-
21 scrutare
vt1) доискиваться, допытыватьсяscrutare le intenzioni di qd — стараться узнать чьи-либо намеренияsentirsi scrutato da qd — чувствовать на себе чей-либо испытующий взгляд•Syn:Ant:guardare di sfuggita, dare un'occhiata / una scorsa -
22 scrutatore
1. aggиспытующий, пытливый2. m -
23 scrutare
scrutare vt 1) доискиваться, допытываться scrutare il senso di qc -- допытываться (до) смысла чего-л scrutare le intenzioni di qd -- стараться узнать чьи-л намерения sentirsi scrutato da qd -- чувствовать на себе чей-л испытующий взгляд 2) подсчитывать голоса (при баллотировке) -
24 scrutatore
scrutatóre 1. agg испытующий, пытливый occhio scrutatore -- испытующий взгляд 2. m счетчик голосов (при баллотировке) -
25 scrutare
scrutare vt 1) доискиваться, допытываться scrutare il senso di qc — допытываться (до) смысла чего-л scrutare le intenzioni di qd — стараться узнать чьи-л намерения sentirsi scrutato da qd — чувствовать на себе чей-л испытующий взгляд 2) подсчитывать голоса ( при баллотировке) -
26 scrutatore
scrutatóre 1. agg испытующий, пытливый occhio scrutatore — испытующий взгляд 2. m счётчик голосов ( при баллотировке) -
27 black ball
1) Общая лексика: чёрный шар (при баллотировке)2) Морской термин: чёрный сигнальный шар3) Техника: сигнальный якорный шар -
28 blackball
['blækbɔːl]1) Общая лексика: забаллотировать, забаллотировывать, запрещать, мазать ваксой, подвергать остракизму, род ваксы, состав для чистки меди, чёрный шар (при баллотировке), бойкотировать, голосовать против, занести в чёрный список, изгнать2) Юридический термин: забаллотировка3) Австралийский сленг: твёрдая круглая конфета чёрного цвета4) Сленг: (преступн.) приговорить, (криминальный сленг) приговорить (к смерти)5) Пищевая промышленность: мятная лепёшка -
29 καθαιρεω
ион. καταιρέω (fut. καθαιρήσω - поздн. καθελῶ, aor. 2 καθεῖλον, inf. καθελεῖν; aor. 2 pass. καθειλόμην)1) снимать(ζυγὸν ἀπὸ πασσαλόφι Hom.; τινα ἀπὸ τοῦ ξύλου NT.)
τὰ τόξα κατελόμενος Her. — сняв (схватив) свой лук;— снимать (с неба), спускать (на землю) (τέν σελήνην Arph., Plat., Plut.);— снимать, спускать (вниз), сбрасывать долой (ἄχθος Arph.)2) опускать, убирать, сворачивать(τὰ ἱστία Hom.; med. τοὺς ἱστούς Polyb.)
3) уменьшать, укорачивать(καθαιρουμένη γραμμή Arst.)
4) опускать, закрывать(ὄσσε θανόντι Hom.)
5) низвергать, разрушать, сносить(τείχη Plat.; τὰς πόλεις Thuc.; τὰς ἀποθήκας NT.)
6) (тж. κ. ὑψόθεν Plut.) сокрушать7) опрокидывать, побеждать(ἀθλητήν Plat.)
8) подавлять, укрощать, смирять(τέν Εὐρυσθέος ὕβριν Her.; τέν μεγαλειότητά τινος NT.)
9) свергать, низлагать(Ἀστυάγεα Her.; δυνάστας ἀπὸ θρόνων NT.)
10) убивать, умерщвлять(τινα Hom., Soph.; ταῦρον Eur.; τὰ ἔθνη NT.)
11) истреблять, изгонять(τὸ λῃστικὸν ἐκ τῆς θαλάσσης Thuc.)
12) подвергать осуждению, приговаривать к наказанию, осуждать(τινα Eur.)
