-
61 примечание об изменении грифа секретности
Military: classification change noticeУниверсальный русско-английский словарь > примечание об изменении грифа секретности
-
62 примечание об отказе от ответственности
General subject: legal footer (Предлагается как вариант названия соответствующего раздела Интернет-сайтов)Универсальный русско-английский словарь > примечание об отказе от ответственности
-
63 примечание отчёта
Information technology: report footer -
64 примечание переводчика
General subject: translator's noteУниверсальный русско-английский словарь > примечание переводчика
-
65 примечание по обслуживанию
Engineering: service noteУниверсальный русско-английский словарь > примечание по обслуживанию
-
66 примечание по применению
Computers: application noteУниверсальный русско-английский словарь > примечание по применению
-
67 примечание по программе
Military: program noticeУниверсальный русско-английский словарь > примечание по программе
-
68 примечание под строкой
General subject: footnoteУниверсальный русско-английский словарь > примечание под строкой
-
69 примечание редактора
Polygraphy: editor's noteУниверсальный русско-английский словарь > примечание редактора
-
70 примечание редактора: спорное слово встречается часто по всей работе
Polygraphy: passimУниверсальный русско-английский словарь > примечание редактора: спорное слово встречается часто по всей работе
-
71 примечание редакции
Advertising: editorial commentУниверсальный русско-английский словарь > примечание редакции
-
72 примечание формы
Information technology: form footer -
73 примечание, врезанное в текст сбоку
Advertising: let-in noteУниверсальный русско-английский словарь > примечание, врезанное в текст сбоку
-
74 примечание, добавленное после совещания
Gas processing plants: PMN, post meeting note (рабочий вариант перевода, проект XXXX XXX)Универсальный русско-английский словарь > примечание, добавленное после совещания
-
75 примечание, заметка
Management: noteУниверсальный русско-английский словарь > примечание, заметка
-
76 примечание, написанное от руки
1) General subject: manuscript note2) Advertising: manufacturing noteУниверсальный русско-английский словарь > примечание, написанное от руки
-
77 примечание, помещённое сбоку
Polygraphy: side noteУниверсальный русско-английский словарь > примечание, помещённое сбоку
-
78 примечание, сделанное от руки
1) General subject: manuscript note2) Advertising: manufacturing noteУниверсальный русско-английский словарь > примечание, сделанное от руки
-
79 примечание к балансу
Русско-английский словарь по экономии > примечание к балансу
-
80 примечание к отчетности
Русско-английский словарь по экономии > примечание к отчетности
См. также в других словарях:
примечание — Элемент аппарата издания, содержащий дополнения к основному тексту: уточнения, разъяснения, переводы иностранных текстов, ссылки, принадлежащие автору, редактору, переводчику и другим лицам, принимавшим участие в подготовке издания. Примечание В… … Справочник технического переводчика
примечание — См … Словарь синонимов
ПРИМЕЧАНИЕ — ПРИМЕЧАНИЕ, примечания, ср. (книжн.). 1. Дополнительное объяснение, заметка позади текста или в сноске под текстом. Сделать примечание. Подстрочное примечание. Примечания помещены в конце книги. 2. только мн., на что. Род литературного… … Толковый словарь Ушакова
примечание — ПРИМЕЧАНИЕ, вставка, выноска, глосса, комментарий, сноска, книжн. глоссарий … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПРИМЕЧАНИЕ — ПРИМЕЧАНИЕ, я, ср. Дополнительная заметка, объяснение к тексту. Примечания к сочинениям Пушкина. П. переводчика. Подстрочные примечания. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРИМЕЧАНИЕ — (note). В номенклатуре пояснительный текст, содержащий неотъемлемую часть статьи, к которой он добавлен, и введенный для обобщения или пояснения формулировки, составляющей текст этой статьи. Положения, изложенные в примечаниях, так же, как и в… … Термины ботанической номенклатуры
примечание — 3.1.4.7 примечание: Элемент аппарата издания, содержащийдополнения к основному тексту: уточнения, разъяснения, переводы иностранных текстов, ссылки, принадлежащие автору, редактору, переводчику и другим ицам, принимавшим участие в подготовке… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Примечание — Элемент аппарата издания, содержащий дополнения к основному тексту: уточнения, разъяснения, переводы иностранных текстов, ссылки и т.д., – принадлежащие автору, редактору, переводчику и др. лицам, принимавшим участие в подготовке издания.… … Краткий толковый словарь по полиграфии
примечание — Rus: примечание Deu: Anmerkung Eng: note Fra: note Элемент библиографического описания, содержащий дополнительные сведения о документе, относящиеся к отдельным областям библиографического описания или к документу в целом. ГОСТ 7.76 [7.8.1] … Словарь по информации, библиотечному и издательскому делу
Примечание переводчика — Примечание переводчика: текст, вставленный в перевод и четко выделенный в нем, который не соответствует тексту оригинала, а поясняет содержание или особенности работы над переводом... Источник: СИСТЕМА СТАНДАРТОВ ПО ИНФОРМАЦИИ, БИБЛИОТЕЧНОМУ И… … Официальная терминология
Примечание о содержании издания в библиографическом описании — включают в библиогр. описание в случаях: 1) Когда хотят указать, какие именно произведения вошли в сборник или том собр. соч., начиная П. словом Содерж.: Напр.: Содерж.: Гувернантка; Письмо незнакомки; Улица в лунном свете; Двадцать четыре часа… … Издательский словарь-справочник