Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

причуда+-

  • 1 причуда

    (прихоть) примха; (странность, чудачество) химера и химерія, химорода и химородь (-ди), дивацтво. -ды - примхи; химери, химороди, вичуди, дивацтва. [Сами собі ви шкоду зробили примхами, яких не чув я зроду (Самійл.). А вина батькові химери завважайте і перед ним себе покірною вдавайте (Самійл.)].
    * * *
    химе́ра; ( прихоть) при́мха; ( чудачество) чуда́цтво, дива́цтво; ( выдумка) ви́гадка

    Русско-украинский словарь > причуда

  • 2 выдумка

    вигадка, вигад, змислення; (затея) витівка; (блажь) примха; (фантастическая) фантастична вигадка, химера, химорода. -ки - вигадки, витребеньки, мудрішки (гал.).
    * * *
    1) (то, что придумано; изобретение) ви́гадка, ви́думка, ви́гад, -у
    2) ( измышление) ви́гадка; ( затея) ви́тівка; ( причуда) при́мха, забага́нка

    вы́думки — мн. ви́гадки, -док, ви́гади, -дів; витребе́ньки, -ньок и -ньків; ви́тівки, -вок

    Русско-украинский словарь > выдумка

  • 3 каприз

    (прихоть) примха, вередування, каприз (-зу), (причуда) химера, (вздорное хотение) забаг (-гу), забаганка, захтінка, прибаг (-гу) (Франко); (упрямый -риз) комиз (-зу), упертість (-тости). [Це не примха наша якась (Грінч.). Як раб скорявсь усім вередуванням (Грінч.). Ач як на його комиз напав. (Полтавщ.)]. -призы - примхи, вереди (-ів), вередування, капризи, витребеньки (-ньок і -ньків), забаги (-гів), норови (-вів), (полон.) фохи (-хів). Детские -зы - дитячі примхи, мороки (-ків).
    * * *
    при́мха, забага́нка, за́баг, -у, при́баг, -у, капри́з, -у; комиза́; химе́ра

    капри́зы — мн. вередува́ння, ве́реди, -дів, ве́ред, -у

    капри́зы мо́ды — химе́ри (при́мхи) мо́ди

    Русско-украинский словарь > каприз

  • 4 прихотничать

    (капризничать) вигадувати, примхати, вередувати; (причудничать) витребенькувати, перебендювати химерувати. [Почне він примхати (М. Вовч.). Я не вередую, не перебираю женихами (Котл.). Як почала вигадувати: і те недобре, і се не гаразд, дайте такого, що й не знаю якого (Грінч.). Ви певне думаєте, що я химерую (Л. Укр.)]. Прихоть - (каприз) примха; (праздная затея) вигадка (ум. вигадочка); (вздорное хотение) забаг (-гу), забаганка, захтінка, прибаг; (причуда) химера. -хоти - примхи, вереди (-дів), вередування, норови, вигадки, витребеньки (вульг. витребаси), забаги, забаганки, прибаги, химери. [Жінко, каже, се вже, бачу, твої примхи (М. Вовч.). А з молодого віку, славлять, вигадочки були чималі і в неї (М. Вовч.). Уже ти мені в печінках сидиш з своїми витребеньками (Шевч.)]. Барские -ти - панські витребеньки (примхи, вигадки, химери). Не думайте, что это моя -хоть - не думайте, що це моя примха, забаганка. Надоела ты мне своими -тями - увірилась ти мені своїми вередами (своїм вередуванням). Не -знает меры своим -тям - не знає міри своїм примхам, забагам. Она все его -ти знает - вона всі його норови знає. Давать и отнимать места по своей -ти - давати і відбирати місця по своїй уподобі. Поступать по своей -ти - чинити по своїй уподобі.
    * * *
    при́мхати; ( привередничать) вередува́ти, вига́дувати, витребе́нькувати, химерува́ти, химе́рити

    Русско-украинский словарь > прихотничать

  • 5 прихоть

    при́мха ( каприз); ви́гадка ( праздная затея); забага́нка ( вздорное желание); химе́ра ( причуда); вередува́ння, витребе́ньки, -ньок и -ньків ( выдумки)

    Русско-украинский словарь > прихоть

  • 6 странность

    1) чу́дність, -ності, ди́вність; дивови́жність; химе́рність
    2) ( странная особенность) ди́вна (чудна́) річ (род. п. ре́чі), ди́вне я́вище, дивни́ця, дивина́, дивно́та; ( причуда) химе́ра; (странные поступки) дива́цтво

    челове́к со тями — чудна́ (ди́вна) люди́на, дива́к

    что за \странность ть? що за — ди́вна (чудна́) річ?, що за дивни́ця (дивина́, дивно́та)?

    Русско-украинский словарь > странность

  • 7 Причуды

    см. Причуда.

    Русско-украинский словарь > Причуды

См. также в других словарях:

  • причуда — См. своенравие... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. причуда мечта, своенравие; выверт, пунктик, дурь, бзик, комплекс, пункт, закрутасы, курбет, каприз, придурь, вычуры,… …   Словарь синонимов

  • ПРИЧУДА — ПРИЧУДА, причуды, жен. Чудачество, странный каприз, прихоть. Барские причуды. Причудам конца нет. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРИЧУДА — ПРИЧУДА, ы, жен. 1. Странный каприз, чудачество. Детские причуды. У старых людей свои причуды. 2. перен. Неожиданное, странное явление. Причуды природы. Причуды северного лета. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • причуда — Характер спроса на необычный товар. Это когда все кидаются покупать не потому, что очень нужно, а потому, что пару дней назад эту штуку купила себе соседка Люська, а вчера Маринка с Катькой. В общем, все девчонки модные, нельзя ж от масс то… …   Справочник технического переводчика

  • причуда — ы; ж. 1. Чудачество, странный каприз. Детские, старческие причуды. Причуда судьбы. У каждого свои причуды. Смеяться над чьими л. причудами. 2. Необычное, своеобразное явление. Причуды природы, погоды …   Энциклопедический словарь

  • причуда — ы; ж. 1) Чудачество, странный каприз. Детские, старческие причуды. Причуда судьбы. У каждого свои причуды. Смеяться над чьими л. причудами. 2) Необычное, своеобразное явление. Причуды природы, погоды …   Словарь многих выражений

  • причуда — 1 іменник жіночого роду причуда розм., рідко причуда 2 іменник чоловічого або жіночого роду, істота дивак; привид розм., рідко …   Орфографічний словник української мови

  • причуда — связано с русск. цслав. штоудь τρόπος, сербохорв. ħу̑д, род. п. ħу̑ди нрав, настроение , словен. čȗd – то же, чеш. сud м. стыдливость , слвц. сudnоst᾽ целомудрие . Связано с чужой; см. Мi. ЕW 357; Мейе, Et. 262. Следует отделять от чудо (см.) …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Причуда — ж. 1. Странное чудачество, прихоть, каприз. 2. Нечто своеобразное, необычное, оригинальное. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • причуда — причуда, причуды, причуды, причуд, причуде, причудам, причуду, причуды, причудой, причудою, причудами, причуде, причудах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • ПРИЧУДА — Толстый плат не дырам брат (все лучше). Быть попу в уезде брать и тестом. В мир (По миру) идти и тестом брать. Ходить в нищих есть без перцу. Бери полтину, бери и холстину. Зачем в люди по печаль, когда дома плачут? В гостях, да на постланном… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»