13) осуждать, обрекать, вынуждатьἐμὲ πάλος καθαιρεῖ τοῦτο τἀγαθὸν λαβεῖν Soph. — жребий заставляет меня принять на себя эту милую (ирон.) задачу
14) отменять(ψήφισμα Thuc.)
15) ослаблять, подрывать (силу)(τὰς μαρτυρίας, τὰς συνθήκας Arst.)
16) изнурять, истощать(τὸ σῶμα λεπταῖς διαίταις Plut.)
17) схватывать(τινα Her.)
18) завладевать, захватывать(χρήματα, ναῦν Her.)
κ. ἀγῶνα или ἀγώνισμα Plut. — завоевать приз, выйти победителем из состязания19) достигать, осуществлять(μεγάλα πράγματα Her.)
λόγῳ τὰ πράγματα καθαιρεῖσθαι Eur. — решать (свои) вопросы путем переговоров, т.е. мирным путем -
30 prendre un parterre
прост.(prendre [или faire] un parterre [или un billet, une place de parterre] [тж. ramasser un billet de parterre])1) шлепнуться, растянуться2) потерпеть неудачу, провалиться- Voici le bouquet! cria Michel. Billiet le corrupteur, le fameux Billiet des trusts et des Intérêts économiques, vient de ramasser un billet de parterre grâce au camarade Dutilleul. (J. Fréville, Pain de brique.) — - Вот это да - кричал Мишель. - Продажный Бийе, этот пресловутый защитник трестов и экономических интересов, провалился при баллотировке, так как большинство получил товарищ Дютийель.
Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre un parterre
-
31 кара
I 1. прил.1) чёрный (о цвете, окраске)кара чәч — чёрные во́лосы
кара буяу — чёрная кра́ска
2) тёмный, чёрный ( более тёмный по сравнению с обычным цветом)кара күзләр — чёрные глаза́
күк йөзен кара болытлар каплаган — чёрные ту́чи закры́ли не́бо
3) поэт. тёмный, дрему́чий4) темноко́жий, сму́глыйбер кара гына кыз — одна́ сму́гленькая де́вушка
кара тәнле кеше — темноко́жий челове́к
5) вороно́й ( о масти лошади)кара айгыр — вороно́й конь (жеребе́ц)
6) разг.а) гря́зный, нечи́стый, чума́зый ( ребёнок)кара куллар — гря́зные ру́ки
кара бармаклар — нечи́стые па́льцы
б) гря́зный, нечи́стый; нести́раныйкара керләр — гря́зное бельё
кара күлмәк — нести́раная руба́шка
7) уст. чёрный, курно́йкара мунча — чёрная ба́ня
кара өй — курна́я изба́, ку́хня ( в пятистенных домах или домах с пристройкой)
8) чёрный, неквалифици́рованный, физи́чески тяжёлый и́ли гря́зный (о работе, труде и т. п.)кара эш — чёрная рабо́та
9) перен.; уст. тёмный, просто́й; необразо́ванный; из простонаро́дьякара халык — просто́й (тёмный, необразо́ванный) наро́д
10) разг.; миф. чёрный, дурно́й, злой, нечи́стыйкара көчләр — чёрные си́лы, нечи́стая си́ла
11) перен. чёрный, тёмный, тра́урныйкара кием — тра́урная оде́жда
һәрвакыт кара киемдә йөрү — ходи́ть всегда́ в тёмной оде́жде
