-
21 lift the veil
1) Общая лексика: приоткрыть завесу тайны2) Переносный смысл: приподнять завесу -
22 приподнять
-
23 приподнять
1. сов. кого-что(бер аҙ) күтәреү, күтәрә төшөү (биреү), ҡалҡытыу, күтәрә биреү2. сов. кого-чтоперен.оживитькүтәрә төшөүприподнять завесу; приоткрыть завесу — серҙе аса биреү (төшөү)
-
24 go backstage on somebody
Американский английский: подглядеть за тайной жизнью кого-либо, приоткрыть завесу личной жизни кого-либо, проследить за кем-либоУниверсальный англо-русский словарь > go backstage on somebody
-
25 spill the beans
1) Общая лексика: выдавать секрет, выдать секрет, попасть в беду, попасть в глупое положение, проболтаться, расстроить планы, приоткрыть завесу тайны2) Американизм: оказаться в глупом положении, попасть впросак, расстроить ( чьи-л.) планы3) Австралийский сленг: разглашать информацию (часто непреднамеренно)5) Макаров: распустить язык -
26 kurtyna
сущ.• гардина• завеса• занавес• занавеска• куртина• пелена• портьера* * *kurtyn|a♀ 1. занавес ♂;2. перен. завеса;odsłonić \kurtynaę, uchylić \kurtynay приподнять (приоткрыть) завесу; ● żelazna \kurtyna железный занавес
* * *ж1) за́навес m2) перен. заве́саodsłonić kurtynę, uchylić kurtyny — приподня́ть (приоткры́ть) заве́су
• -
27 soulever le voile
(soulever le voile [или un coin du voile] [тж. lever un coin du voile])приоткрыть завесу; проникнуть в чью-либо тайну -
28 velo
m.1.1) (stoffa) кисея (f.), газdi velo — кисейный (газовый) (agg.)
2) (veletta) вуаль (f.), вуалька (f.)3) (da sposa) фата (f.)aveva l'abito bianco e lo strascico di velo — на ней было белое кисейное подвенечное платье со шлейфом
4) (chador) чадра (f.)5) (da lutto) креп2.•◆
prendere il velo — постричься в монахиниfece di tutto per fargli cadere il velo dagli occhi — он сделал всё, чтобы открыть ему глаза (чтобы он прозрел, чтобы пелена упала с его глаз)
sollevare il velo — (fig.) приоткрыть завесу
senza veli — a) в чём мать родила; b) (fig.)
-
29 voile
I.(m) вуаль♦ déchirer le(s) voile(s) сорвать покровы, раскрыть истину♦ ôter le voile снять покров, разоблачить♦ prendre le voile постричься в монахини♦ soulever le voile приоткрыть завесу, проникнуть в какую-л. тайну♦ sous le voile de qch под маской, под личинойII.(f) парус♦ avoir du vent dans les voiles идти, пошатываясь от выпитого♦ avoir le vent dans ses voiles (en poupe) преуспевать, идти с попутным ветром♦ caler la voile (шутл. – ирон.) присмиреть, умерить свои требования♦ faire force de voiles нестись на всех парусах, развивать бурную деятельнось♦ il faut tendre la voile selon le vent; ▼ [lang name="French"]selon le vent, la voile надо уметь применяться к обстоятельствам♦ marcher à la voile et à la vapeur; ▼ être bique et bouc (ирон.) быть бисексуалом♦ mettre les voiles удирать, сматывать удочки♦ mettre toutes voiles dehors (шутл. – ирон.) изо всех сил стараться понравиться, блеснуть -
30 завеса
1. жҡорған, пәрҙә, шаршау2. ж перен.пәрҙә, япмадымовая завеса — төтөн шаршауы (ниҙелер йәшереү, ҡаплап тороу өсөн яһалған ҡуйы төтөн)
приподнять (приоткрыть) завесу — асып һалыу, фаш итеү
-
31 завеса
ж1. парда2. перен. парда, садд; завеса тумана пардаи туман <> дымовая завеса пардаи дуд; огневая завеса воен. садди оташин; приподнять (поднять, приоткрыть) завесу пардаи асрор бардоштан, ошкор кардан; завеса упала (спала) с глаз сир ошкор гардид -
32 приоткрывать
несов. - приоткрывать, сов. - приоткрытьВсм. приотворитьприоткрывать завесу перен. — sollevare il velo -
33 приоткрывать
см. приоткрыть* * *несов. - приоткрыва́ть, сов. - приоткры́тьВсм. приотворитьприоткрыва́ть завесу перен. — sollevare il velo
