Siena минах през Сиена
    2. (agente) от
    Roma è visitata da molti turisti Рим се посещава от много туристи
    3. (tempo) от
    da due anni от две години

    Grande dizionario italiano-bulgaro > da

  • 2 mìnimo

    1. agg минимален, най-малък: al mìnimo errore при най-малката грешка; alla minima occasione при най-малкия случай; non avere la minima idea нямам ни най-малка представа; 2. m минимум, най-малка степен: ridurre i giri del motore al mìnimo намалявам до минимум оборотите на двигателя.

    Dizionario italiano-bulgaro > mìnimo

  • 3 occasiòne

    f случай, възможност: alla prima occasiòne при първа възможност; avere l'occasiòne di имам възможност; Ќ in occasiòne di в чест на, по случай; all'occasiòne при удобен случай; merce d'occasiòne преоценена стока.

    Dizionario italiano-bulgaro > occasiòne

  • 4 affluènza

    f наплив, приток на хора: La Scala ha aperto con grande affluènza di pubblico "СкЂлата" отвори при огромен приток на хора.

    Dizionario italiano-bulgaro > affluènza

  • 5 appèllo

    m 1) обръщение, призив; 2) юр. обжалване, апелация; 3) проверка (на ученици, войници): all'appèllo mancano due persone при проверката липсват двама души; Ќ Corte d'appèllo Апелативен съд; ricorrere in appèllo обжалвам.

    Dizionario italiano-bulgaro > appèllo

  • 6 appuntaménto

    m среща; час (при лекар и под.): ho un appuntaménto dal dentista имам час за зъболекар; appuntaménto di lavoro делова среща; fissare un appuntaménto определям среща.

    Dizionario italiano-bulgaro > appuntaménto

  • 7 attuàle

    agg актуален, съвременен, злободневен: la situazione economica attuàle съвременната икономическа ситуация; allo stato attuàle delle cose при сегашното състояние на нещата; nel momento attuàle в настоящия момент.

    Dizionario italiano-bulgaro > attuàle

  • 8 bàrra

    f 1) прът, върлина; 2) наклонена отвесна черта при писане.

    Dizionario italiano-bulgaro > bàrra

  • 9 càso

    m 1) случай, случайност: càso fortunato щастлива случайност; càso senza precedenti безпрецедентен случай; 2) обстоятелство, положение: in questi casi при такива обстоятелства, в такива случаи; Ќ per càso случайно; farci càso обръщам внимание; in càso contrario в противен случай; caso mai в случай че; in càso di в случай на.

    Dizionario italiano-bulgaro > càso

  • 10 cèrto

    1. agg 1) сигурен, уверен: ne sono assolutamente cèrto абсолютно съм сигурен в това; 2) някакъв, известен: ti ha cercato una certa persona търси те някакъв човек; in certe situazioni при известни ситуации; dopo un cèrto tempo след известно време; ad un cèrto punto по едно време; 2. avv сигурно, разбира се.

    Dizionario italiano-bulgaro > cèrto

  • 11 che2

    cong 1) че: ho saputo che2 разбрах, че; 2) щото, да: vorrei che2 lui mi spiegasse бих искал той да ми обясни; 3) нека, нека да: che2 brontoli! нека мърмори!; che2 parli! нека да говори!; 4) отколкото, от: sono anni che2 non lo vedo не съм го виждал от години; 5) само (при отрицание): non ci sono che2 due possibilitа има само две възможности.

    Dizionario italiano-bulgaro > che2

  • 12 commissiòne

    f 1) комисия: la commissiòne della camera dei deputati комисия при камарата на депутатите; 2) поръчка; 3) pl дребни покупки: devo uscire per fare alcune commissioni трябва да изляза да направя някои покупки; Ќ delitto su commissiòne поръчково убийство; furto su commissiòne кражба по поръчка.

    Dizionario italiano-bulgaro > commissiòne

  • 13 esàme

    m 1) изпит: esàme di ammissione приемен изпит; esàme di maturitа зрелостен изпит; esàme di laurea защита на дипломна работа; rimandare un esàme отлагам изпит; dare un esàme вземам изпит; 2) разглеждане, изучаване: da un primo esàme dei documenti при първоначално разглеждане на документите; 3) мед. анализ, изследване.