12) перен.; поэт. чёрный, го́рестный, безра́достный, безотра́дный, тяжёлый, мра́чный; тру́дныйкара уйлар — мра́чные ду́мы
кара хәбәр килде — чёрная весть пришла́
кара язмыш — тру́дная (тяжёлая) судьба́
кара көннәр артта калды инде — го́рестные дни оста́лись уже́ позади́
13) перен. чёрный, зло́стный, кова́рный, престу́пныйкара ниятләр (исәпләр) — зло́стные мы́сли
кара күңел — кова́рная душа́
кара эшләр — престу́пные дела́
14) перен. чёрный, о́чень си́льныйкара кайгы — о́чень си́льное го́ре
кара явым — о́чень си́льные оса́дки; чёрное нена́стье
15) в сложн. сл. переводится компонентом черно-кара мыеклы — черноу́сый
кара кашлы — чернобро́вый
кара күзле — черноо́кий, черногла́зый
кара яллы — черногри́вый
•- кара балан
- кара балык
- кара бөрлегән
- кара бөтнек
- кара бүрек
- кара груһ
- кара елан
- кара җиләк
- кара җимеш
- кара зирек
- кара икмәк
- кара кан
- кара карга
- кара карлыган
- кара көрән
- кара кучкыл
- кара кучкыллы
- кара кызыл
- кара кымыз
- кара май
- кара өрәңге
- кара пар
- кара солы
- кара су
- кара сырга
- кара сыргак
- кара тал
- кара тояк
- кара тут
- кара тутлы
- кара түш
- кара үрдәк••кара акыл — непросвещённое разуме́ние
кара алтын — чёрное зо́лото, нефть
кара болыт каплау — пришли́ чёрные дни, пришло́ го́ре
кара болыт кебек (булып) — чёрной ту́чей, ту́ча ту́чей, тьма-тьму́щая
кара гайбәт — чёрная спле́тня
кара диндар — фана́тик
кара җәяү (җәяүгә) калу — пойти́ по́ миру
кара исәп (хисап) — приблизи́тельный подсчёт ( в уме)
кара исемлек — чёрный спи́сок
кара козгын — чёрный во́рон ( специальная закрытая машина для перевозки заключённых)
кара көз — осе́нние (после́дние, холо́дные) нена́стные дни
кара көнгә калдыру (саклау) — оста́вить (бере́чь) на чёрный день
кара көнгә калу — мы́кать век (жизнь), хлебну́ть (хвата́ть) го́ря
кара көнгә җыю — копи́ть (что-л.) на чёрный день
кара күзлектән үткәрү (карау) — ви́деть во всём то́лько плохо́е, то́лько недоста́тки
кара күмергә калу (кара кисәүгә әйләнү) — сгоре́ть дотла́
кара мәче узу — чёрная ко́шка пробежа́ла (проскочи́ла)
кара реакция — ист. чёрная реа́кция
кара сакал — нужда́, несча́стье
карасына баткан (кабынган) — мра́чный от зло́сти, за́висти; ту́ча ту́чей, черне́е ту́чи
кара такта — чёрная доска́ ( для вывешивания фамилий отстающих и нарушителей порядка)
кара чаган — па́клен
кара шар салу — забаллоти́ровать, прокати́ть на вороны́х ( не избрать)
кара эчле — см. кара йөрәк
кара эшче — чернорабо́чий, просто́й рабо́тник, рядово́й тру́женик
кара явым — осе́нние дожди́ (холодные, продолжительные)
кара ягу — очерни́ть, оклевета́ть (кого-л.)