* * *vgener. schiudere -
34 ახდა
вскрыть изнасиловать (ნამუსის) обесчестить (პატივის) открыть приоткрыть-крышку развенчать-см. раскрыть-рояль раскупорить сдёрнуть сложить-ответственность снять-крышку снять-покров совлечь сорвать-завесуქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ახდა
-
35 ахда
вскрыть изнасиловать (ნამუსის) обесчестить (პატივის) открыть приоткрыть-крышку развенчать-см. раскрыть-рояль раскупорить сдёрнуть сложить-ответственность снять-крышку снять-покров совлечь сорвать-завесуქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ахда
- 1
- 2
См. также в других словарях:
приоткрыть завесу — уличить, обличить, прижать к стенке, сорвать личину, раскрыть игру, приподнять завесу, сорвать завесу, вывести на свежую воду, припереть к стене, сорвать покровы, прижать к стене, вывести на чистую воду, вывести на свет божий, снять личину,… … Словарь синонимов
Приоткрыть завесу — ПРИОТКРЫВАТЬ ЗАВЕСУ над чем. ПРИОТКРЫТЬ ЗАВЕСУ над чем. Книжн. Слегка раскрывать, прояснять, делать известным что либо. Островский сразу, с самого начала акта, приоткрывает завесу над этой [закулисной] жизнью (Ю. Юрьев. Записки). Первый же урок,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
приоткрыть — крою, кроешь; св. что. Открыть немного, не до конца. П. дверь, окно. П. глаза, рот. П. крышку кастрюли. П. завесу над чем л. (прояснить что л. малоизвестное, скрытое). ◁ Приоткрывать, аю, аешь; нсв. Приоткрываться, ается; страд … Энциклопедический словарь
приоткрыть — кро/ю, кро/ешь; св. см. тж. приоткрывать, приоткрываться что Открыть немного, не до конца. Приоткры/ть дверь, окно. Приоткры/ть глаза, рот … Словарь многих выражений
Приоткрывать завесу — над чем. ПРИОТКРЫТЬ ЗАВЕСУ над чем. Книжн. Слегка раскрывать, прояснять, делать известным что либо. Островский сразу, с самого начала акта, приоткрывает завесу над этой [закулисной] жизнью (Ю. Юрьев. Записки). Первый же урок, проведённый Михаилом … Фразеологический словарь русского литературного языка
приподнять завесу — уличить, снять маску, сорвать завесу, прижать к стенке, прижать к стене, снять личину, вывести на свет божий, вывести на свежую воду, разоблачить, вывести наружу, сорвать маску, обличить, сорвать покров, припереть к стенке, приоткрыть завесу,… … Словарь синонимов
приподнять завесу — Приподнять (приоткрыть и т.п.) заве/су Сделать известным, раскрыть что л. скрытое … Словарь многих выражений
разоблачить — обличить, изобличить, сорвать маску, вывести на чистую воду, вывести на свежую воду; уличить, обнаружить, демаскировать, прижать к стенке, открыть глаза, раздеть, вывести на свет божий, обнажить, сорвать покровы, выявить, подловить, раскрыть,… … Словарь синонимов
приоткры́ть — крою, кроешь; сов., перех. (несов. приоткрывать). Немного, не полностью открыть (в 1, 2, 3, 4 и 8 знач.). Приоткрыть окно. □ Иноков посмотрел на него удивленно, приоткрыв рот. М. Горький, Жизнь Клима Самгина. [Степан] приоткрыл глаза и сквозь… … Малый академический словарь
вывести наружу — вывести на свет божий, сорвать маску, прижать к стенке, вывести на чистую воду, обличить, разоблачить, сорвать завесу, вывести на свежую воду, сорвать покровы, прижать к стене, приподнять завесу, сорвать покров, снять личину, приоткрыть завесу,… … Словарь синонимов
прижать к стенке — наступить на глотку, наступить на горло, взять за глотку, схватить за глотку, снять маску, припереть к стене, уличить, сорвать маску, разоблачить, вывести на свежую воду, сорвать личину, раскрыть игру, снять личину, вывести на чистую воду,… … Словарь синонимов