    Dizionario italiano-bulgaro > esàme

  • 14 esercìzio

    m 1) упражнение: esercìzio di nuoto упражнение по плуване; 2) изпълнение: nell'esercìzio delle proprie funzioni при изпълнение на служебните си задължения; Ќ tenersi in esercìzio поддържам форма.

    Dizionario italiano-bulgaro > esercìzio

  • 15 fedeltà

    f 1) вярност, преданост; 2) достоверност, правдивост: la fedeltà nel narrare i fatti достоверността (правдивостта) при излагане на фактите.

    Dizionario italiano-bulgaro > fedeltà

  • 16 ferìto

    agg m ран˜н: nell'incidente ci sono 3 feriti при катастрофата има трима ранени.

    Dizionario italiano-bulgaro > ferìto

  • 17 gàllo

    m петел; Ќ al canto dei galli при първи петли.

    Dizionario italiano-bulgaro > gàllo

  • 18 giùnta

    f съвет, управа: la giùnta comunale di Milano общинският съвет на Милано; Ќ per giùnta при това.

    Dizionario italiano-bulgaro > giùnta

  • 19 inòltre

    avv освен това, при това.

    Dizionario italiano-bulgaro > inòltre

  • 20 intèso

    agg погълнат, унесен; Ќ siamo intesi? ясно ли е! разбрахме ли се!; ben intèso che при условие, че; resta intèso che разбираме се, че; ben intèso разбира се.

    Dizionario italiano-bulgaro > intèso

См. также в других словарях:

  • при́уз — приуз …   Русское словесное ударение

  • приём — приём, а …   Русский орфографический словарь

  • приём — приём …   Словарь употребления буквы Ё

  • ПРИ — [без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. при смерти], предлог с предл. п. 1. Непосредственно около, возле, у чьего–н. При входе стоит часовой. || В непосредственной близости от чего–н., в местности,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРИ — [без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. при смерти], предлог с предл. п. 1. Непосредственно около, возле, у чьего–н. При входе стоит часовой. || В непосредственной близости от чего–н., в местности,… …   Толковый словарь Ушакова

  • приём — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? приёма, чему? приёму, (вижу) что? приём, чем? приёмом, о чём? о приёме; мн. что? приёмы, (нет) чего? приёмов, чему? приёмам, (вижу) что? приёмы, чем? приёмами, о чём? о приёмах 1. Под приёмом чего… …   Толковый словарь Дмитриева

  • при — предлог. ком чём. 1. Указывает на место, в непосредственной близости от которого что л. находится; около, возле, у, рядом с. Комната при кухне. Разбить сад при доме. Остановиться при входе в ущелье. Часовня стоит при дороге. * Ногою твёрдой стать …   Энциклопедический словарь

  • ПРИ — предл. с пред. о месте, у, близь, около, возле. Город при реке, но, называя ее, говорят на. Владимир при реке, на Клязьме. При городе слобода, под городом, пригородье. | О людях, в бытность, в присутствии. Это бмло при мне и при многих свидетелях …   Толковый словарь Даля

  • при — (1) Предлог с мест. пад. 1. При указании на явление, событие, во время которого что л. происходит. И абие нача здати стѣны въ Иерусалимѣ ... Аще же бы скончал при своем животѣ, не могли быша римляне никако же Иерусалима взяти. Флав. Полон. Иерус …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Приём — многозначное слово Может означать: Действие по значению глагола принимать, взятие, получение какого либо передаваемого объекта Приём посуды Приём информации Приём почтовых отправлений Приём (введение) лекарственных средств Сублингвальный приём… …   Википедия

  • ПРИ — ком (чём), предл. с пред. 1. Около, возле чего н. Столб при дороге. Битва при Бородине. 2. Указывает на подчинённое состояние по отношению к кому чему н., отнесённость к чему н. Клуб при общежитии. Состоять при штабе. Няня при ребёнке. 3.… …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»