- кара йөз- кара йөрәк
- кара көю
- кара тир түгү
- кара яну 2. сущ.1) каралар чёрные (фигуры шахмат, шашек)каралар белән уйнау — игра́ть чёрными
2) перен. не́что чёрное, чернота́; силуэ́т, очерта́ния; теньII сущ.еракта бер кара күренә — вдали́ видне́ется что́-то чёрное
черни́ла || черни́льныйкара белән язылган кәгазь — бума́га, напи́санная черни́лами
кара порошогы — черни́льный порошо́к
кара кара — чёрные черни́ла
кара табы — черни́льное пятно́
-
32 вороний
вороно́йпроката́ти на ворони́х — (перен.: провалить на выборах при баллотировке) прокати́ть на вороны́х
-
33 scrutateur
1. прил.общ. пристальный, испытующий2. сущ.1) общ. счётчик голосов (при баллотировке)2) электр. коммутатор измерительных каналов -
34 scrutare
2) исследовать, изучать* * *гл.общ. подсчитывать голоса (при баллотировке), доискиваться, пристально смотреть, допытываться, сверлить глазами -
35 scrutatore
сущ.1) общ. исследователь, счётчик голосов (при баллотировке), испытующий, обследователь, пытливый2) фин. счётчик голосов -
36 scrutinio
м.1) подсчёт голосов ( на выборах)2) голосование3) выставление оценок [отметок] ( по окончании периода учёбы)* * *сущ.общ. подсчёт голосов (при баллотировке), голосование, подсчёт голосов -
37 szavazatszedő
Imn.:II\szavazatszedő bizottság — избирательная комиссия;
fn. счётчик голосов (при баллотировке) -
38 escrutador
1. adjпристальный, внимательный2. m -
39 escrutar
-
40 escrutinio
См. также в других словарях:
Полетика, Григорий Андреевич — писатель и общественный деятель XVIII века, брат Андрея Андреевича (см.), родился в 1723 1725 годах в Малороссии и с 1737 года воспитывался на счет отца в Киевской Духовной Академии, где обучался латинскому, немецкому, греческому и еврейскому… … Большая биографическая энциклопедия
Тбилисская (станица) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тбилисская. Станица Тбилисская Флаг … Википедия
Тбилисская — Станица Тбилисская Флаг … Википедия
ГРИГОРИЙ XV — Григорий XV, папа Римский. Гравюра. 1600 г. (Sacchi. Vitis pontificum. 1626) (РГБ) Григорий XV, папа Римский. Гравюра. 1600 г. (Sacchi. Vitis pontificum. 1626) (РГБ) (9 или 15 янв. 1554, Болонья 8.07.1623, Рим; до избрания папой Алессандро… … Православная энциклопедия
Зедерштедт, Иван Иванович — Иван Иванович Зедерштедт (10 [22] декабря 1820 28 апреля [10 мая] 1892) русский медик. Профессор терапевтической клиники в Казани (1858 1885). Автор солидной работы на латинском языке «De cholera… … Википедия
Зедерштедт, Иван Иванович — заслуженный профессор Казанского университета по кафедре терапевтической клиники, сын лекаря, родился 10 декабря 1820 г. в Петрограде. Получив среднее образование дома, он в 1838 г. был принят, по испытании, в студенты Казанского университета, в… … Большая биографическая энциклопедия
ПРОКАТИТЬ — ПРОКАТИТЬ, ачу, атишь; аченный; совер. 1. кого (что). Провезти для развлечения. П. малыша на велосипеде. 2. что. Передвинуть, катя. П. мяч по полу. 3. Быстро проехать (разг.). Кто то прокатил на велосипеде мимо дома. 4. кого (что). Отвергнуть,… … Толковый словарь Ожегова
прокатить на вороных — Белоподкладочник, бессодержательный, бесформенный, брехунец, бурбон, впечатлительность, вспрыски, выдворить, прокатить на вороных. [...] некоторые слова, отмеченные в словаре Даля, изменили свое содержание, свои значения; немало русских слов… … История слов
Брусникин, Николай Юрьевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Брусникин. Николай Брусникин Генеральный директор ОАО «Мой коммунальный стандарт» Род деятельности: бизнесмен политик, Политические взгляды: либеральные, Членство в партиях: Комсомол до … Википедия
забаллоти́ровать — рую, руешь; сов., перех. (несов. забаллотировывать). Не избрать при баллотировке. Кандидат был забаллотирован … Малый академический словарь
ВОРОНОЙ — ВОРОНОЙ, вороная, вороное. Черный (о лошадях). ❖ Прокатить на вороных кого (шутл. устар.) не избрать, провалить на выборах (происходит от того, что при баллотировке шарами черный шар обозначал голос, поданный против кандидата). Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова